Стенли Эллин - Нумизматы
- Название:Нумизматы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стенли Эллин - Нумизматы краткое содержание
Нумизматы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пирона, можно было разглядеть лишь несколько предметов домашней обстановки, а снаружи, вместо того чтобы выставить для обозрения лучшее, что у него есть. Пирон оставил только несколько коробок с битыми бутылками. Бутылки были из-под вина и пива, и при ближайшем рассмотрении оказалось, что там нет ни одной целой.
Картина была столь же неприглядной, что и везде на рынке.
На пороге лачуги появился человек и, прислонившись к косяку, наблюдал за Уолтом. Болезненно худой, с выпиравшими из-под кожи скулами и холодными глазами он напоминал голодного волка. Человек стоял, скрестив руки на груди, не нарушая ни единым словом приветствия безразличного молчания.
Уолт повернулся к нему и, показывая на ободранную картонную табличку, прибитую к стене лачуги, спросил:
– Пирон?
Человек едва заметно кивнул, подтверждая этим жестом правильность догадки Уолта.
– Я ищу, где можно купить монеты. Я имею в виду – редкие. Не могли бы вы мне помочь?
– Je ne comprends pas, – сказал человек. – Не понимаю. Не говорю по-английски.
– А, вот как, – дружелюбно отозвался Уолт и с легкостью повторил свой вопрос по-французски.
В глазах собеседника мелькнуло удивление, но тут же пропало.
– Монеты, – протянул он, – какие же?
– Американские старые центы. Те, которые с головой индейца.
– Каких лет?
– 1903 и 1904 года.
– И еще?
– Еще 1906-го.
– Три, четыре, шесть – магические числа, отлично. – И сказал:
– Так вы тот самый?
– Да.
– А Мерсье, я вижу, передал вам. Я, правда, думал, он сам принесет ответ.
– Нет, он здесь занимается только распределением. Жалобы рассматриваю я.
– Так вы проделали весь этот путь из Америки ради того, чтобы рассмотреть мою?
Пирон оглядел Уолта с ног до головы и довольно улыбнулся, обнажив зубы в золотых коронках.
– Прелестно, – продолжал он, – просто прелестно. Кто бы мог подумать? А посмотреть на вас, так решишь: сама святая простота посетила город Париж. Вы могли бы вынести весь Лувр под мышкой, и ни один полицейский и внимания бы не обратил.
Уолт жестом показал на снующую вокруг толпу.
– Стоит ли разговаривать об этом здесь?
– Правильно, правильно. – Пирон жестом пригласил его войти внутрь, прошел сам и закрыл за собой дверь, заперев ее на засов. В помещении не было окон, и только колеблющееся пламя керосиновой лампы тускло освещало комнату.
Вся обстановка состояла из старого кухонного стола и стула. Вдоль стен располагалась чудовищных размеров мебель, предназначенная для продажи: горки, комоды, шкафы. Их было немного.
– Мы здесь в полном одиночестве, – заверил его Пирон. – Вряд ли кто-нибудь заинтересуется битыми бутылками.
– Остроумно придумано, – отозвался Уолт.
– Вот именно, я тоже так считаю. А вся эта рухлядь, сами видите, таких размеров, черт бы ее побрал, что для нее надо сначала собор купить, а то не влезет. Так что не волнуйтесь, никто сюда не забредет, пока мы не уладим наше дельце. Лучше побеспокойтесь о том, как меня осчастливить. А для начала сядь и положи руки на стол.
Пирон стоял позади него. Осторожно повернув голову, Уолт уловил зловещий блеск пистолета, направленного ему в спину.
– Это еще что такое? – спросил он.
– А ты как думал? – со злобой ответил Пирон. – После того, что случилось пару лет назад с тем парнем из Бельвилля, я не могу рисковать. Еще я слышал о неприятностях, которые случились с тем беднягой в Неаполе. Вышел из строя. Так что сиди спокойно и не действуй на нервы. Если захочешь дать мне по носу, сначала спроси.
Уолт сел, положил руки на стол, ладонями вниз, и слегка отодвинулся, чтобы оставить место для фотоаппарата и футляра с фотопринадлежностями.
– Я вижу, ты много знаешь того, что тебя совсем не касается, – сказал он. – Насколько понимаю, тут вот о чем речь: или мы платим, или ты настучишь полиции.
Пирон стоял в нескольких футах от стола, пистолет в его руке не шелохнулся.
– Вот именно, об этом речь.
– О чем же ты будешь стучать? – невозмутимо поинтересовался Уолт. Погибли двое мошенников, ну и что? И в кого ты будешь тыкать пальцем, в Мерсье? Гарантирую, у него есть алиби в обоих случаях, так что выставишь себя дураком, только и всего.
– Да уж не сомневаюсь, алиби у него есть. Вот только я-то знаю о всех ваших делах куда больше, не только об этих двух бедолагах. Неужели я, такой идиот, чтобы прижимать вас без доказательств?
– Блефуешь, Пирон. Неплохо придумано, только все это игра.
– Черта с два. Хочешь послушать?
– Сначала положи эту свою штуку. Очень трудно сосредоточиться, когда тебе в лицо тыкают пистолетом.
– Ах, как нехорошо, – с ядовитым смешком заметил Пирон, – но я столько хлопот затратил, чтобы сочинить свой рассказ; ужасно не хочется, чтобы меня перебили на середине. Вот закончу, тогда сам суди, где тут правда, где нет, а заодно и решишь, сколько будет стоить моя история.
– Я по-прежнему утверждаю, все это пустые разговоры.
– Да? А вот послушай. Во-первых, свой товар вы изготавливаете на частном предприятии в Штатах. Это отлично оборудованная типография. У вас есть первоклассный гравировщик, вы его спрятали там, у себя, он делает матрицы. Это настоящий профессионал, во время войны он работал на военных они делали фальшивые банкноты, которые потом выбрасывали на рынок в Германии и Италии. По документам его уже двадцать лет как нет в живых, но мы-то знаем, что это не так, а?
Уолт пожал плечами.
– Это и есть твоя история? – спросил он.
– Да, и неплохая, правда? Пожалуй, она будет стоить побольше, чем ты думал, когда входил сюда. Я случайно узнал, что у вас ума хватает не связываться с фальшивыми долларами, чтобы не навлечь на себя неприятности в Штатах. Нет, все эти годы вы выпускали франки, лиры, западногерманские марки, а возможно, еще песеты и фунты. Потом вы развозили их по небольшим переплетным мастерским и сдавали перекупщикам, вроде Мерсье, еще одному парню в Неаполе, еще есть у вас один в Берлине и других местах. А эти ребята уже передавали товар всякой мелочи, вроде меня, чтобы мы сдавали его из тридцати процентов по номиналу, причем я получаю какие-то вшивые пять процентов. Пять процентов, – повторил Пирон со злобным презрением в голосе, – и это за такой риск. Короче говоря, мне этого мало. Я все сказал Мерсье, а теперь говорю вам. Когда знаешь так много, как я, ты уже больше не мелочь и не обязан работать за гроши.
– Сколько же ты хочешь получать? – спросил Уолт.
– Ага! Теперь по-другому запел! Отличная получилась шутка. – Золотые зубы Пирона победно ощерились в злобной усмешке. – Давай-давай, пой сладко, а не то придется тебе кисло.
– Не трать время попусту. Говори по существу.
– Непременно по существу, а как же иначе? Значит, так. Мне не по душе больше эта работа на комиссионных. Я свое получаю только с того товара, который толкну. А это значит, что, когда дела стоят, я здесь с голоду подыхаю. Теперь я тоже хочу немного получать. Пусть Мерсье каждый раз, когда передает мне партию, отстегивает мне хорошую пачку настоящих деньжат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: