Лариса Соболева - Лицензия для Робин Гуда

Тут можно читать онлайн Лариса Соболева - Лицензия для Робин Гуда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лицензия для Робин Гуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-14694-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лариса Соболева - Лицензия для Робин Гуда краткое содержание

Лицензия для Робин Гуда - описание и краткое содержание, автор Лариса Соболева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дар Осокин, киллер со стажем, выполняя задание, сталкивается на заранее облюбованной им крыше с молодым коллегой. Перед тем как устранить конкурента, Дар выясняет, что тому заказали молодую женщину и подростка. Видавший виды Осокин в шоке: неужели мир окончательно свихнулся, если охота пошла на детей?! И профессиональный убийца принимает неожиданное решение: спрятать в своей берлоге обреченных на верную смерть и узнать, кому и зачем не терпится стереть с лица земли рыжую девушку с хвостиками и одиннадцатилетнего мальчишку...

Лицензия для Робин Гуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лицензия для Робин Гуда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лариса Соболева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне хотелось бы поговорить с вами наедине. Вон моя машина... Посидим в ней?

Неохотно Петр Петрович сел в машину, сел с некоторой обреченностью, будто предвидел, что Ипсиланти устроит ему казнь. Наверное, Петр Свищев привык подчиняться. Впрочем, не он волновал Георга. Ипсиланти начал после небольшой паузы, дабы этот человек привык к мысли, что ему придется ответить на ряд неприятных вопросов:

– Петр Петрович, а вы сказали неправду. Летова не крала вашего племянника. – Кажется, Свищев перестал дышать, во всяком случае, производил впечатление неживого существа. И молчал. Посему Ипсиланти продолжил: – Тимофей убегал от вас. Я думаю, вам плевать на мальчика, где он и что с ним. Но мне интересно знать, почему вы написали заявление, будто его украла Летова?

– Я... не писал... то есть... жена настаивала...

– Петр Петрович, давайте по существу.

– Хорошо. Тима – очень сложный ребенок, а у нас определенные правила, строгости. Он не привык...

– Я не требую, чтобы вы оправдывались передо мной, отношения с Тимой – дело вашей совести. Мне известно, что Тимофей – неродной сын вашего брата, он его усыновил. Но усыновил официально, и мальчик является наследником первой очереди. Думаю, именно в этом лежат корни вашей неприязни к нему, фактически чужому ребенку. Видите, мне все известно.

– Вы не правы. Мы с женой очень хотели иметь ребенка...

– Речь идет не о вашей жене. О заявлении. Почему вы только спустя семь месяцев написали его, оболгав Летову? Петр Петрович, лучше расскажите правду. Я ведь все равно до нее докопаюсь, но в этом случае вам придется давать объяснения в другом месте.

– Я не могу.

Свищев закрыл ладонями лицо, весь съежился, смешно прижимая портфель к животу. Ипсиланти поморщился: не хватало, чтоб этот, с позволения сказать, мужчина разрыдался, как баба. Тьфу, противно. Ипсиланти поставил локоть на руль, подперев голову рукой, и ждал четкого ответа на четко сформулированный вопрос. Нет, не дождался. Все-таки придется толкать Свищева, как упрямого осла:

– Петр Петрович, я жду. На что вы рассчитывали, когда лгали? Достаточно узнать единственную деталь, чтобы сделать выводы. Тима от вас убегал, а от Летовой нет. К тому же он не пятилетний ребенок, чтобы его можно было выкрасть, он в состоянии сам определить, где ему жить. Значит, Тимофею у вас было плохо. Откуда же такая запоздалая забота – заявление? Что произошло?

– Мне очень трудно... – преодолевая некий барьер, заговорил наконец Свищев. – Да, вы правы. Мы не умеем обращаться с ребенком, тем более с таким, как Тима. Лидочка старалась, но у нее не получалось управляться с ним. Тима стал ее раздражать, иногда она не сдерживалась. У нас накалилась обстановка, и Тима убежал. Сначала мы его искали, а потом Людмила переехала, не оставив адреса соседям. Потом мы перестали искать его, потому что жена лечилась у психиатра. И вдруг однажды вечером, это было накануне того дня, когда мы отнесли заявление... к нам пришли двое... Они сказали, что им известно, где Тимофей, и чтобы мы написали заявление... Они вынудили нас.

– Угрожали вам?

