Мила Серебрякова - Будет все, как ты захочешь
- Название:Будет все, как ты захочешь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-38626-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Серебрякова - Будет все, как ты захочешь краткое содержание
Будет все, как ты захочешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Далее Лизавета заявила:
– Катулян, только не вздумайте подарить мне телефон и сказать, что это подарок от всей семьи. Такая фишка со мной не прокатит. Сейчас принято приходить на дни рождения не с одним подарком от нескольких человек, а чтобы у каждого в руках был презент. Поняла? Поэтому скажи Розалии Станиславовне и Натке, чтобы тоже прикупили какую-нибудь дорогую безделушку.
– Гм… хорошо, Лизок, мы это учтем.
– Сама понимаешь, – продолжала верещать Волкова, – день рождения бывает раз в году. Подарков должно быть много, чтобы они окупили все затраты на жратву, суету и прочую беготню. Мы же не будем кормить вас салатом из одной тарелки или давать один кусок торта на троих.
– Лиз, я тебя поняла и все запомнила.
– Ну тогда давай, пока.
Повесив трубку, Катарина решила не откладывать дела в долгий ящик и немедленно отправилась в магазин за мобильным телефоном.
И вот наступила суббота. Катка с Розалией вышли из лифта и приблизились к темно-бордовой двери с серебристым номером «сто один».
Свекровь надавила на звонок. Из квартиры послышался радостный голос Лизаветы:
– Пришли! Пришли! Это гости!
Распахнув дверь, Лиза первым делом устремила взгляд на руки визитеров. И заметив в руках Катки объемный пакет, облегченно вздохнула.
– Вы вовремя. Проходите. Ой, а где Наташка?
– Она приболела, – сказала Розалия, чмокая Лизку в щеку. – С днем рождения тебя, детка. Будь всегда послушной, милой, воспитанной девочкой. Слушайся маму с папой и поменьше ври окружающим.
– Я постараюсь. – Лизавета вывернулась из объятий свекрови и выжидательно посмотрела на Кату.
– Лизок, я тоже поздравляю тебя…
– Ладно-ладно, я уже поняла, ты желаешь мне всего и сразу. Проехали. Переходим к этапу дарения подарков.
Из кухни вышла Инна.
– Лиз, почему держишь гостей в коридоре? Помоги им раздеться, проводи в комнату.
Потом Инна вытерла руки о фартук, обняла Катарину и, расцеловав приятельницу в обе щеки, едва слышно проговорила:
– Катка, я так рада. Ой, мясо в духовке подгорает. Вы проходите… проходите. Лиза, развлекай гостей. Я скоро. Дайте мне еще пятнадцать минут.
Отмахнувшись от матери, Лизка подождала, пока Розалия с Катариной снимут верхнюю одежду, а затем протянула руку вперед и спросила:
– Этот пакет для меня?
– Ага. Здесь лежит подарок от Наташки.
– Вау! Какой объемный.
– Не хочешь посмотреть, что внутри? – с усмешкой проговорила Розалия.
– Хочу! Пойдемте в комнату.
Водрузив пакет на диван, Лизавета извлекла из него большую коробку с золотоволосой куклой. Минуты полторы Волкова в оцепенении смотрела на подарок, а потом, придя немного в себя, выдавила:
– Это что?
– Кукла.
– Мне? Наташка подарила мне куклу? Она с ума сошла, что ли? Я не маленькая, в куклы уже несколько лет не играю.
– Детка, – Розалия погладила Лизавету по голове, – поверь, я говорила ей то же самое, но, к сожалению, она к моим словам не прислушалась. Ей кажется, что все девочки твоего возраста должны играть в куклы. Наташка есть Наташка.
Ката решила встать на защиту Натки.
– А по-моему, кукла замечательная. Если бы мне подарили такую красоту, я бы играла с ней день и ночь.
Розалия нахмурилась.
– Напомни, чтобы после дня рождения мы показали тебя хорошему психологу.
Лизка топнула ногой.
– Ну и лажа! Можешь забрать куклу себе и играть с ней дома. Мне она не нужна.
Копейкина протянула Лизавете свой подарок.
– А это от меня.
Волкова просияла.
– Сотик! Круто. Катулян, ты все-таки его купила. Спасибо.
Розалия Станиславовна презрительно хмыкнула.
– Лизун, я думаю, мой подарок тебе понравится больше… – с этими словами она достала из сумочки конверт. – Держи.
У Лизки загорелись глаза.
– Конвертики я люблю. Розалия Станиславовна, вы супер!
Заглянув в конверт и увидев там четыре пятидесятиевровые купюры, Лизка выбежала из комнаты. В коридоре она выудила из конверта три ассигнации, засунула их себе в карман и, направившись на кухню, закричала:
– Мамусь, Розалия Станиславовна, подарила мне пятьдесят евро.
Свекровь подалась вперед.
– Лиза, а ну иди сюда. Как пятьдесят евро? Я положила туда двести.
Запыхавшаяся Лизавета растерянно моргала.
– Двести?! Но здесь только пятьдесят. Смотрите сами – одна бумажка.
Розалия покосилась на Катку.
– Не может быть. Я же отлично помню, как положила четыре банкноты по пятьдесят евро.
– Но в конверте-то одна.
– Неужели я ошиблась? – Свекровь покраснела. – Как неловко получилось.
Открыв сумочку, она вытащила кошелек и вручила Лизавете недостающую сумму.
– Держи, детка, теперь все в порядке.
Лиза моментально отправила деньги в карман.
– Этот день рождения станет самым клевым. Мне никто еще не дарил таких дорогих подарков.
В коридоре ожил звонок.
Лизка подпрыгнула на месте.
– Папка приехал.
Петр протянул дочери огромных размеров торт.
– Ну и тортище! Папуль, а сколько он стоит?
Волков щелкнул дочь по носу.
– Какая разница, отнеси его на кухню. О!.. Катка, Розалия Станиславовна, мое почтение. Как жизнь? Как дела?
Минут через десять Инна позвала всех за стол.
– Все готово, – возвестила она. – Можем начинать.
Петр открыл шампанское, наполнил хрустальные фужеры и собрался произнести тост, как вдруг Розалия замотала головой.
– Петька, подожди минутку, Лизка еще не пришла. Эй, Лизун, где ты там? Хватит копаться, тебя все ждут.
Инна удивленно вскинула брови.
– Лиза к подружке ушла, она теперь не скоро дома появится.
– То есть как ушла? Сегодня? В такой день?
Петр пригубил напиток.
– Нам и без Лизки есть о чем поговорить. – Он подмигнул Катке.
– Да! – с жаром воскликнула Инна. – Катуш, мы так за тебя рады. Я когда узнала, ушам не поверила. Вот и на твою улицу пришел праздник. Поздравляю тебя от чистого сердца.
Катарина закусила губу.
– Ин, я чего-то не знаю? С чем ты меня поздравляешь?
– Ой, да ладно, – засмеялся Петька, – не конспирируйся. Лизка нам все выболтала. Рассекретили тебя. Давай выпьем за будущего малыша.
Розалия поставила фужер на стол.
– Постойте, о каком малыше речь?
– О Каткином, разумеется.
– Что? – Ката вытаращила глаза и почувствовала, что ей не хватает воздуха.
– О Каткином?! – Свекровь тоже начала задыхаться. – Детка, ты беременна? А я ни сном ни духом? Как ты могла молчать?
Сделав несколько глубоких вдохов, Ката, держась из последних сил, прошелестела:
– Я не беременна.
У Инны дрогнула рука.
– Как не беременна?
– Так. Не беременна – и все.
Петька залпом осушил содержимое фужера.
– Совсем не беременна? – растерянно спросил он, переглянувшись с женой.
– Представь себе – совсем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: