Марио Пьюзо - Четвертый К.
- Название:Четвертый К.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Россия - Великобритания
- Год:1994
- ISBN:5-87365-003-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марио Пьюзо - Четвертый К. краткое содержание
Писатель М.Пьюзо хорошо знаком отечественному читателю своими романами «Крестный отец» и «Сицилиец», которые выдержали много изданий, но пользуются неизменным успехом у читателя.
Новый роман — это триллер, который захватывает с самых первых страниц. Интриги, погони и неожиданные повороты сюжета переплетаются с искусно написанными эротическими сценами.
Добро или зло возносит человека на вершину власти? Бог или дьявол ведут его по дороге славы и признания? И что случается с тем, кто, мечтая осчастливить человечество, вдруг срывается в бездну отчаяния и увлекает за собой весь мир? Марио Пьюзо знает ответы на эти вопросы. И поэтому 'Четвертый К' — это прививка от властолюбия для тех, кто имеет власть, и лекарство от доверчивости для тех, кого имеет она.
Четвертый К. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы не одобряете его действия, — заметил Кристиан. — А какой курс избрали бы вы?
— Это несущественно, — ответил Оракул. — Все три года своего президентства он то высовывался, то прятался, а это всегда опасно, — глаза Оракула затуманились. — Я надеюсь, вся эта кутерьма не слишком долго будет мешать отметить мой день рождения. Какую жизнь я прожил! У кого она была лучше, чем у меня? Родился я бедняком, так что мог оценить заработанное позднее богатство. Скромный парень, научившийся завоевывать прекрасных женщин и наслаждаться ими; с хорошими мозгами, а приобретенные знания во много раз ценнее унаследованных; с необыкновенной энергией, помогающей и в старости, и отменным здоровьем. Я за всю свою долгую жизнь никогда по-настоящему не болел, может, поэтому жизнь моя несколько затянулась, — он помолчал, потом резко сказал, глядя в глаза Кристиану: — Оставь государственную службу, отстранись от всего, что сейчас происходит.
— Я не могу этого сделать, — возразил Кристиан. — Слишком поздно.
Он смотрел на голову старика, отмеченную печатью смерти, и поражался живости его ума. Кристиан всматривался в эти затуманенные старческие глаза. Неужели он когда-нибудь окажется таким же стариком с высохшим, как у насекомого, телом?
А Оракул, глядя на него, думал о том, какие они все понятные, бесхитростные, как маленькие дети рядом с родителями. Оракулу было ясно, что его совет опоздал, что Кристиан предает сам себя.
Кристиан допил свой коньяк и поднялся, чтобы уходить. Подоткнув под старика одеяло и вызвав сиделку, он шепнул Оракулу на ухо:
— Скажите мне правду про Элен Дю Пре, она ведь была одной из ваших протеже до того, как вышла замуж. Я знаю, это вы помогли ей сделать первые шаги в политике. Вы когда-нибудь спали с ней, или вы уже были слишком стары?
Оракул покачал головой.
— Я никогда не чувствовал себя для этого слишком старым, пока мне не стукнуло девяносто. И должен сказать, что когда твой член изменяет тебе, вот тогда приходит подлинное одиночество. А что касается твоего вопроса… Я ей не нравился и признаться это меня огорчило: она была очень красива и умна — любимая мною комбинация. Я никогда не любил умных и невзрачных женщин, они слишком были похожи на меня. Я мог любить красивых пустышек, но когда они к тому же оказывались умны, я бывал на верху блаженства. Я знал, что Элен Дю Пре далеко пойдет, она очень сильная женщина, с железной волей. Да, это была одна из моих редких неудач, но мы навсегда остались добрыми друзьями. У нее есть такой талант — отказать мужчине в сексуальном наслаждении и при этом остаться ему близким другом, что очень редко случается. Вот тогда я понял, что она по-настоящему честолюбивая женщина.
Кристиан дотронулся до его руки, кожа которой была словно в шрамах.
— Я буду звонить или заезжать каждый день, — сказал он. — И держать вас в курсе событий.
После ухода Кристиана у Оракула оказалось много дел. Во-первых, ему нужно передать информацию, полученную от Кли, Сократову клубу, в который входили весьма важные люди Америки. Он не считал это предательством по отношению к Кристиану, которого искренне любил, но любовь у него всегда оставалась на втором месте.
Во— вторых, он должен действовать — его страна вплывала в опасные воды, и его долг помочь ей благополучно выплыть. А что еще может делать человек его возраста, чтобы ощущать, что ему еще стоит жить. Сказать по правде, он всегда презирал легенду Кеннеди, и теперь появился шанс разрушить эту легенду навсегда.
Под конец вечера Оракул разрешил сиделке похлопотать вокруг него и приготовить ему постель. Он вспоминал Элен Дю Пре с нежностью и без чувства разочарования. Тогда она была очень молода, немногим старше двадцати, и ее красоту усиливала необыкновенная энергия. Он часто объяснял ей, как приобрести власть и как ею пользоваться, и, что еще важнее, как воздерживаться от ее применения. А она слушала его с терпением, которое как раз и необходимо для овладения властью.
Он говорил ей, что одна из величайших тайн человечества то, как люди действуют вопреки собственным интересам. Гордость разрушает их жизнь, зависть и самообман толкают их на путь, ведущий в никуда. Почему людям так важно стремиться к самоутверждению? Среди них есть такие, которые никогда не раболепствуют, не льстят, не лгут, не капитулируют, никогда не предают, не обманывают. А сколько тех, кто завидует и ревнует к более счастливой судьбе других.
Это был особый способ ухаживания и Элен видела его насквозь. Отвергнув его, она пошла к своей мечте о власти уже без его помощи.
Когда ты дожил уже до ста лет и голова у тебя совершенно ясная, то в состоянии разглядеть в своей прошлой жизни неумышленные жестокости, которые ты совершал. Он был оскорблен, когда Элен Дю Пре отказалась спать с ним, хотя имела других любовников и отнюдь не была недотрогой. Однако он, в свои семьдесят лет, удивлялся, что был отвергнут.
Оракул отправился в Швейцарию в центр омоложения, подвергся хирургической операции по устранению морщин, чистке кожи, в его вены вводили гормоны животных. Но ничего нельзя было сделать с его согбенным позвоночником, с окостеневающими суставами, с тем, что его кровь начинала походить на воду.
Хотя теперь ему это ничего не давало, Оракул полагал, что знает, как любят мужчины и женщины. Даже после того, как ему минуло шестьдесят, молодые любовницы обожали его, а весь секрет заключался в том, чтобы никак не регламентировать их поведение, никогда не ревновать, никогда не оскорблять их чувств. Не имело значения то, что они имели молодых мужчин в качестве настоящих любовников и обращались с Оракулом с небрежной жестокостью. Он осыпал их дорогими подарками, картинами, самыми изысканными драгоценностями, позволял им использовать его власть для того, чтобы получать незаслуженные блага от общества, разрешал широко, хотя и без расточительства, тратить его деньги. Но он был человек предусмотрительный и всегда имел одновременно трех или четырех любовниц, потому что у всех у них была своя собственная жизнь — они могли влюбляться, пренебрегать им, уезжать, заниматься своей карьерой. Он не требовал, чтобы они уделяли ему много времени, но когда он нуждался в женском обществе (не только для секса, но и ради сладкой музыки их голосов, их невинных хитростей), одна из четырех оказывалась рядом. И, конечно, общение с ним позволяло им проникать в такие круги, куда им самим трудно было бы пробраться. Вот одно из преимуществ его власти.
Он не делал из этого секрета, и все они знали друг о друге. Он верил, что женщины в глубине души не любят мужчин, привязанных к одной подруге.
Жестоко, что он вспоминал свои дурные поступки чаще, чем хорошие. А ведь он на свои деньги строил медицинские центры, церкви, приюты для престарелых, делал много добрых дел, но память его хранила о самом себе немного хорошего. К счастью, он часто думал о любви. Как ни странно, это была самая коммерческая вещь в его жизни, хотя он владел фирмами на Уолл-стрит, банками, авиакомпаниями. Благодаря деньгам, которые его приглашали вкладывать в разные события, сотрясавшие мир, он становился советником могущественных людей, помогал формировать тот мир, в котором жили люди. Увлекательная, значительная, ценная жизнь, и тем не менее, в его столетнем мозгу отношения с бесчисленными любовницами занимали гораздо большее место. Ах, эти умные, упрямые красавицы, как восхитительны они были, как большинство из них оправдывало его суждения. Теперь они судьи, руководители журналов, видные фигуры на Уолл-стрит, королевы телевизионных новостей. Какими они бывали хитрыми в своих любовных делах с ним, и как он перехитрил их всех, не обманывая их. Он не испытывал чувства вины, только сожаление. Если бы хоть одна из них по-настоящему любила его, он поднял бы ее до небес. Но потом он вспоминал, что не заслуживал, чтобы его так любили. Они принимали его любовь, что приводило его в трепет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: