Джеймс Чейз - Весь мир в кармане
- Название:Весь мир в кармане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a
- Год:1998
- Город:М.:
- ISBN:5-04-002124-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Весь мир в кармане краткое содержание
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…
Весь мир в кармане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ж, кое-чего мы сегодня достигли, – сказал он. – С сегодняшнего дня один из нас должен ночевать в трейлере. Мы не можем рисковать: вдруг кто-нибудь увидит трейлер и вздумает заглянуть в окно или забраться внутрь. Это мы поручим тебе, Китсон. Ты не очень-то утруждаешь себя днем, так что можешь потрудиться ночью.
Китсон безразлично пожал плечами. Ему было все равно. День прошел для него хорошо. Джинни с ним наедине, видимо, чувствовала себя спокойнее, свободнее. Хотя они разговаривали на отвлеченные темы, она все же с готовностью говорила с ним, стала менее замкнутой и суровой. Утром он катал ее на лодке по озеру, а днем они купались. Всякий раз, как они кого-нибудь встречали, Джинни брала его под руку, и это было ему приятно.
Днем, когда, искупавшись, они лежали рядом на солнышке, он в трусах, она – в белом купальном костюме, Джинни вдруг пододвинулась к нему, прижалась щекой к его плечу и положила руку ему на грудь. Он обрадовался – на минуту ему показалось, что лед окончательно сломан, – но лишь для того, чтобы тут же разочароваться: просто какие-то двое вышли на берег и, увидев их в такой позе, сразу же понимающе ушли в другое место.
Китсон старался не двигаться, надеясь, что и она не отодвинется от него. Разумеется, этого не случилось. Как только те двое ушли, Джинни подняла голову и посмотрела на Китсона.
– Прости, – сказала она, – пришлось тебя побеспокоить.
– Нисколько, – ответил Китсон. – Мне было очень приятно.
Она рассмеялась и села.
– Да уж, похоже, что так. Я хочу еще разок искупаться. – И, вскочив на ноги, побежала к озеру.
Китсон остался на месте, глядя ей вслед. Да, она, безусловно, оттаивала с ним наедине. Тогда он впервые почувствовал, что, может быть, сумеет понравиться ей.
Китсон считал, что Блэк прав, поручая ему караулить трейлер. Любой любопытствующий прохожий, которому вздумается сунуть нос в трейлер, может провалить в тартарары все их планы.
– Ну ладно, – сказал он, отодвигая стул, – пойду туда.
Блэк ожидал противодействия и поэтому был удивлен. Когда за Китсоном закрылась дверь, он сказал:
– Не возражаешь, детка, если мы с Джипо разместимся на кроватях, а ты ляжешь на кушетке? Всю работу делаем мы, и поэтому нам надо выспаться. Ты не против?
Джинни безразлично пожала плечами:
– Да ради Бога!
Блэк пристально посмотрел на нее.
– А может, Джипо ляжет на кушетке?
Джинни вскинула на него глаза.
– Я останусь на кушетке, спасибо, – сказала она сухо.
Блэк усмехнулся:
– Устраивайся как хочешь. – Он встал, вытащил из кармана колоду карт и стал их тасовать. – Хочешь перекинуться в картишки?
– Нет, – ответила Джинни. – Пойду пройдусь. И, если можно, освободите эту комнату к моему возвращению.
Джипо понял, какова подоплека этого разговора, и весь обратился во внимание.
– Ну конечно. – Блэк все еще усмехался. – Эй, Джипо, пошли в спальню. Мы можем класть карты на вторую кровать.
Джипо встал и пошел в спальню.
– Комната в твоем распоряжении, крошка, – сказал Блэк. – Как провела денек со своим олухом? Еще не втюрилась в него?
Джинни откинулась на спинку стула, глаза ее сверкнули презрением.
– А что, разве это входит в план операции?
– В таких делах трудно знать заранее. Наверно, немало найдется девушек, которым он пришелся бы по душе. Он-то в тебя врезался.
Джинни встала и направилась к двери.
– Из нас с тобой, детка, получилась бы неплохая парочка. Почему бы не подумать об этом всерьез?
Джинни уже отворяла дверь.
– Да провались ты, – ответила она, даже не повернув головы и не взглянув на него. Она вышла в темноту и закрыла за собой дверь.
Блэк в нерешительности остался на месте. В глазах его промелькнула отвратительная усмешка. Ему хотелось пойти вслед за этой девчонкой и хорошенько разобъяснить ей, что она не смеет так с ним разговаривать. Но он понимал, что Китсон сейчас же выйдет из трейлера, а Блэк еще не был готов к открытому столкновению.
Злобно передернув плечами, он пошел в спальню, где Джипо сидел на кровати, нервно сжимая и разжимая кулаки.
– Послушай, Эд, – сказал он. – Отвали от девушки. У нас достаточно неприятностей и без того. К чему устраивать новые из-за женщины?
– Заткнись, – огрызнулся Блэк. Он сел на кровать и стал сдавать карты.
Примерно в одиннадцать они услышали, что Джинни вернулась. Через несколько минут послышался шум льющейся воды в душе.
Блэк загасил сигарету и сгреб с кровати карты.
– Пора на боковую, – сказал он. – Нам нужно вернуться в этот ящик до рассвета.
Джипо охотно согласился и через несколько минут после того, как погасили свет, уже похрапывал.
Блэк лежал в темноте с открытыми глазами, прислушиваясь. Он слышал, как Джинни ходит по комнате, через несколько минут щелкнул выключатель.
В отношениях с женщинами Блэк придерживался теории быстрых действий. Все эти обхаживания и ухаживания были, на его взгляд, пустой тратой времени. Он откинул простыню, тихонько выскользнул из кровати и подошел к двери. Там он переждал, чтобы убедиться, что Джипо спит достаточно крепко. Затем осторожно повернул ручку, вошел в темную гостиную и прикрыл за собой дверь.
Почти сразу же вспыхнул свет, и Джинни приподнялась на кушетке. В своей светло-голубой пижаме она показалась Блэку особенно соблазнительной. Он улыбнулся ей, пересек комнату и остановился у кушетки, глядя на Джинни сверху вниз.
– Я решил составить тебе компанию, – сказал он. – Подвинься.
Джинни продолжала сидеть неподвижно. Ее зеленые глаза, казалось, были лишены всякого выражения.
– Убирайся! – сказала она негромко.
– Ну, ну, малышка, – пробормотал Блэк, присаживаясь на край кушетки. – Не надо так. У меня для нас с тобой большие планы. Когда мы покончим с делом и получим монету, уедем вместе путешествовать. Я повезу тебя в Париж и в Лондон. Хочешь там побывать?
– Я тебе сказала: убирайся! – повторила девушка.
Блэка особенно разозлило, что она оставалась совершенно спокойной и, видимо, ничего не боялась.
– Может, мне удастся уговорить тебя. – И он положил руки ей на плечи. Тут же Блэк почувствовал, как что-то твердое уперлось ему в грудь.
Он быстро взглянул вниз, и у него перехватило дыхание: он увидел автоматический револьвер тридцать восьмого калибра.
– А ну, убери с меня руки, – сказала Джинни, и в голосе ее зазвучали металлические нотки, испугавшие Блэка. – Не отдергивай, двигайся поосторожнее, иначе я пристрелю тебя.
Медленно и осторожно Блэк, у которого сразу же пересохло во рту, снял руки с ее плеч и поднял над головой. Когда он взглянул в глаза Джинни, у него появилось страшное чувство, что он был на волосок от смерти.
– Теперь вставай, – сказала Джинни. – Вставай медленно и держи руки как сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: