Шекли Роберт - 50-й КАЛИБР
- Название:50-й КАЛИБР
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шекли Роберт - 50-й КАЛИБР краткое содержание
50-й КАЛИБР - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Торнтон ощутил странную горечь. Именно тогда, когда ему полагалось полностью покорить ее, он терял ее.
- Ты выйдешь за меня замуж?
- Такие дела, - твердо сказала она, - решаются не в постели. Думаю, только американцы делают предложение в постели. Должно быть, это пример американской изобретательности.
- Эстелла, ради бога!
- Я очень люблю тебя, Билл. Сделай мне это предложение завтра, если ты по-прежнему будешь хотеть этого.
- Конечно, буду.
- Вот и предложишь тогда. А пока, я полагаю, мы можем считать себя неофициально помолвленными. - Она потянулась и поцеловала его в шею, а потом быстро выскользнула из постели. Он смотрел, как она одевается, почти скрытая от глаз сумеречными тенями.
- Вставай, Билл. Пойдем ужинать.
- Ты очень неромантичная женщина.
- Романтичная. Но голодная.
- Пусть так, - согласился Торнтон. - Как ты думаешь, они снова подадут на ужин этого проклятого цыпленка?
- А что еще они могут подать?
В ресторане отеля им действительно подали рис и цыпленка - должно быть, это было неизменное вечернее меню.
К удивлению Торнтона, цыпленок оказался почти съедобным. Во время кофе Торнтон спросил:
- Ты твердо намерена уйти из секретной службы?
- Думаю, да. А что?
- Было бы несколько неловко быть мужем агента спецслужбы. Ты знаешь, насколько консервативны бывают американцы. Наши соседи не поймут, если ты будешь упражняться в дзюдо или метании ножа. И мне будет трудно объяснить, почему в наш дом под покровом темноты приходят низенькие бородатые мужчины с портфелями. И еще нам следует подумать о детях. Как я буду им объяснять, что их мама отбыла на спецзадание?
- Билл, какие глупости ты говоришь! Все это очень мило. Но я еще не сказала, что выйду за тебя замуж.
- Но ведь ты выйдешь, не правда ли?
- Могу и выйти. Ты планируешь отправиться в путешествие?
- Мой бизнес требует от меня постоянных путешествий, - ответил Торнтон. - Возможно, я без этого уже не смогу. Но зачем мне все время болтаться где-то за границей? Приложив некоторые усилия, я смогу получить должность менеджера в отделе зарубежной торговли. И тогда большую часть времени я буду проводить дома.
- Думаешь, тебе это понравится?
- Понравится, - сказал Торнтон и с легким удивлением понял, что эти слова были правдой. - И все же мне придется довольно много путешествовать по долгу службы.
- Ты сможешь брать меня с собой?
- В долгие поездки - да.
- Мне хотелось бы повидать Европу, - промолвила Эстелла. - И Азию. Я еще никогда не выбиралась из западного полушария.
- Тебе понравится Европа, - сказал Торнтон, обнаруживая, что с трудом сдерживается, чтобы не расплыться в широкой и глупой улыбке.
- Да. Но на данный момент нам надо решить этот вопрос с оружием.
- Черт, я и забыл об этом проклятом грузе. Хотел бы я, чтоб Дэйн поскорее вернулся.
- Возможно, он прислал нам телеграмму, - предположила Эстелла.
Они спросили у портье, но ни на имя мисс Варгас, ни на имя мистера Торнтона не поступало никаких сообщений. Они пошли в казино отеля и немного поиграли в рулетку. Потом Торнтон учил Эстеллу, как надо правильно пить ром по-пиратски. Время для этого было самое подходящее. Они пили в баре отеля, потом купили несколько журналов и газет и поднялись в номер Торнтона.
Отсутствие Дэйна угнетало их. Они сидели, читали прессу или выглядывали в окно, чтобы полюбоваться на бродячих музыкантов. Наконец Торнтон бросил взгляд на часы и спросил:
- Эстелла, ты выйдешь за меня замуж?
