Мария Жукова-Гладкова - Изумрудные глаза Будды

Тут можно читать онлайн Мария Жукова-Гладкова - Изумрудные глаза Будды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Жукова-Гладкова - Изумрудные глаза Будды краткое содержание

Изумрудные глаза Будды - описание и краткое содержание, автор Мария Жукова-Гладкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первое покушение на владельца небольшой авиакомпании Травушкина оказалось неудачным, но киллеры довершили начатое в ресторане, прямо на глазах криминальной журналистки Юлии Смирновой и ее оператора Пашки. Разумеется, они не могли пройти мимо такого сюжета! Следы преступления вели в Сибирь, и Смирнова решила отправиться туда на самолете Травушкина, чтобы разобраться во всем на месте. Она никак не могла предполагать, что окажется в глухой тайге под прицелом неизвестного убийцы. Впрочем, неизвестного ли? Юлия узнала в нем человека, которого когда-то любила…

Изумрудные глаза Будды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Изумрудные глаза Будды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Жукова-Гладкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Печь остыла, – сообщил он.

– Я писать хочу, – сказал Артур.

– Давай в погреб, и там в уголке. Мы сейчас все туда полезем.

– Вы хотите, чтобы мы там и писали, и жили?! – подскочил Артур.

Пашка, не долго думая, врезал Артуру по морде и затолкал в дырку, потом спустился сам. Татьяна пошла осмотреть дом и опять же проверить, не осталось ли следов нашего ночлега, подобрала пакетики из-под китайской лапши и скинула в погреб. Я так и дежурила у окна.

Когда один из микроавтобусов тронулся в нашем направлении, мы с Татьяной тоже юркнули в дыру. Я лезла последней и постаралась поправить половик так, чтобы не привлекать внимания.

Интуиция нас не подвела. Минут через двадцать, показавшихся вечностью, дверь в дом, с которой мы специально отодвинули щеколду, распахнулась и послышался топот. Зашли трое мужчин.

– Хозяева давно в городе, – заискивающим голосом рассказывал один мужик. – Но китайцы тут иногда живут. Когда новые приезжают, их сюда селят, потом куда-то в другие места распределяют. Вон на тех матрасах они и спят.

– Почему вы это допускаете? – послышался начальственный голос.

– Так что с ними сделаешь? Прут, как тараканы!

– Сожгите эту хибару, – сказал тот же начальственный голос. Мы напряглись.

– Нельзя. Чужая собственность. Хозяева-то ее не продали.

– Вас что, учить надо?

– Понял, понял, – быстро затараторил заискивающий голос. – Будет исполнено.

– Вы мне лучше скажите, куда могли деться журналисты и певец? – спросил начальственный голос.

Татьяна сжала мне руку. Судя по звукам, Паша закрыл Артуру рот. Татьяна быстро пошарила в сумке и что-то передала Пашке. Как я поняла, Артуру вставили кляп, потом припасенной веревкой связали руки.

– Не было у нас журналистов! Не было! – В голосе послышались слезы. – Американские миссионеры были.

– А их случайно не могли принять за миссионеров? – прозвучал третий голос, который до этого ничего не произносил. – Или вдруг они представлялись миссионерами?

– Да чтоб наша Никифоровна Артура Небосклонова за американского миссионера приняла?! – воскликнул заискивающий голос. – И журналистку, которая ей так понравилась? Их же в последние дни только и показывали по телевизору! Нет, что вы…

– Ты думаешь, Артур Небосклонов говорит по-английски? – хохотнул начальственный голос. – По-моему, он по-русски говорить не умеет.

Артур Небосклонов дернулся в подполе и получил от Пашки затрещину.

– Но его вполне можно принять за американца. Выглядит точно так же придурковато.

– Но оператора-то нельзя! У него-то чисто русская спитая морда!

– И бабы были иностранные. Никифоровну-то не проведешь, – подсказал заискивающий голос.

– Хорошо, пусть были американские миссионеры, – спокойно произнес третий голос. – Куда они делись?

– Они у китайцев спрашивали про церковь. Вы были у отца Александра?

– Ну, если они побывали у отца Александра, я спокоен! – рассмеялся начальник.

Из дальнейшего разговора мы поняли, что отец Александр – в прошлом мастер спорта по боксу и кандидат физико-математических наук, в тридцать восемь лет решивший посвятить себя Богу. Отец Александр терпеть не может миссионеров и проповедников и разбирается с ними по-простецки. Господа вспомнили, как он каким-то японцам из а-ля «Аум Сенрикё» так морды начистил, что по ним национальность никто никогда не сможет определить. Мне священник заочно понравился.

А наверху продолжалось обсуждение. Не понимали гости, куда могло провалиться столько народу, в особенности если были и журналисты, и миссионеры. Ну один, ну два, но восемь или даже четыре!

– Николай Николаевич, наше терпение ведь может лопнуть, – произнес начальственный голос.

– Ну? – прикрикнул второй.

– Вообще-то наши вчера летающую тарелку видели, – робко сказал заискивающий. – Правда! Клянусь!

– Ты сам видел?

– Нет, я напился со сватом. Мы в доме сидели, а бабы видели. Вон в той стороне. Она огоньками мигала. Довольно далеко отсюда. Может, их всех тарелка забрала?

У нас над головами смачно выругались и вскоре дом покинули.

Мы оставались в подполе еще три часа, потом вылезли, с опаской подошли к окну, увидели кромешную темень. Печку топить не решились, вместо этого подожгли куски мебели на боковой ее части, не давая им сильно разгореться, на них вскипятили снег, который Пашка набрал, высунувшись из окна с другой стороны. Чай выпили, руки обогрели, сами немного согрелись, но пожар все-таки затушили. Не будем мы жечь чужой дом.

В девять по Питеру, в полночь по местному времени, мы снова вышли в ночь.

Глава 22

Не знаю, труднее было идти этой ночью или легче, в гору взбираться точно труднее. Но мы взобрались, на купола перекрестились все, включая Артура, и пошли в дом священника. Все пошли. Судя по услышанной характеристике, это был тот человек, который нам нужен.

Батюшка дверь нам открыл, даже не спросив кто. Перед тем как впустить в дом, задал один вопрос:

– Вы американские миссионеры?

– Нет, – сказала я. – Мы русские заблудившиеся путники.

Матушка тоже встала и зажгла в комнате свет, от которого мы все стали щуриться. Я не думала, что так быстро можно отвыкнуть от электричества.

– Здравствуйте, – сказали мы почти хором.

Матушка смотрела на нас на всех, раскрыв рот. Батюшка дверь запер, обошел нас и тоже стал рассматривать при свете. Потом матушка вскрикнула, убежала куда-то в глубь дома и вернулась с газетой, которую протянула мне, прикрыв рукой рот.

Я уставилась в наши с Пашкой фотографии, обведенные черной рамкой. Коллеги-журналисты выражали соболезнования родным и близким покойных.

– А я?! – взвизгнул Артур. – Почему на меня нет некролога? Я национальное достояние…

– Так, очнулся, – пробурчала Татьяна. – Давно по морде не получал, счастье миллионов?

Артур разразился длинной бурной тирадой, причем пытался на одном дыхании рассказать отцу Александру, как мы над ним издевались.

Отец Александр слушал молча, правда, начал почесывать кулаки один о другой. Мы встретились с ним взглядом.

– Сейчас матушка на стол соберет, что Бог послал, – обратился он ко мне под вопли Небосклонова. – А вам ведь, наверное, позвонить надо?

Мы сняли с себя лишнюю одежду – в доме было тепло, и он проводил меня к телефонному аппарату. Татьяна сказала, что поможет матушке. Пашка явно намеревался не оставлять Артура одного.

Я извлекла тысячерублевую купюру и протянула отцу Александру.

– Не нужно, Юлия.

– Нужно. На ремонт церкви или на что решите. И ведь телефонный разговор с Питером будет стоить не три копейки. Я не уложусь в три минуты…

– Говорите, сколько нужно, – сказал отец Александр и вышел, оставив меня одну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Жукова-Гладкова читать все книги автора по порядку

Мария Жукова-Гладкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изумрудные глаза Будды отзывы


Отзывы читателей о книге Изумрудные глаза Будды, автор: Мария Жукова-Гладкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x