– Нет... но они так говорили... это было хуже угроз. И продиктовали, как надо написать.

– Ну, а как именно они говорили?

– Просто приказывали. Дали лист. И сказали: завтра же с утра отнесет.

– Вы не поинтересовались, зачем им это нужно? Кто они? Откуда?

– Мы с женой очень испугались, ведь они буквально ворвались в дом. У нас дверь всегда перекрыта цепочкой. Когда позвонили, Лида только приоткрыла дверь, как вдруг сразу просунулись щипцы и перекусили цепочку. Это было очень быстро. Потом они схватили жену и грубо притащили в комнату, приказали позвать меня.

– Вы помните внешность этих людей?

– Ну, так... в общих чертах.

– А мне нужны конкретные.

– Боюсь, конкретных примет я не запомнил. А Лидочка вообще была в жутком состоянии. Я после этого вызывал ей «Скорую».

– Итак, вы выполнили их требования, – подвел итог Ипсиланти. – А сами не подумали, зачем им нужны Людмила и Тимофей? – Свищев молчал, значит, все-таки думал об этом... И вы с супругой пришли к мнению, что чужой ребенок и какая-то Летова не стоят того, чтобы рисковать собственной шкурой. Что ж, логично. А ведь ваш брат, Петр Петрович, спас Тимофея ценой собственной жизни, так-то.

– Как-как? Почему вы...

– Идите, вас жена ждет.

Глава 27

Он узнал ее. Да и как не узнать, когда она в метре от тебя? Калюжник лично водил Яцкова в магазин, где работала Людмила, чтобы тот запомнил ее, показывал с крыши, где расположены окна Летовой. Он готовил Яцкова морально к тому, что ему предстоит сделать. Парень оказался крепким, решительно взялся за исполнение. Сам Калюжник мокрухи избегает, не царское это дело, разве что в крайнем случае. Теперь он разглядел и парик, из-под которого выбились тонкие пряди рыжих волос, отливавшие под электрическим освещением золотом. Она. Летова.

Он развалился на стуле, получая удовольствие от сложившейся ситуации. Знал бы Клок, с кем сидит за одним столом! Но он не знает Летовой, никогда ее не видел. А Калюжнику стоит один раз увидеть, и никакие парики с краской не спасут. Все, песенка девочки спета. Он расслабился, оценил и Марьяну: здоровая, как трехколесный велосипед, которым асфальт укатывают, и глаз игривый. Не женщина, а мед. И такая баба достанется Клоку... Вон он весь слюной изошел. Интересно на его рожу посмотреть, когда узнает, с кем ужинал. Ничего, этот цирк впереди. Сейчас Калюжник обдумывал, как Летову утащить из ресторана.

– Тебя можно пригласить? – спросил Людмилу, когда после небольшого перерыва заиграла музыка.

Люда колебалась, танцевать с «откинутым» желания не было.

– Идите, Людочка, идите, – сказал Клочко. Он явно хотел избавиться от нее хотя бы на пять минут.

Марьяна сделала ей легкий кивок в сторону середины зала, мол, иди, а мы тут потолкуем. Люда побрела танцевать с неприятным типом Витяней.

– Марьяна, ну что за сюрпризы? – упрекнул Клочко.

– А куда мне ее девать? – пошла в атаку она. – Это не подружка, которую выставишь за дверь, родная сестра. Ну, а теперь объясни мне популярно, что с моим делом? А то я так и не поняла, что мне светит.

– Да ничего хорошего, – признался Клочко. – Все против тебя. Скажи спасибо следаку, что не передает дело в суд и отпустил тебя. На него это не похоже, он волчара еще тот, рассусоливать не любит. А тебя отпустил. Чем ты его взяла, Марьяна?

– Обаянием, – недовольно фыркнула она. – И это все?

– Со следаком поладить трудно, но есть выход на более крупную птицу. Тот не подведет, в случае особой нужды твое дело передадут другому следаку, посговорчивее. Разумеется, надо кинуть...

– У меня бабок нет.

– Их ни у кого нет в том количестве, в каком хочется иметь. Марьяна, я обещал тебе все уладить? И улажу. Как я это сделаю, тебя не должно касаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Соболева читать все книги автора по порядку

Лариса Соболева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лицензия для Робин Гуда отзывы


Отзывы читателей о книге Лицензия для Робин Гуда, автор: Лариса Соболева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x