Элизабет Джордж - Перед тем, как он ее застрелил

Тут можно читать онлайн Элизабет Джордж - Перед тем, как он ее застрелил - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перед тем, как он ее застрелил
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва, СПб
  • ISBN:
    978-5-699-41309-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элизабет Джордж - Перед тем, как он ее застрелил краткое содержание

Перед тем, как он ее застрелил - описание и краткое содержание, автор Элизабет Джордж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жестокое и необъяснимое убийство жены инспектора Томаса Линли потрясло Скотленд-Ярд. Особенно ужасает то, что, судя по показаниям очевидцев, роковой выстрел сделал двенадцатилетний мальчишка. Кто он? Откуда он появился? И какие обстоятельства заставили его совершить этот отчаянный поступок?
Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.
Впервые на русском языке!

Перед тем, как он ее застрелил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перед тем, как он ее застрелил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Джордж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С Кэлом, что ли? Мы просто болтали. Больше ничего.

— О чем тебе болтать с пушером, [30] Пушер (жарг.) торговец наркотиками. Джоэл?

— Он мой знакомый, ясно? К тому же он не…

— Чем он занимается? Продает? Перепродает? Развозит? Не держи меня за идиота, Джоэл. О чем же вы говорили, если не о наркотиках?

Джоэл молчал.

— Я спросил. И жду ответа.

Интонация Дикса разозлила Джоэла.

— Не твое дело! — выпалил он. — Отвали. Я тебе ничем не обязан.

Дикс одним прыжком пересек кухню и сдернул Джоэла со стула как марионетку.

— Следи за языком! — прошипел он.

Тоби, который все это время стоял возле лестницы, запричитал:

— Дикс, Дикс, это же Джоэл! Ты что?

— А ты заткнись! Я должен с ним разобраться, ясно? — Дикс крепче сжал Джоэла.

— Пусти меня, ты! — крикнул Джоэл. — Не собираюсь ничего с тобой обсуждать!

— Ты у меня все расскажешь! — Дикс изо всех сил тряхнул мальчика. — Как миленький, и сию секунду! Тебе же будет лучше, поверь!

— Пошел ты! — Джоэл сделал безуспешную попытку вырваться. — Пусти меня! Пусти, пидор долбаный!

Реакция последовала незамедлительно: рука Дикса со всего размаху ударила Джоэла по лицу. Звук был подобен хлопку по куску сырого мяса. Джоэл покачнулся, его голова запрокинулась. Второй удар был еще сильнее. Дикс потащил Джоэла к раковине.

— Вот как, значит! — рычал Дикс. — Ругаться будем? Сейчас вымою твой грязный рот!

Прижимая Джоэла к шкафу, Дикс потянулся за «Фейри». Подбежал Тоби. Пытаясь остановить Дикса, он обхватил его за ногу.

— Отпусти моего брата! — вопил Тоби. — Он ничего не сделал! Отпусти его! Джоэл! Джоэл!

Дикс с силой оттолкнул Тоби. Мальчик, который почти ничего не весил, отлетел к столу, ударился и заплакал. Дикс схватил бутылку с жидкостью для мытья посуды и стал поливать Джоэла, целясь в рот, но попадая в лицо.

— Этот рот нужно почистить, — приговаривал он, пытаясь вставить бутылку Джоэлу в рот.

Раздался шум шагов по лестнице, в кухню влетела Несс. Она бросилась к Диксу и навалилась на него всей тяжестью. От этого Дикс сильнее сжал Джоэла и впечатал его в шкаф так, что тот еле дышал. Ноги мальчика поехали по линолеуму, скользкому от пролитой жидкости. Джоэл рухнул. Дикс упал на него, Несс — на Дикса.

Вцепившись Диксу в волосы, девушка вопила и ругалась. Диксу пришлось отпустить Джоэла и руками прикрываться от ногтей Несс. Джоэл отполз к столу, уцепился за его ножку и встал.

Несс визжала и молотила бодибилдера руками и ногами, царапала ногтями и кусала зубами.

— Будь ты проклят! Гад! Не смей трогать моих братьев, сволочь!

Диксу удалось схватить девушку за запястья и выскользнуть из-под ее натиска. Сцепившись, они барахтались в луже «Фейри». Два тела извивались, Дикс пытался прижать Несс к полу.

И тогда девушка закричала. Это был долгий, наводящий ужас крик заглянувшего в ад человека.

В этот момент и появилась Кендра. Тоби, свернувшись калачиком, лежал под столом; Джоэл пытался оттащить Дикса от сестры; Несс смотрела невидящим взором.

— Оставьте ее! — взмолилась девушка. Она изогнулась с такой силой, что приподняла и Дикса, и Джоэла. — Оставьте! Не увозите! Мама! Мамочка!

Призывая женщину, которой рядом с ней не было и никогда не будет, Несс завыла, как раненый зверь, обреченный на медленную смерть.

Кендра бросилась на кухню.

— Дикс! Прекрати!

Дикс откатился в сторону. Лицо его было в крови, он дышал, как бегун после дистанции. Говорить он не мог, только тряс головой.

Зато Несс тараторила, не умолкая. При этом она билась головой об пол, а сжатыми в кулак руками стучала себя в грудь.

— Не надо! Не надо! Не надо, гады! — твердила она.

Кендра опустилась на колени рядом с девушкой.

— Он делал это со мной. Делал. Делал.

— Несс! — позвала Кендра.

— И никто не помог. Никто.

— Несс! Несс, о чем ты?

— Она уходит на игровые автоматы. Просит: присмотри за детьми. Он отвечает — хорошо, конечно, хорошо. Она уходит и оставляет нас с ним. И не только с ним. Со всеми его дружками. Они наваливаются на меня. Мне трудно дышать. Он хватает меня за грудь и жмет. Нравятся, говорит, молоденькие яблочки. Люблю вот такие, потому что они еще тверденькие. Ммм… Не знаю, что сказать. Я не ожидала…

— Господи, господи…

Кендра обняла Несс, прижала ее к себе и заплакала. Остальные стояли как статуи, окаменев от слов Несс.

— Она уходит. — Всхлипнув, Несс прижалась к Кендре. — Она всегда уходит на игровые автоматы. И тогда появляются они. Потные, сопящие, они знают, чего хотят. От них никуда не деться. Они с Джорджем валят меня на постель в комнате бабушки. Вытаскивают свои члены… Карабкаются на меня. А я… Я не могу… Не могу…

— Несс, Несс! — Кендра гладила Несс по голове. Она повернулась к Джоэлу. — Ты знал об этом?

Тот впился зубами в кулак и почувствовал вкус крови на языке. То, что происходило с Несс, происходило втайне, за закрытыми дверьми. Джоэл помнил дружков Джорджа, в их доме они играли в карты. Приходили часто, иногда человек по восемь. Глория, надевая пальто, давала указания: «Джордж, присмотри за детьми. Надеюсь, друзья тебе помогут».

«Не беспокойся, Глор! — широко улыбался Джордж. — Даже не беспокойся! Такие молодцы, как мы с ребятами, управимся хоть с океанским лайнером! А ты говоришь — присмотреть за детьми! Да и Несс уже большая, она нам поможет, если мальчишки расшалятся. Ты ведь поможешь нам, Несса?»

Джордж подмигивал Несс, и девочка просила: «Бабуля, не уходи!»

«Свари братикам какао, — отвечала бабушка. — Не успеете его выпить, как я уже вернусь».

Но возвращалась она всегда поздно.

*

Несс наточила кухонный нож — это явилось логическим продолжением того, что произошло и открылось на кухне. Джоэл видел манипуляции сестры с ножом, но ничего не сказал. В конце концов, они с Несс похожи. Если с подобным оружием сестре спокойнее, то почему бы и нет?

После этого случая Дикс задумался. В своих мечтах он видел идеальную семью, поскольку представления о будущем черпал из прошлого, а его собственное детство было согрето чувством глубокой взаимной привязанности. Семья для Дикса — это отец, который восседает во главе стола и разрезает говядину за воскресным обедом. Это мерцание сказочных огоньков на Рождество. Это поездки на выходные в Брайтон, когда денег хватает и на сладкую вату, и на леденцы, и на рыбу с жареной картошкой, которую все едят прямо у моря. Это родительский контроль за учебой своих детей, за их развлечениями, за друзьями, за одеждой, за манерами. Это воспитание. Это походы к стоматологу. Своевременные прививки. Во время болезни — неизменный градусник под язык, суп и солдатики в постель. Дети в таких семьях разговаривают с родителями уважительно, а родители относятся к детям строго, но с любовью, они направляют их и следят за поддержанием контакта и взаимопонимания. Благодаря этому у Дикса сформировалось представление о том, как нужно строить жизнь и создавать собственную семью. Но он не представлял, как обращаться с детьми, чья жизнь отравлена, чьи души изъедены страхом и унижением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Джордж читать все книги автора по порядку

Элизабет Джордж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перед тем, как он ее застрелил отзывы


Отзывы читателей о книге Перед тем, как он ее застрелил, автор: Элизабет Джордж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x