Пер Валё - Современный шведский детектив

Тут можно читать онлайн Пер Валё - Современный шведский детектив - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Прогресс, год 1982. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Современный шведский детектив
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Прогресс
  • Год:
    1982
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.43/5. Голосов: 141
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пер Валё - Современный шведский детектив краткое содержание

Современный шведский детектив - описание и краткое содержание, автор Пер Валё, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сегодняшней Швеции особенно широкое распространение получил жанр остроразоблачительного социального детектива, родоначальниками которого являются известные писатели П. Вале и М. Шеваль. В этот сборник включено одно из их лучших произведений — «Запертая комната». К. Арне Блом продолжает ту же традицию, ставя в романе «Кто-то дает сдачи» вопрос о безработице среди молодежи с высшим образованием. М. Ланг, «шведская Агата Кристи», представлена романом «Наследники Альберты», разоблачающим буржуазную алчность.

Современный шведский детектив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Современный шведский детектив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пер Валё
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько минут царили сумятица и переполох. Рудольф Люнден сдернул золотые очки, избавившись тем самым от созерцания своей разъяренной половины.

— Лиселотт, голубушка, что ты говоришь! — умолял он жену.

Оскорбленная Полли молчала, но два джентльмена тут же ринулись на ее защиту.

— Лиселотт в истерике, — презрительно сказал Эдуард. — Не обращай внимания.

— Тетя Альберта этими двумя завещаниями сыграла с нами злую шутку, — сердито сказал Еспер. — Провела нас, как детей. Но Полли тут ни при чем.

Адвокат Странд перечитывал документ, найденный в маленьком секретере. Он был озадачен.

— Завещание подлинное, это, несомненно, — бормотал он. — Но отчего же она не прислала его в нашу фирму, которая охраняет ее интересы? Что ей стоило набрать номер телефона и хотя бы намекнуть нам, что оно существует?

— Так что же мы будем делать дальше? — деловито, как всегда, спросила Мирьям. — Продолжим ссору из-за персидских ковров и густавианского бюро?

Сванте Странд печально взглянул на нее своими светло-карими глазами и предложил:

— Давайте сделаем перерыв.

— Дельная мысль, — одобрил комиссар Вийк.

Его мать поднялась со стула, судя по всему, на душе у нее стало легче.

— Мы, во всяком случае, избавим вас от своего присутствия. Надеюсь, у вас все образуется.

Незадачливый представитель фирмы «Странд, Странд и Странд» проводил комиссара и его мать до калитки.

— Жалею, что мы спутали карты тебе и твоим клиентам, — с сочувствием сказал Кристер. — Кое-кто из них даже не пытался скрыть своего недовольства.

— Вот это меня и пугает, — ответил Сванте Странд Младший. — Суд, конечно, признает новое завещание. Но что мне делать до тех пор? Например, сегодня? Остаться здесь или собрать бумаги и улизнуть в Эребру?

— Хочешь совет?

— Да.

— По-моему, тебе лучше остаться. Ты здесь человек посторонний, и твое присутствие хоть немного остудит их пыл.

— Олл-райт, — сказал адвокат и покорно поплелся в дом.

Кристер Вийк долго смотрел на многочисленные окна розовой виллы и на ее белые балконы.

— Не нравится мне атмосфера в этом доме, — признался он, покачав головой. — Очень не нравится.

— Пошли, — позвала его мать. — Мне холодно. Ветер к ночи усиливается, а вода в озере не спала ни на миллиметр.

Обстановка в гостиной Альберты Фабиан не изменилась, скорее даже ухудшилась. Наследники кричали так, что, казалось, хрустальные подвески на люстре вот-вот посыплются вниз.

Но, поняв, о чем они спорят, Сванте Странд не знал, плакать ему или смеяться.

— Я досмотрю этот фильм, чего бы мне это ни стоило! — заливалась дискантом Лиселотт на самой высокой ноте. — В пять часов по первой программе идет последняя серия.

Она заняла позицию перед телевизором — разъяренная фурия в черном териленовом платье и изящных лодочках.

Еспер Экерюд пронзил ее голубым ненавидящим взглядом.

— Без пяти пять по второй программе начнется репортаж из Вены с первенства мира по хоккею. Имей в виду, я тебе уступать не собираюсь.

— Хоккей! — фыркнула воинственная пасторша. — Глупейшая игра! А я целый день жду эту последнюю серию.

— Но ведь ее уже передавали, это повторение, — мягко вмешалась Полли.

— Ну и что ж! В четверг наш дрянной телевизор не работал, и сегодня у меня последняя возможность узнать, чем там все кончилось.

В спор включился и Эдуард Амбрас:

— Да пойми ты, будет прямой репортаж. Играют Швеция и Советский Союз.

— А меня больше интересуют Мэри Хеммонд и Дженнифер… — не сдавалась Лиселотт.

— Роланд Эриксон из Миннесоты!

— А Поль Меррони! Его так жалко! Зачем только он женился! — стояла на своем Лиселотт.

— Ёран Хёгуста! — в отчаянии взревел Еспер.

— Господи, ну и дом! — простонал Эдуард. — В одной комнате пианино, в другой — концертный рояль. И всего один жалкий телевизор. Пошли бы вы лучше, тетушка, вздремнули.

В гостиную вернулась Мирьям. Она выходила в холл звонить по телефону, вместо того чтобы тратить силы на бесполезную перепалку.

— Бросьте вы, ребята! Кто хочет смотреть хоккей, идем через улицу к «Трем старушкам».

В одно мгновение из гостиной всех, кроме Лиселотт, будто ветром сдуло.

Мирьям, Еспер и Эдуард пошли в ресторан «Три старушки». Пастор поднялся к себе в комнату, чтобы вздремнуть. Полли Томссон забилась в свою норку, а Сванте Странд, не найдя ее, отправился прогуляться. На обратном пути возле газетного киоска у гостиницы он столкнулся с Мирьям.

На ней была васильковая клетчатая накидка, под цвет платья. Но выглядела она не такой самоуверенной, как всегда. Сванте спросил, закончился ли матч.

— Н-нет, — запнувшись, ответила Мирьям. — Я просто так вышла, захотелось пройтись.

Не могла же энергичная издательница обнаружить перед посторонним тревогу, а как раз тревога привела ее сюда, чтобы проверить, как расходится журнал «Мы — женщины». Пачка этого еженедельника оставалась толстой и нетронутой, тогда как конкурирующие издания были уже почти распроданы. Разве мог Сванте догадаться, какой тоской наполнило душу Мирьям это зрелище?

Они купили по вечерней газете и направились к розовой вилле. По дороге Мирьям объясняла адвокату, как тяжело готовить номер в Стокгольме, а печатать его в Скуге.

Сванте вежливо слушал, жалея, что встретил, как назло, Мирьям, а не Полли Томссон.

Полли так и не вышла из своей комнаты. В половине десятого Еспер решительно поднялся на второй этаж, чтобы позвать ее вниз, ко всем.

В комнате Полли звучал чистый, мягкий баритон, исполнявший Вагнера.

— Наслаждаешься Хагегордом?

— Да, — мечтательно ответила девушка. — Правда, у него замечательный голос?

— А чего-нибудь посущественней ты не хочешь? Мы только что пообедали и собираемся пить кофе.

— Ваших скандалов я больше не выдержу, — предупредила Полли.

Одета она была по-домашнему: в розовые джинсы и джемпер. Удобно примостившись среди подушек, она сидела на своей широкой постели.

— Мы давно уже не скандалим, — успокоил ее Еспер. — Покорились судьбе и мирно болтаем о многосерийных фильмах и хоккее. «Тре крунур» на втором месте.

Полли нехотя выключила стереопроигрыватель и отложила последний номер еженедельника «Мы — женщины». Еспер сразу догадался, что именно она там читала.

— Ты не только слушаешь, но и читаешь Хокана Хагегорда? Как тебе нравится его письмо к девочкам-интеллектуалкам?

— Такого интересного материала у нас еще не печатали. Это действительно здорово.

— Лучше, чем мой опус?

— Не напрашивайся на комплимент. В рубрике для девочек печатают только письма да короткие заметки. А у тебя большая и серьезная статья.

— Растолкуй это моей сестрице?

Морщины на лице Еспера сделались глубже при воспоминании о сестре, работе, жилье и прочих невзгодах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пер Валё читать все книги автора по порядку

Пер Валё - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Современный шведский детектив отзывы


Отзывы читателей о книге Современный шведский детектив, автор: Пер Валё. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x