- Что, Билл?
- Сейчас три минуты первого. Ты сказала, чтобы я спросил тебя об этом завтра, а завтра уже наступило.
- Ты всегда так пунктуален?
- Всегда.
- Мы не так уж долго знакомы друг с другом.
- Знаю.
- Замужество - это очень серьезный вопрос.
- Я знаю и это тоже.
Она задумчиво посмотрела на него, затем сказала:
- Билл, я тебя люблю. Но сейчас еще слишком рано думать о браке. Я считаю, что нам следует еще некоторое время поразмыслить.
- Полагаю, ты права, - согласился Торнтон. Он легко поцеловал ее. В дверь постучали.
- Кто там? - спросил Торнтон.
- Стиччини. Я должен поговорить с вами, Торнтон. Это важно.
Торнтон посмотрел на Эстеллу. Потом достал из дорожной сумки револьвер, проверил наличие патронов в барабане и сунул оружие в карман пиджака. Не снимая ладони с рукояти револьвера, он отпер дверь.
- Ладно, Стиччини, входите.
Глава 20.
Вид у Стиччини был нездоровый: лицо покрыто желтоватой бледностью, глаза лихорадочно блестят. Он закрыл за собой дверь и осторожно прошел в комнату, держа обе руки на виду. Одет он был в помятый костюм спортивного покроя и рубашку с оторванной у ворота пуговицей. На ногах - легкие кожаные туфли.
Он окинул взглядом комнату и спросил:
- А где еще один?
- Вы имеете в виду мистера Дэйна?
- Того типа из Госдепартамента, который был с вами.
- Сейчас его здесь нет, - сказал Торнтон. - Что мы можем сделать для вас?
- Я только хочу поговорить с человеком из Госдепартамента.
- Тогда найдите его, - посоветовал Торнтон.
Стиччини отстраненно кивнул и опустился на стул у двери. Казалось, он пытался привести мысли в порядок. Он полез в карман, и Торнтон сжал рукоять своего револьвера. Стиччини вытащил сигарету и закурил.
- Послушайте, - сказал он, - вы действительно работаете с этим типом? - Не получив ответа, он задумался на несколько секунд, затем добавил:
- Я хочу заключить сделку.
- Какую сделку? - спросил Торнтон.
- Я хочу уехать в Европу.
- Мы вам не препятствуем.
- Меня арестуют, как только я выйду из самолета, - пояснил Стиччини. - И препроводят обратно. Я знаю, что за мной следят. Я не могу уехать никуда. А тут со мной поквитаются.
- Учитывая обстоятельства, - сказал Торнтон, - я не могу особо посочувствовать вам.
- Мне не нужно сочувствие. Я хочу заключить сделку.
- Как я могу верить вам? - спросил Торнтон. - Во Флориде вы пытались убить меня.
Стиччини раздраженно отмахнулся:
- Но вы же не собираетесь всю жизнь припоминать это мне? Тогда мы были по разные стороны.
- Мы и сейчас по разные стороны. Сегодня днем было маленькое происшествие с грузовиком.
- Минутку, - возразил Стиччини. - Это предназначалось не для вас.
- Ну конечно, нет.
- Разве вы не видели, что произошло? Этот грузовик собирался переехать меня. Конечно, они с удовольствием задавили бы и вас. Но я был главной целью. Торнтон, они охотились бы на вас, если бы не хотели сначала пристукнуть меня.
- Это бессмыслица, - сказал Торнтон. - Мы говорим об одних и тех же людях? Шайка, которая купила оружие?
Стиччини кивнул.
- А вы работали на них. Почему же они хотят убить вас?
- Потому что теперь они получили груз. Они хотят скинуть законное правительство одной страны в Центральной Америке и не хотят, чтобы я был как-то связан с этим делом. Кроме того, они не любят североамериканцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: