Мария Жукова-Гладкова - Свадьба с чужим женихом
- Название:Свадьба с чужим женихом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110231-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Жукова-Гладкова - Свадьба с чужим женихом краткое содержание
Для того чтобы решить эту задачу, Полина вынуждена отправиться на свадьбу Стаса Верещагина, которую планируют провести в замке на острове. Ситуацию осложняет то, что Полина – бывшая девушка Стаса, брошенная им ради женитьбы по расчету.
Свадьба с чужим женихом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В лаборатории предлагают несколько различных курсов, например есть трехмесячный курс делового немецкого для бизнесменов, который пользуется самым большим спросом. Но у нас была годовая программа по двум языкам, и к концу обучения я уже получила предложение о работе в швейцарской фирме с мировым именем, решившей открыть представительство в России.
Официально она именуется адвокатской конторой «Швайнштайгер и сыновья», однако занимается не только адвокатской деятельностью, но и детективной – разыскивает наследников по всему миру, следит за выполнением условий завещания, проверяет благонадежность наследодателей и потенциальных наследников. Не у всех швейцарских банков имеется собственная служба безопасности, и такие банки работают в тесном сотрудничестве с конторами типа «Швайнштайгер и сыновья».
Например, два человека имеют общий счет, распоряжаться которым могут только вместе. Один неожиданно умирает. Швейцарцы сами проводят следствие. Заключения русских правоохранительных органов их не интересуют. В общем, направлений деятельности у фирмы много, а в последние годы количество русских клиентов все увеличивается и увеличивается. Именно мы занимаемся поисками вкладов убиенных или просто неожиданно почивших русских граждан по просьбам родственников, страстно желающих до них добраться. Мы же доказываем родство претендентов на наследство с усопшим, что иногда бывает весьма сложно сделать. Мы разбираемся со странными или просто неожиданными смертями. Наши русские сотрудники (многие из которых успели послужить в правоохранительных органах) за швейцарскую зарплату проявляют невиданный энтузиазм, который был для них немыслим в период работы на государство. Мы оказываем содействие другим европейским адвокатским конторам, у которых появляются клиенты в России. Как минимум это консультационные услуги, но чаще спектр задач гораздо шире.
Я официально числюсь менеджером, но выполняю широкий круг поручений, часто самых неожиданных. Мне очень хорошо платят, и я уже купила себе новую большую четырехкомнатную квартиру, в которой сейчас идет ремонт. Я просто не говорила об этом Стасу… Я – обеспеченная женщина, и мне не нужны деньги Верещагиных. Стас об этом знал. И, пожалуй, даже Маргарита Станиславовна это поняла. Но я для нее все равно была из другой социальной среды. Хотя сама-то – дочка ювелира, в советские времена отсидевшего десять лет за хищение социалистической собственности, а потом промышлявшего подпольно, в частности переплавляя уезжающим евреям золото в уголки чемоданов, а потом закрашивая их серой краской «под металл».
Но теперь Маргарита Станиславовна – законная жена главы «Ювелирного дома Верещагиных», а я – менеджер в русском представительстве швейцарской адвокатской конторы «Швайнштайгер и сыновья». И претендентка на ее единственного сына. То есть бывшая претендентка…
Он теперь женится на Катерине.
Глава 2
Я не хотела брать комплект с изумрудами, но Стас настоял. Я была в странном состоянии – часть произносимых им слов не слышала, другая часть до меня не доходила. Мне было физически плохо. Я предполагала, что наши отношения когда-нибудь закончатся – раз они до сих пор не привели к браку, но я не предполагала, что так. Я не думала, что он когда-то приедет ко мне объявлять о своей скорой женитьбе.
– Уходи, Стас, – выдавила я из себя. – Пожалуйста, уходи.
– Полина, может, через год, даже через полгода или пару месяцев…
– Нет. Не звони мне больше.
– Я понимаю, что сейчас ты на меня обижена, но…
Я встала, прошла к входной двери и распахнула ее настежь, скрестила руки на груди и посмотрела на Стаса. Хорошо хоть не разревелась. Научили меня в фирме держать лицо при любых обстоятельствах!
– Я все-таки буду звонить, – сказал Стас и ушел. Комплект остался у меня.
Конечно, я поревела, потом выпила коньячку и, к своему удивлению, довольно быстро заснула.
Утром меня к себе в кабинет позвал мамин муж, который у нас в фирме возглавляет детективное направление по России. Мы с ним тоже познакомились в Швейцарии, как и со Стасом, и с Катериной Урюпиной, и с друзьями Стаса, и с подругами Катерины, и с младшим Швайнштайгером, возглавляющим теперь адвокатскую контору «Швайнштайгер и сыновья», и русским ушлым адвокатом, возглавляющим представительство швейцарской адвокатской конторы в России.
После окончания языковых курсов я прожила в Швейцарии еще полгода – стажировалась в адвокатской конторе, чтобы в дальнейшем трудиться в ее представительстве в России. Швайнштайгеру был нужен человек с русским языком, также знающий еще как минимум английский и немецкий. Французский стал милым дополнением. Моего швейцарского начальника совершенно не волновало, что мне на момент начала работы на него едва исполнилось восемнадцать лет, что у меня нет никаких дипломов, кроме свидетельства о прохождении годичного языкового курса в языковой лаборатории, что я – миниатюрная блондинка ростом всего сто пятьдесят девять сантиметров.
– Полина, ты говоришь на четырех языках, ты способна работать с раннего утра до позднего вечера. У тебя за год не было ни одного полноценного выходного. Ты выдержала. Честно говоря, я не знаю никого другого, кто смог бы это сделать. Ты за год выучила два языка. Ты на них говоришь! Мы сейчас разговариваем на немецком. За полгода стажировки ты научишься оформлять документы так, как требуется нам. Тебя обучат еще кое-каким полезным навыкам.
– Если бы вы предложили мне остаться работать в Швейцарии – это одно дело, но в России меня не будут воспринимать серьезно!
– А мне как раз это и надо! – широко улыбнулся Швайнштайгер и любовно погладил свое пивное брюшко. – Ты же будешь выполнять много конфиденциальных поручений! А с тобой, с такой маленькой и вроде безобидной, скорее будут откровенничать – или что-то говорить при тебе, не воспринимая тебя всерьез! И пусть не воспринимают!
Швайнштайгер немного помолчал и добавил с серьезным выражением лица:
– А вообще то, как тебя воспринимают, зависит только от тебя самой, Полина. Как ты себя поставишь. Но в нашей работе побыть актрисой иногда очень полезно. За это наши клиенты платят нам большие деньги. Отсутствие диплома не бери в голову. В твоем родном городе финские фирмы вели борьбу за женщину с десятью классами образования, но знающую финский как родной (отец – финн из обрусевших) и обладающую потрясающими, видимо природными, деловыми качествами. Она сделала головокружительную карьеру, возглавляла русское представительство одной крупной финской фирмы, сейчас трудится в другой, и еще несколько стоят в очередь. А у тебя четыре языка, Полина! Выносливость, жизненная энергия, желание работать и пробиться в жизни. Это твой шанс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: