Шарль Эксбрайя - Последняя сволочь

Тут можно читать онлайн Шарль Эксбрайя - Последняя сволочь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство «Канон», «Гранд-Пресс», год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последняя сволочь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Канон», «Гранд-Пресс»
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарль Эксбрайя - Последняя сволочь краткое содержание

Последняя сволочь - описание и краткое содержание, автор Шарль Эксбрайя, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Последняя сволочь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последняя сволочь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайя
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Между прочим, Кэмден, кто приказал отправить его в тюрьму?

— Капитан Мелфорд.

— Ну, это уж слишком!

— Он поступил так с моего ведома и одобрения.

— Ну, знаете! Всем известно, Теренс, во что превратился Тед Мелфорд, и вы помогаете избавиться от единственного человека, который мешал капитану с дружками обирать город? Вы с ума сошли или что?

— О'Мэхори, конечно, сцепился с бандитом, тут никто не спорит, но действовал он как частное лицо и при этом совершил убийство.

— Мы знаем, чем вызван поступок лейтенанта, и каждый порядочный человек его оправдывает! Ни один судья не вынесет обвинительного приговора.

— А кто говорит, что я этого добиваюсь, Билл?

— Так выпустите парня и велите Мелфорду сегодня же убираться из полиции! Чем скорее этот тип покинет пределы Стоктона, тем быстрее мы покончим с гангстерами.

— Ладно. Я подпишу необходимые распоряжения.

— Мы на это очень рассчитываем, Теренс, иначе нам придется публично заявить о несогласии с вашей политикой.

Не успели муниципальные советники покинуть кабинет, как туда с шумом ворвался судебно-медицинский эксперт Эл Шерри.

— Теренс! Как давно мы знакомы?

— Да, пожалуй, лет сорок.

— А сколько лет дружим?

— Почитай что с первой встречи.

— Превосходно! Так вот, во имя этой дружбы я прошу четко и ясно сказать, что я тебе сделал!

— Не понимаю.

— Ну, признайся, за что ты меня преследуешь?

— Я — тебя?

— Да! А как еще это можно назвать? Ты отлично знаешь, что у меня слабое здоровье, что мой возраст требует хоть мало-мальски щадящего режима (уж это-то ты должен признать, поскольку мы ровесники!), и тем не менее вот уже несколько дней так и заваливаешь меня работой! Если это не преследование, не изощренный садизм, то что?

— И ты туда же!

— Куда именно?

— Послушай, Эл, во-первых, твое здоровье не оставляет желать лучшего, а если ты перестанешь пьянствовать, будешь чувствовать себя совсем замечательно. Во-вторых, ты всегда был занудой и надоедой, так что у меня нет никаких надежд, будто на старости лет твой характер стал хоть капельку лучше. И, наконец, признай, чертов ты упрямец, что это все же не я прикончил твоих клиентов! Так или нет?

— Если оставить в стороне клеветнические измышления насчет моего характера и мнимой невоздержанности, я все же готов выписать свидетельство, что убийцей ты пока еще не стал.

— Но это сейчас же случится, Эл Шерри, если ты не перестанешь меня изводить! Ты уже достаточно навскрывался несчастных за свою извращенную жизнь, чтобы заслуженно попасть под скальпель!

— В этом лучезарном будущем меня удручает только одно: если ты отправишь меня на тот свет, я уже не увижу, как ты поджариваешься на электрическом стуле, убийца!

— Оставь меня в покое, Эл! У меня сейчас и так забот через край, не хватало только тебя…

— Ну, раз так, я ухожу… И ты даже не предложишь мне стаканчик?

— Нет.

— Здорово ты изменился, Теренс, — вздохнул врач.

— Все из-за таких, как ты!

— Я вынужден с грустью констатировать, что у тебя отвратное настроение. Надеюсь, это не печень?

— Нет.

— Хочешь, я тебя обследую?

— Я не хочу, чтобы меня убили даже на законных основаниях.

— Воля твоя.

Наступило недолгое молчание.

— Теренс… А почему ты наперекор всем и всему защищаешь Теда Мелфорда? — вдруг вкрадчиво осведомился Эл Шерри.

— Сегодня он уйдет из полиции.

— Но ты ведь давным-давно должен был выгнать его, разве не так?

— А тебе какое дело?

— Представь себе, я тоже житель Стоктона!

— Жители Стоктона действуют мне на нервы, Эл. И, можешь поверить, на будущий год я расстанусь с ними без всяких сожалений.

— Вот лгун… Теренс, ты всегда был прямым, честным, порядочным…

— Ладно, заткни фонтан!

— …так почему же, вопреки закону и здравому смыслу, ты так долго покрывал Теда Мелфорда? Ты ведь не можешь не знать, что он последняя сволочь?

— Причины касаются меня одного.

— Боюсь, как бы в один прекрасный день ими не заинтересовались другие…

— Что ж, тогда я во всем дам отчет. А теперь не мешай мне работать.

Как только Эл Шерри ушел, мэр вызвал первого помощника.

— Оправляйтесь в тюрьму, Билли, и скажите директору, чтобы он немедленно освободил капитана О'Мэхори.

— Капитана?..

Теренс вытащил из папки листок бумаги.

— Вот назначение… Передайте приказ О'Мэхори. Это его немного успокоит…

— Хорошо, Теренс… По-моему, это очень мудрое решение. О'Мэхори не больно умен, но, я думаю, он сумеет внушить всем уважение к закону.

— Не сомневаюсь.

— К тому же он по крайней мере честный человек.

— А вы уже забыли, что Мелфорд был таким же, Билл?

— Во всяком случае, он заставил меня забыть об этом.

— Я намного старше вас, Билл, и, может, поэтому ничего не забываю… Жить без памяти — слишком легко.

— Просто вы сентиментальны, Теренс.

— Надо, чтоб и таких осталось несколько экземпляров, хотя бы в виде образчика… а то в нынешнее время люди совсем разучились смотреть чуть дальше своего носа. До свидания, Билл… И поздравьте от меня капитана О'Мэхори.

На пороге помощник обернулся:

— Забыл вас предупредить, Теренс, — отставной капитан Мелфорд ждет в приемной.

— Осторожнее, Билл! Пока Мелфорд не вышел из этого кабинета, он все еще капитан. Прошу вас, передайте, что я его жду.

Не прошло и минуты, как к мэру вошел Мелфорд.

— Вы меня вызывали, Теренс?

— Да… садись, Тед. Положение изменилось несколько быстрее, чем я тебе обещал…

— То есть?

— Я только что отправил назначение Пату и просил заменить тебя уже с сегодняшнего дня.

— Плюс-минус сорок восемь часов мало что меняют… Ну что ж, ладно, поеду в управление собирать вещи… Я пришлю вам одно досье и попрошу спрятать его хорошенько. Вы или ваш преемник откроете его в тот день, когда узнаете о моей смерти. Согласны?

— Ладно. Но что за досье?

— Там я объясняю самым подробным образом, как я стал тем, кем стал.

— И что ты собираешься делать теперь?

— Мэри хочет, чтобы мы поехали жить к ее родителям.

— По-моему, неплохая мысль.

— Конечно… К несчастью, Теренс, я так долго прослужил в полиции, что, боюсь, ни на что другое не годен. Даже не знаю, смогу ли заработать семье на кусок хлеба… А впрочем, я застраховал жизнь на немалую сумму… интересно только, чем буду платить взносы…

— Я навещу вас с Мэри, прежде чем вы уедете из Стоктона.

— Наверняка, кроме вас и Флойда Шерпо, никто не придет… Но мы будем рады вам, и имейте в виду: если захочется съездить куда-нибудь в отпуск, наш дом всегда открыт.

— Я не забуду об этом, Тед… От меня вам так просто не избавиться!

Оба попытались рассмеяться, но не смогли.

Из мэрии капитан поехал в управление и сразу вызвал к себе Лью Мартина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарль Эксбрайя читать все книги автора по порядку

Шарль Эксбрайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя сволочь отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя сволочь, автор: Шарль Эксбрайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x