Олег Олегов - Евангелие от Иисуса
- Название:Евангелие от Иисуса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449670816
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Олегов - Евангелие от Иисуса краткое содержание
Евангелие от Иисуса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он позвонил в маленький звоночек и велел вошедшему молодому человеку принести кофе, ликёр и печенье.
– Чтобы не усложнять наши отношения, обратился мистер Керр к Жанне, зовите меня Дэв. Так короче и большинство моих знакомых зовут меня так.
Несмотря на дружелюбную обстановку и радушие хозяина Жанна внутренне ощущала беспокойство и ей хотелось поскорее понять, что её ждёт и какую цену придётся заплатить за то, что её вытащат из этой неприятной истории. Билл, как бы почувствовав её настроение перевёл разговор в деловую плоскость.
– Видите ли, Дэв, как я уже намекнул Вам по телефону, у нас с Жанной произошла скверная история. А было это так. Во время нашей операции по извлечению из банка украденных документов Жанну попыталась схватить полиция. Защищаясь, она не рассчитала силу и уложила полицейского, который, как выяснилось, оказался не богатырского здоровья и не нашёл ничего лучше, чем отправиться к праотцам от одного её удара. Я бы не назвал это умышленным убийством, скорее несчастный случай на производстве. Но боюсь, что суд не примет во внимание наши благородные намерения и не посчитает, что Жанна действовала в порядке самозащиты.
– Скверная история, сказал несколько помедлив Дэв, боюсь, что Вы правы. Однако… такая хрупкая и изящная леди, и вдруг такой сокрушительный удар?
– Эта хрупкая леди разбивает ребром ладони кирпич. Полицейскому стоило бы сначала поинтересоваться, с кем он имеет дело, прежде, чем распускать руки. Но это уже история, сделанного не вернёшь. Как Вы думаете, Дэв, не могли бы Вы придать этому делу статус несчастного случая?
– Дело непростое. Я рад всей душой помочь очаровательной даме, но боюсь, что этот случай требует особых усилий. Надо вначале понять, как далеко просочилась информация и много ли народу вовлечено в это дело. Вы мне дайте немного времени, чтобы я мог навести справки. Позвоните мне вечером, часиков в восемь. Если возможность уладить дело имеется, я приглашу Вас обсудить наши дальнейшие шаги.
После этого Дэв перевёл разговор на другие темы, был остроумен и изящен, и вёл себя так, как будто ничего особенного не случилось. Со стороны можно было подумать, что трое друзей ведут беседу, безмятежно отдыхая в приятной компании после окончания дневных забот. Через полчаса Билл и Жанна распрощались с гостеприимным хозяином и отбыли на квартиру к Жанне, чтобы получше поразмыслить о случившемся.
Кардинал
Серафим Кастильо достиг всего, о чём когда-то не смел даже мечтать мальчик из семьи бразильского рядового священника маленькой деревушки вблизи Сан-Паулу. Решением Его Святейшества Иоанна Павла III он был произведён в сан кардинала. Это известие он получил неожиданно как раз в день своего шестидесяти двухлетия.
Серафим мечтал о карьере священника с раннего детства. Но по окончанию школы отец отдал его учиться в Германию, в университет города Фрайбург, где он начал изучать философию и немецкую литературу. Однако молодого человека манила духовная карьера. Всё свободное время он проводил в библиотеке, с упоением читая религиозную литературу и древних философов. Тайная сила религии, удивительные и непостижимо глубокие мысли людей, стоящих у её истоков, всецело поглощали воображение Серафима. Проучившись три года, он решает оставить немецкую литературу и переезжает в Инсбрук, чтобы продолжить учёбу на факультете теологии местного университета. Здесь казалось он нашёл для себя всё, к чему стремился.
Обнаружив незаурядные способности к языкам, он, не покладая рук, изучает английский, итальянский и латынь. К четвёртому году он может свободно изъясняться на этих языках. В дополнение он осваивает беглое чтение на иврите, пали и санскрите понимая, что без этих знаний невозможна работа с древними религиозными источниками. После окончания университета Серафим получил должность священника в Сан-Паулу, в одной из 250 бразильских церквей, и начинает свою успешную духовную карьеру. Обладая отменными знаниями, трудолюбием и добрым нравом он вскоре обращает на себя внимание главы Бразильской Апостольской Католической церкви Патриарха Луиша Мендеза и становится самым молодым в Бразилии священником, рукоположенным в сан епископа. После кончины Мендеза епископат избирает Серафима Патриархом Бразильской Апостольской Католической церкви.
Это были годы, когда влияние католицизма в Бразилии пошло заметно на убыль. Процесс упадка начался ещё во времена Бенедикта XVI, который будучи встревожен сокращением бразильской паствы дважды наносил визиты в Сан-Паулу в надежде исправить положение. Новый Патриарх прилагает немало усилий к повышению популярности католической веры в Бразилии. Он добивается канонизации нескольких, популярных в народе, национальных героев Бразилии, привлекает через Ватикан большие инвестиции в строительство новых церквей, улучшение образования и медицинского обслуживания прихожан. Его популярность растёт как на родине, так и за её пределами. Серафим слывёт, и не напрасно, в своих кругах знатоком теологии древних, отменно начитан в области философии и истории. И вот наконец заслуженный итог его деятельности. Он впервые приехал в Ватикан для личной встречи с Папой Иоанном Павлом III, которого раньше видел лишь издали во время папских визитов в Бразилию и страны Востока.
Серафим много читал о Ватикане, но лишь дважды лично бывал с короткими визитами в этом удивительном крошечном государстве, расположенном на холме Монте-Ватикано в западной части Рима. Будучи резиденцией главы католического мира Папы Римского, Ватикан являет собой поистине неповторимое сосредоточие храмов, дворцов и крепостных сооружений, окруженных садами. Посетитель попадает здесь в другой мир, полный красоты, тайны и роскоши уникальных архитектурных творений, созданных самыми известными мастерами разных эпох и в особенности Итальянского Возрождения.
Войдя на территорию, Серафим увидел площадь Святого Петра, обрамленную колоннадами, которые вели к собору Святого Петра – крупнейшему католическому храму мира. Его начал строить ещё император Константин в IV веке на месте, где был похоронен святой Пётр. Всё это Серафим знал досконально по книгам и фотографиям и мог казалось безошибочно ориентироваться в этом новом месте, как в хорошо обжитой квартире. Но вид архитектуры снова очаровал даже его, хорошо подготовленного визитёра. Чуть дальше, к северу от собора виднелось главное владение государства, Ватиканский дворец, обширный комплекс строений разных эпох. Там то и находится резиденция Папы, куда направляется Серафим. В комплексе дворца, кроме апартаментов Папы находятся также знаменитые на весь мир шедевры архитектуры, среди которых, пожалуй, самым известным является Сикстинская Капелла. Эта часовня всегда поражала воображение Серафима. Божественное величие и таинственность усиливались тем, что его прямоугольная форма и размеры точно соответствуют Храму Царя Соломона, по библейскому описанию. Великолепие интерьера венчалось фресками великого Микеланджело на своде потолка и над алтарём. Недаром именно в этом величественном помещении собираются кардиналы для выборов очередного Папы Римского на своём конклаве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: