Пьер Дебри - Коварная Барбара

Тут можно читать онлайн Пьер Дебри - Коварная Барбара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коварная Барбара
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пьер Дебри - Коварная Барбара краткое содержание

Коварная Барбара - описание и краткое содержание, автор Пьер Дебри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Коварная Барбара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коварная Барбара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьер Дебри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что со мной случилось? А я хочу узнать, что случилось с тобой! Я целый день провел в кабинете, загруженный напряженной работой с ног до головы, прихожу домой, чтобы хоть немного отдохнуть и расслабиться. И что же я вижу? Натянутая атмосфера, холод, жена с лицом мученицы. У тебя славянская мазохистская душа, но я-то не славянин!

— Знаешь, кто ты? Надменный лгун! Ты сказал мне, что твоя старая шляпа, должно быть, осталась в магазине. Но я была уверена, что на фотографии в газете была изображена именно твоя шляпа. Я позвонила в магазин и попросила, чтобы оттуда принесли твою старую шляпу. Мне ответили, что, покупая новую, ты не оставлял никакой шляпы. Ты что-то знаешь, связанное со взрывом в бунгало!

— Ладно, ладно! Я ничего не рассказывал, чтобы не испугать тебя. Мне позвонили и пригласили туда для разговора, включив часовой механизм на время встречи. Таким вот образом эта Барбара демонстрирует мне свою страстную любовь. Я тебе расскажу все, что знаю.

У Соланж было хорошее качество. Она слушала меня и не перебивала, пока я не закончил свое повествование. Зато ее реакция была чисто русской. Она встала на колени возле меня и прислонила свою голову к моей ноге. Потом взяла мою руку и положила на свою щеку. Ее щека была влажной, а рука дрожала.

— Я злюка, Сим, любовь моя. Я все время подозревала тебя в чем-то плохом. Я вообразила, что ты ушел к другой женщине, и меня измучила ревность.

Я наслаждался ее любовью. Сначала мы поссорились, но потом стало так хорошо, прямо как в раю. Наступил мир. Она села ко мне на колени, и я начал баюкать ее, как маленькую, когда вдруг неожиданно раздался звонок в дверь.

— Обязательно посмотри в глазок, кто там. Не открывай сразу, мне что-то не нравится этот визит, — встревожилась Соланж.

— Хорошо.

— Нет, не надо, Сим. Пойду открою сама.

Я услышал, как Соланж щелкнула замком и дверь открылась. Тут же раздался мужской голос.

Соланж вернулась бледная. Она пробормотала:

— Это полицейский из Центрального управления с набережной Орфевр инспектор Дориани. Пойдем. Он сказал, что только хочет задать обычные вопросы, какие задают во время следствия. Кстати, и о твоем вчерашнем появлении.

— Если он сказал... Ладно, иду.

Но инспектор уже стоял на пороге спальни. Он оглядел нас с ног до головы. Правильнее будет сказать, что он просверлил нас мрачными блестящими глазами. Он был высокого роста, с лицом аскета, широкими плечами; если кто-нибудь не знал, что это Лионель Дориани — гроза всего преступного сброда Парижа, то мог бы принять его за главаря банды. У него было зверское лицо, как у преступника.

— Вас зовут мсье Симон Лефранж?

— Да. Проходите, инспектор.

Он протянул руку. Безо всякого колебания. Хороший признак.

— Мы собирались выпить немного коньяку. Могу я вам предложить?

— Нет, спасибо. Мы расследуем убийство человека по имени Альфред Брессон, и я думаю, что, может быть, вы сможете нам помочь.

— Каким образом, инспектор?

— Полагаю, что вы слышали о Брессоне?

— Я читал, что он частный детектив.

— Так-так... Когда вы познакомились с ним?

— Я с ним незнаком. Моя невеста обратилась к нему, чтобы выяснить мое местопребывание.

— Вы что, пропадали?

— В течение трех недель. У меня полная потеря памяти.

— Кто вас обнаружил?

— Я обнаружился сам.

— Брессон видел вас?

— Мне ничего не известно о том, что касается Брессона, и во всех отношениях у меня не сохранилось ни единого воспоминания о том, что происходило со мной эти три недели.

— Когда вы вспомнили, как вас зовут?

— Позавчера.

— Где?

— Я давно ожидал этого вопроса. В заброшенном дворе недалеко от катакомб Денфера. В том самом месте, где был обнаружен труп Брессона.

— Где? — сухо повторил Дориани.

— У остановки автобуса, — раздраженно ответил я.

— Откуда вы пришли?

— У меня нет по этому поводу никаких соображений.

— Но вы сейчас сказали об автобусе. Какой это маршрут?

— Я не смотрел на номер. Я просто сел на него и поехал домой.

— Это становится интересным, вам не кажется? Вы хоть желаете узнать, где вы были и что вы делали в течение этих трех недель?

— Я не сомневаюсь, что моя память скоро восстановится.

— Вы, естественно, приглашали врача?

Я сказал ему фамилию и адрес моего кузена Мишеля. Он записал.

— Полагаю, доктор поставил какой-нибудь диагноз?

— Он считает, что моя память быстро восстановится, когда придет время. Он хочет, чтобы меня осмотрел специалист.

— Так-так. Посмотрим, если вы меня, конечно, не обманываете, мсье Лефранж. Естественно, я проверю, обращалась ли ваша невеста к Брессону с просьбой отыскать вас. Видимо, он вышел на поиски, предпринял какие-то шаги и был убит.

— Несомненно. Но я очень сожалею, что не могу вам ничем помочь. Моя память абсолютно пуста.

— Так-так. Мы примем во внимание вашу амнезию. В каком направлении шел автобус?

Он спросил это неожиданно, я не был к этому готов.

— Какой автобус?

— Тот, который сейчас неожиданно всплыл в вашей памяти.

— А да, конечно... Он следовал в сторону Вилетты. Я сошел рядом.

— Рядом с чем?

— С Вилеттой.

— Вы поправьте меня, если я ошибаюсь, но Вилетта находится на самом северо-востоке Парижа, а мы вас обнаруживаем на юго-востоке в Ванве.

— Конечно, это был автобус, следующий по маршруту Вилетта-Ванв. Я сел в Ванве.

— Так-так, я вас больше не буду беспокоить. — Я проводил его до прихожей. Его пристальный взгляд упал на мою шляпу.

— Красивая шляпа, мсье. Совсем новая, да?

— Да, абсолютно.

— Наверное, вы приобрели ее во время вашего отсутствия.

— Нет, инспектор, я купил ее в честь моего возвращения домой.

— Так-так, — повторил он в очередной раз. — Спокойной ночи. Не провожайте меня, спасибо.

Я смотрел, как он спустился по лестнице, пересек сад и вышел на улицу. Там стояла ожидающая его машина. Классический черный «ситроен», с мощным движком, который так любят гангстеры и полицейские.

В спальне на меня набросилась Соланж.

— Ну и как, ты доволен, что рассказал ему всю эту ложь?

— Я не мог рассказать правду — он начнет подозревать меня в убийстве Брессона.

— Ты действуешь с фантастической самоуверенностью, Симон. Но не строй иллюзий. Инспектор совсем не идиот.

— Да, он очень сообразительный...

— Ты думаешь, что он связывает тебя с происшествием в бунгало?

— Не знаю. Делом о бунгало занимается жандармерия Дранса, но Дориани тоже читает газеты и вполне мог заинтересоваться всеми новыми шляпами, которые видит. У него профессиональная интуиция, и он изучает мою реакцию. Он проверяет каждый след, который привлекает его внимание. А сейчас я пойду позвоню Мишелю. Уверен, что инспектор отправился к нему, и я должен предупредить его, чтобы он сказал, что не видел моей шишки на голове и ничего не знает о дворе в Денфере.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пьер Дебри читать все книги автора по порядку

Пьер Дебри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коварная Барбара отзывы


Отзывы читателей о книге Коварная Барбара, автор: Пьер Дебри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x