Диля Еникеева - Вендетта по русски

Тут можно читать онлайн Диля Еникеева - Вендетта по русски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вендетта по русски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диля Еникеева - Вендетта по русски краткое содержание

Вендетта по русски - описание и краткое содержание, автор Диля Еникеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вендетта по русски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вендетта по русски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диля Еникеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еникеева Диля

Вендетта по русски

Диля ЕНИКЕЕВА

ВЕНДЕТТА ПО-РУССКИ

АННОТАЦИЯ

Как вершина айсберга скрывает многотонные глыбы льда, так и человеческие страсти и пороки могут таиться под невинным обликом. Не каждый способен на преступление, но не стоит доводить до крайности. Иначе человек в отчаянии может совершить непредсказуемый поступок.

Посвящается моей любимой дочери Яне, милой, обаятельной, умной и талантливой девушке, которой я горжусь и уверена - в будущем буду гордиться ещё больше.

Описанные в романе перипетии взаимонепонимания родителей и подросших детей основаны на моей клинической практике, все персонажи имеют реальные прототипы, ситуации тоже взяты из жизни. Вымышлена лишь криминальная фабула.

За дело делом воздай, обидой за обиду мсти!

Хулы не заслужили те, кто воздает за злое злом.

Веталапанчавиншати

- Подруга, где пистолет?

- Дома.

- Зачем ты сохранила его, балда? - встревожилась Алла.

- Оружие принадлежит Павлу, - пояснила Лидия. - Если бы муж не обнаружил свой "ТТ" на обычном месте, у него появились бы вопросы.

- Зато теперь есть ответы, - съязвила верная боевая подруга и для пущего эффекта одарила её ироничным перифразом: - Никогда не выдаст тайну лишь тот, кто её не знает.

- Ты о чем, Ал?

- Похоже, Павел был связан с ныне покойным шантажистом. Пока это лишь предположения, но того, кто всегда готов к неприятностям, интуиция никогда не подводит. Позавчера убиенного обнаружили, начато следствие, а пуля, выпущенная из вышеупомянутого тэтэшника, теперь в ментовской пулегильзотеке. Твой супруг быстро сообразит что к чему. Хранить свои тайны - умно, но надеяться, что их сохранят другие, - глупо, - "порадовала" она подругу ещё одним перлом. - Ничуть не удивлюсь, если не обремененный нравственностью Пашка сдаст тебя.

- Не сдаст.

- Ты надумала его опередить?

- Недавно ты сказала: "Может, как и я, затеешь избавлять мир от подонков. Почин ты уже сделала", - напомнила Лида.

- Следовательно, ты решила продолжить список кандидатурой своего супруга?

Лида пожала плечами и промолчала, но Алла не отставала:

- Мать, проясни-ка ситуацию - Павел уже на том или ещё на этом свете?

- Он жив-здоров.

- Пока или вообще?

- Там видно будет, - уклонилась от ответа Лида.

- Тебе видней, дорогая, но не вздумай шлепнуть хазбенда из этого "ТТ". Если надумаешь так круто поквитаться, обратись к моему верному оруженосцу, он принесет тебе "чистый" ствол.

Попрощавшись с подругой, Алла поехала в больницу - неделю назад Сергей Мартов, её сокурсник, с которым у неё начался новый виток отношений после шестнадцатилетней разлуки, получил три пули в грудь. Палата реанимации, где до сих пор лежал Сергей, вызывала у неё двойственный чувства: шесть месяцев назад она сама лежала в этом отделении после тяжелого ранения1, но, с другой стороны, именно здесь начался её роман с Олегом Меркуловым, который её оперировал и спас ей жизнь.

Навестив Сергея, Алла заглянула в ординаторскую, но Олега там не было.

- Он в перевязочной, скоро закончит, - оповестил заведующий отделением Илья Михайлович и предложил: - Посиди с нами по старой памяти, Аллочка. Мы только что завершили сложную операцию.

- Летальный исход отменяется! - провозгласил молодой хирург Женя Ермаков, весельчак и всеобщий любимец. - По этому поводу мы все пребываем в приподнятом настроении. А присутствие красивой женщины украсит наш циничный мужской коллектив.

- Для того, чтобы выглядеть чарующей, нужно всего лишь сидеть спокойно и выглядеть дурочкой, - сходу выдала любительница острого словца.

- Ум красивой женщине не нужен - это отвлекает внимание от главного, кивнул Женя, изобразив серьезный вид.

- Быть красивой нетрудно, трудно молчать, - продолжила шутливую пикировку Алла.

Гостью усадили в кресло и налили ей кофе. Она решила поучаствовать в общем веселье, благо спешить некуда. Как всегда, когда выпадала свободная минута, Женя начал травить медицинские байки:

- Дежурю я как-то сутки, а часа в четыре утра вызывают меня в первую хирургию - старушке стало плохо. Все до единой каталки заняты больными, свободно только кресло на колесах. А на входе в реанимационный блок какой-то мудак... - рассказчик покосился на Аллу и подмигнул - та, будучи пациенткой этого отделения, во время перевязок и прочих нежелательных процедур заворачивала словечки и покруче, - ... установил порожек. У каталок маленькие колеса, они легко его преодолевают, а у кресла совсем другая конструкция. Я примеривался и так, и сяк, толкал, пыхтел, вспотел ни в какую. Потом отъехал подальше, разогнался, влетел на скорости в реанимоблок и бац! - врезался в противоположную стену. Гляжу - голова бабули свесилась, пациентка контакту недоступна, зрачки - ноль внимания. Звиздец! - Несмотря на драматизм ситуации, слушатели рассмеялись, уж очень красочно живописал Евгений свой ночной вояж. - Бегу к реаниматологам, докладываю, мол, так и так, ребята, в вашем отделении случился exitus letalis2. Они затылки почесали и ответствуют: "Мы твою бабку ещё не приняли, так что она не наша. Оформляй сам летальный исход и кати её в морг". Я думаю - черт меня дернул везти старушню в реанимацию, в отделении, может, ещё бы пожила... Но делать нечего. Откатил кресло от стены, развернул, разогнался и опять с наскока перемахнул через порожек. Бабуленцию тряхануло, и вдруг она подняла голову и вытаращилась на нас. Реаниматологи аж рты разинули. Я говорю: "Все, ребята, бабуля ваша, принимайте с песнями". Правда, ещё раз преодолевать препятствие мы не рискнули - хиловата оказалась старушенция, тряску плохо переносит, - на руках донесли её до койки. - Под дружный гогот слушателей Женя завершил свой рассказ: - Кстати, на днях эта бабулька приходила, на свадьбу приглашала. Жениху 72 года, а ей 88. Говорит, к ней третья молодость пришла.

- А на старых снимках она молодая, - с невинным видом ввернула Алла.

- Ничто так не освежает дыхания, как кислородная подушка, - подхватил любимую тему молодой анестезиолог Саша Свиридов по прозвищу "эСэС".

- Гимн врачей-реаниматологов: "Эй, товарищ, больше жизни!.." продолжила гостья.

- Однажды привезли в Склиф клиента по имени Петя. Парень плачет горючими слезами и умоляет спасти его мужское достоинство. Мы прониклись сочувствием, привели Петюнин орган в пристойный вид, и парнишка изложил свою печальную историю. Ему изменила любимая, и парень решил отплатить неверной тем же. Выпил поллитра без закуси и отправился в парк Горького в надежде снять на вечерок особу прекрасного пола. Гуляет по аллеям, высматривая объект, но, как легендарному ковбою Джону, в тот день ему катастрофически не везло - девушки сниматься не желали. Время близится к полуночи, в крови играют гормоны и горячительное, а покобелиться никак не получается.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диля Еникеева читать все книги автора по порядку

Диля Еникеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вендетта по русски отзывы


Отзывы читателей о книге Вендетта по русски, автор: Диля Еникеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x