Шарль Эксбрайа - Последняя сволочь

Тут можно читать онлайн Шарль Эксбрайа - Последняя сволочь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последняя сволочь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарль Эксбрайа - Последняя сволочь краткое содержание

Последняя сволочь - описание и краткое содержание, автор Шарль Эксбрайа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Последняя сволочь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последняя сволочь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И однако наедине с самим собой судья признавал, что жалеет о своем падении. Он воскрешал в памяти так быстро угасший юношеский пыл студента-юриста, мечтавшего о суровом, но гуманном правосудии, одинаковом для всех. Он стыдился, что стал тем, кого некогда ненавидел больше всего на свете, - чиновником, недостойным высокого звания, подлым торговцем законом. Хэппингтон догадывался, что настанет день, когда всеобщее негодование выметет его из суда. Правда, он надеялся, что до этого успеет поставить на ноги детей и обеспечить безбедную старость жене. Тогда вдвоем с Элизабет они уедут из Стоктона и отправятся в Луизиану, где неподалеку от Батон-Руж Хэппингтон предусмотрительно купил небольшой домик.

Однако едва судья выходил в столовую, где за завтраком собиралась вся его семья, как угрызения совести мигом улетучивались. Стоило поглядеть на сына-джентльмена, на изящную куколку дочь и на счастливую жену, и Герберт больше ни о чем не жалел. Итак, еще несколько месяцев, и все его планы придут к счастливому завершению. Что бы там ни утверждали всякие идиоты, непорядочность - далеко не смертный грех.

Хэппингтон никогда не задумывался, любят ли его домашние. Внешне все они неизменно проявляли глубокую привязанность к главе семейства. А у Герберта хватало ума не требовать большего. Пустая болтовня детей наполняла его тщеславным блаженством. Сын и дочь судьи говорили об отпрысках самых богатых и уважаемых семейств города как о близких друзьях, с которыми они привыкли держаться на равной ноге. А жена пользовалась услугами поставщиков, выполнявших заказы только немногих избранных.

Вернувшись в кабинет, Хэппингтон собрал бумаги. Сегодня предстояли самые пустяковые дела, из которых при всем желании не извлечешь никакой выгоды.

Зато с портфелем в руке Хэппингтон чувствовал себя совершенно другим человеком. Все страхи и опасения тут же исчезали. Ни дать ни взять король со скипетром в руке. Совершенно забывая о том, кто он есть на самом деле, Хэппингтон превращался в СУДЬЮ. Дворецкий проводил хозяина до крыльца и почтительно затворил за ним дверь. Увидев у самой решетки сада чужой автомобиль, Герберт раздраженно махнул рукой. Такое нарушение приличий казалось ему совершенно недопустимым и злило тем больше, что он видел человека, сидящего за рулем.

- Эй вы, там! - крикнул Хэппингтон.

Мужчина высунул голову:

- Привет, судья!

Хэппингтон узнал нахального водителя.

- Вы не могли оставить машину подальше от моего дома?

- Уверяю вас, теперь это больше не имеет значения, судья, - хмыкнул тот.

Герберт подошел поближе.

- Но в конце-то концов, вам же отлично известно, что приезжать ко мне домой нельзя! - продолжал возмущаться он.

- На сей раз иначе никак невозможно...

- И что вам понадобилось так срочно?

- А вот это...

Увидев неизвестно откуда взявшийся револьвер, Хэппингтон вытаращил глаза.

- Вы... вы что... взбесились?

- Не надо было нас предавать, судья!

- Предавать...

- Наилучшие пожелания от Мэла Войддинга, судья!

Под градом пуль Герберт пошатнулся. Он хотел крикнуть, но умер, даже не успев открыть рта. Эл Сирвел рванул с места и на полной скорости выехал на окраину города, где и оставил украденную несколько минут назад машину. Обратно он возвращался пешком, небрежно сунув руки в карманы, пока не поймал такси, а приехав в "Эксцельсиор", сразу же сообщил Мэлу, что поручение выполнено. Войддинг слегка отодвинул ящик с бабочками.

- Браво, Эл... Возьми двести долларов вон там, на столике. Я их заранее приготовил, зная, что уж ты-то не промахнешься. Судья ничего не говорил?

- Нет, только выпучил глаза.

Войддинг беззвучно рассмеялся.

- Еще бы. А теперь хотел бы я поглядеть, какая физиономия будет у Берта!

Пат никак не ожидал мэра, а Морин страшно смутилась, что первое лицо города застало ее в халате. Однако Теренсу было явно не до церемоний.

- Здравствуйте, О'Мэхори... Доброе утро, миссис О'Мэхори... Простите, что побеспокоил вас в такую рань. Как вы, лейтенант?

- Лучше некуда! Не будь этих тюремщиков в халатах, я бы давно удрал отсюда!

- Что ж, старина, придется вам ослушаться врачей.

- А?

- Вы нам нужны, лейтенант.

- Что-нибудь скверное?

- Судью Хэппингтона убили, когда он выходил из дома.

На открытом лице ирландца ясно читалось, что известие его нисколько не огорчило, и Теренс счел нужным добавить:

- Я знаю, о чем вы подумали, О'Мэхори, да и все наверняка скажут то же самое... Однако для нас нравственный облик жертвы не имеет значения. В любом случае мы обязаны найти убийцу.

- Постараемся сделать все возможное, но... как же капитан?

- Я бы предпочел не говорить о нем, лейтенант... Вам известно, что Мелфорд подал в отставку и я назначил на его место вас?

- Он сообщил мне об этом... и... спасибо вам.

- Лучшая благодарность - доказать, что я не ошибся в вас. К своим обязанностям вы приступите в конце недели, а в ближайшие несколько дней вы и вдвоем едва справитесь. Бой предстоит тяжелый.

- Боюсь, Тед Мелфорд больше не хочет сражаться.

- Потому-то я и обращаюсь к вам.

- Да... А есть хоть какие-то подозрения, кто убил судью?

- Насколько мне известно, никаких.

- А вам не кажется странным, что после убийства Росли мрут либо убийцы, либо их друзья? Тонала, мисс Плок, а теперь судья Хэппингтон? Нет ли тут сведения счетов?

- Не исключено. Мелфорд сообщил мне, что к нам прибыл Берт Войддинг, брат Мэла, и прихватил с собой еще парочку закоренелых уголовников - Сэма Мервейна и Тони Альтамиро. Вроде бы Берт задумал сковырнуть Мэла и занять его место. Сейчас капитан пытается выяснить, где они прячутся. Ни в одной гостинице их нет.

- И вы думаете, это гастролеры прикончили судью?

- Возможно. Весь Стоктон знает, что Хэппингтон работал на Войддинга.

После ухода Кэмдена Пат вскочил, не обращая внимания на крики Морин, не желавшей, чтобы он ушел из больницы без разрешения врачей.

- Да ты что, не слышала мэра?

- Пустяки, Тед все еще на месте! Пусть поработает, пока ты не поправишься.

- По-моему, ты забыла, что я обязан Кэмдену. Думаешь, я его достойно отблагодарю, отказав в первой же просьбе?

- А по-моему, требовать, чтобы ты рисковал здоровьем, - это уж чересчур!

- Вечно ты делаешь из мухи слона! Мне ли не знать, что я совсем здоров!

- Ладно, поступай как хочешь, но предупреждаю: если ты окончательно свихнешься, я потребую развода! Я вовсе не жажду, чтобы меня придушил взбесившийся муж!

То, что они опять начали ссориться, доказывало лишь, что здоровье Пата О'Мэхори больше не внушало ни малейших опасений.

Врачи и медсестры сердились и грозили осложнениями, но ирландец, не пожелав ничего слушать, с такой стремительностью вылетел из больницы, что в его боевой форме можно было не сомневаться. Предоставив Морин собирать вещи, лейтенант помчался в управление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Эксбрайа читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя сволочь отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя сволочь, автор: Шарль Эксбрайа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x