Елена Черткова - Тайна Тонгамар. Цикл «Обмен мирами». Книга первая
- Название:Тайна Тонгамар. Цикл «Обмен мирами». Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449645500
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Черткова - Тайна Тонгамар. Цикл «Обмен мирами». Книга первая краткое содержание
Тайна Тонгамар. Цикл «Обмен мирами». Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

– Могу я взглянуть на этот корень?
Рина залезла в потертую кожаную суму и вытащила сверток. Андре раскрыл его – и брови мага взлетели вверх. Подняв корень высоко над столом, по моему изумленному лицу он понял, что я тоже знаю, что это такое.
– Рина, своей находкой ты можешь устроить серьезные проблемы не только Ивену. Боюсь, ты копнула слишком глубоко, и ни в одном крупном имперском городе тебе лучше не светиться, пока мы во всем не разберемся.

На поиски легенды
Ответный рассказ Андре Рина слушала напряженно, с хмурой мордой, а на моменте опытов, для которых Вилдьеру понадобились ее братья, вся ее шерсть от загривка до самого хвоста встала дыбом. Маг предположил, что корень похитителя тел нужен как раз для запуска процесса превращений. Но то, что ингредиенты для жестоких опытов омбранцев, возможно, поставляются из имперских садов Дамирата, приводило его в неистовство.
– Я благодарна за все, что ты делаешь, темный, и готова сыграть любую роль в твоей войне. Но не смогу смириться с потерей братьев и перестать искать их!
– Прорываться в Сильветрис в одиночку – бессмысленное самоубийство даже для меня, – пытался остудить ее пыл Андре. – И, скорее всего, там лишь перевалочный пункт, ибо ее башни малы и слишком публичны для подобной лаборатории. Поэтому предполагаю, что самое интересное происходит в летающей башне Вилдьера. Конечно, лучше посетить обе, но для этого нашему крайне маленькому отряду потребуется помощь. Сможешь ли ты найти дорогу в Тал Марита?
– Одна не смогу, но мы с Хамару договорились: когда появится возможность, я дам знать, и меня заберут из Камила Фир.
– Отлично! Значит, мы отправляемся в гости к асфирам.
– Ты же не думаешь, маг, что пара лесных воинов добавят нам преимущества против безумных омбранцев с их учениками, стражей и наемниками? – с сомнением спросила Рина.
– Слышала об Изои?
– Легенда асфиров о духе, охраняющем священные рощи?
– Да. И ты поможешь мне встретиться с этой легендой.
– Темный, ты не похож на того, кто верит в сказки, даже после всего рассказанного, – прищурилась белая кошка.
– Я верю лишь своим глазам, а они однажды имели возможность видеть этого духа, – невозмутимо ответил маг.
Кайра аж открыла рот от удивления. Видя, что на меня это заявление нужного эффекта не произвело, Андре пояснил, что у лесных жителей есть священные рощи, где растут их волшебные плачущие деревья, при помощи которых те и общаются со своими духами. Эта местность называется Тал. Охраняет их бесплотное бессмертное существо, способное справиться с любым противником. Его изображают как светящийся силуэт с головой хадау, увенчанной длинными рогами.
– Только нет у него никаких ног и рук. Он выглядит точно как хадау, – закончил свои пояснения Андре и начал рассказ. – Около года назад мой учитель и друг Сайят попросила о личной услуге: сопроводить один важный для асфиров караван из Камила Фир в Тал. Это как раз район высоких лесов. Она знала лишь, что моя задача – никого и ни при каких условиях не подпустить к определенному лодо и не задавать вопросов, что или кого он перевозит. Уже недалеко от цели мы нарвались на кучку пиратов. Как и обещал, я оставался около лодо, из которого вдруг выпрыгнул хадау, точнее, его магический образ. Уникальная работа, действительно бесплотный, сквозь него легко проходили предметы и он сам мог проходить через любую материю, не встречая сопротивления. Однако раскидать рогами врагов это ему нисколько не помешало. Он же и сам мог творить магию. Создать существо, готовое драться, – не новость, но способное воспроизводить заклинания и при этом быть неуязвимым! Я был потрясен! И самое интересное: этот магический зверь все время оставался невидим.
– Как же ты увидел его, темный? – усмехнулась Рина.
– По магическому следу. И, скажем, у меня тоже есть свои секреты, – отмахнулся Андре.
– Значит, вы считаете, что на самом деле это не дух, а искусная магия, чей создатель находился в лодо? – уточнила я.
– Полагаю, что такой магии обучен ограниченный круг существ и секрет сохраняется столетиями, чтобы защищать поселения Тала. Конечно, я не питаю иллюзий, что меня самого обучат такому потрясающему искусству, однако не думаю, что Вилдьер оставит леса асфиров нетронутыми, а значит, есть шанс уговорить их помочь. Ведь невидимый и бессмертный хадау, способный колдовать, – идеальный лазутчик в Сильветрис.
– Гениально! – воскликнула я.
– Караван шел в Тал Марита? – уточнила кайра.
– Не знаю. Скорее, в Тал Медина, соседнее поселение. Больше всего последних упоминаний об Изои, которые удалось найти, связаны именно с Мединой. Думаю, мы действительно встретились не зря, и тот, кто поспособствовал этому, подтасует обстоятельства и дальше.
– Я сделаю все, что смогу, темный, не сомневайся!
Рина сделала что-то вроде неглубокого поклона, что очень нехарактерно для гордых и свободолюбивых кайров. Этот поклон означал глубокое уважение и готовность служить. Господин Андре ответил ей тем же.

– У меня кое-что есть для тебя, – сказал маг, когда я вошла в комнату по просьбе Беллы.
На кровати лежал красивый, расшитый длиннохвостыми шелковыми птицами плащ с витиеватой, украшенной камнем застежкой. Небесно синий-лазурит в серебряной оправе источал легкое искрящееся свечение.
– Это не простой плащ? – тихо спросила я, проводя пальцем по неестественно холодному камню.
– Он способен на какое-то время обеспечивать защиту, как тот эликсир. Если, конечно, научишься с ним управляться. И еще кое-что… – С поразительной для мужчины ловкостью маг распустил мне волосы. – На Адаламене внешние традиции играют не последнюю роль. Многих проблем можно было бы избежать, просто показывая свою приверженность к определенным слоям или расам. При этом не обязательно иметь причастность по крови, однако можно демонстрировать, чьи взгляды разделяешь и чем занимаешься. Того, что ты чужеземка, не спрячешь, но для живущих здесь важно, чтобы их культуру принимали и уважали. К тому же существа проще идут на контакт, примерно представляя, с кем имеют дело.
Он открыл плоскую квадратную шкатулку из красного дерева, и в темных пальцах блеснула изысканная золотая диадема. Она представляла собой сложное асимметричное переплетение линий, обнимающих серо-зеленый камень, похожий на лабрадорит. Стоило украшению коснуться моей головы, как возникло ощущение, будто в спальню вошел кто-то еще с сильным и пылким нравом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: