Евгений Сартинов - Нумизмат
- Название:Нумизмат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-ПРЕСС КНИГА
- Год:2003
- ISBN:5-7805-1081-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Сартинов - Нумизмат краткое содержание
Жизнь нумизмата Михаила Силина в одно мгновение потеряла смысл. Он лишился самого дорогого: украдена собранная им за долгие годы уникальная коллекция монет. Озлобленный, движимый жаждой мести, Михаил любой ценой стремится вернуть утраченное, сам в этой борьбе становясь разрушителем судеб, человеком, идущим по трупам.
Самой большой ценностью собрания Силина был редчайший, старинный константиновский рубль, доставшийся ему ценой огромных усилий. Бесценная монета стала настоящим проклятием для Михаила, как и для всех, кто ею владел до него.
Нумизмат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Куда едем, на квартиру или домой?
— Ни туда, ни сюда, — мотнула головой Балашова. — Сначала заедем к нашему эскулапу.
— Бажеляну?
— Да. Фокин определил у Володи ОРЗ, но надо проконсультироваться у профессора.
Всю дорогу до Москвы Анна Марковна, полуобняв за плечи сына, без устали тараторила Кирееву о своих альпийских впечатлениях.
— Вы знаете, мне кажется, что они там все немножко туповатые. Вот официанту, например, заказываешь обед, чувствуешь, что он все понимает, английский у меня приличный, хотя и с акцентом. Он принимает заказ, ещё некоторое время стоит, потом раз-во-ра-чивается, пошёл на кухню. И так там все! В Испании или Италии совсем по-другому. «Си, синьора…» — и его уже нет. Но зато, правда, у них жулья полно, а в Швейцарии нет, им это не надо…
Если бы Силин или кто-то из строителей загородного дома видел сейчас «мадам», он вряд ли бы узнал в оживлённой, весёлой женщине ту свежесушеную мымру, вечно достававшую их своими придирками. Как и большинство людей нового класса, Балашова быстро вошла в роль и разделила окружающих как бы на несколько разрядов: ближних, вроде Киреева или горничных, равных — добившихся в жизни больших успехов и вращающихся в полусвете, и дальних, где-то там зарабатывающих для неё деньги, серых ничтожных людишек, обращать внимание на которых совсем не стоит. С равными Анна Марковна поддерживала дипломатично-насторожённые отношения и лишь с ближним кругом оставалась сама собой.
Из всего рассказа Киреева особенно поразила причина, по которой младшего Балашова не стали лечить в Швейцарии.
— Да что вы, Валерий Николаевич! Вдруг переводчик что-нибудь не так переведёт. К тому же бог его знает, как они детей лечат. Зубы они хорошо вставляют, это я знаю, а про педиатров нет. Да и дорого все там, такие цены!
Смесь детской наивности с остаточной «совковостью» слегка позабавила Киреева, но волю своим чувствам он не дал.
У профессора в клинике они пробыли не долго, минут сорок. Лучшему в стране специалисту по детским болезням Балашовы приплачивали как семейному врачу, и Бажелян принял их сразу, отложив при этом заранее запланированный консилиум.
— Все хорошо, профессор обещал, что поставит Володю на ноги дня за четыре, — прощебетала Анна Марковна, усаживаясь в машину.
— Я и так на ногах, — буркнул чем-то недовольный наследник фамилии.
— Не спорь со мной! — отрезала мать.
— Куда теперь, на Кутузовский? — спросил Киреев.
Но Анна Марковна сделала большие глаза.
— Не-ет, теперь я хочу посмотреть на свою розовую мечту!
— В Зубовку? — понял Киреев, и у него почему-то засосало под ложечкой. Несмотря на все меры предосторожности, он по-прежнему считал загородный дом опасным для проживания его подопечных.
— Конечно.
— Но мам, я домой хочу! Не хочу я в эту Зубовку.
— Володя, ты же сам слышал, что сказал профессор: «Нужно больше свежего воздуха». А где ты найдёшь в Москве свежий воздух? Кроме того, тебе там приготовлен сюрприз.
— Какой? — быстро спросил пацан.
И Анна Марковна, и Киреев засмеялись.
— Хитрый какой, сюрприз — он и есть сюрприз. Там узнаешь, — отрезала Балашова.
В «розовом замке» хозяйку встречали более чем торжественно. Заранее предупреждённый Ерхов выстроил на крыльце всю прислугу: горничных в одинаковых лазоревых платьях, поваров в белоснежных халатах и колпаках, официанток в белых передничках и накрахмаленных кокетливых кокошниках. Сам сияющий управляющий держал в руках хлеб-соль. Подобного приёма Анна Марковна не ожидала и растрогалась до глубины души.
— Это мне?! Боже мой! — пролепетала она, разглядывая «дары волхвов».
— Конечно, — подтвердил мажордом. — Полагается немного отломить и съесть.
— Да-да, я знаю.
Когда хозяйка сунула в рот небольшой кусочек подсоленного хлеба, все мужики, вместе с подошедшими охранниками, дружно рявкнули «ура!», да так громко, что «мадам» чуть не подавилась. Когда же она справилась со своей задачей, Ерхов подал ей глубокую тарелку с голубой каёмочкой.
— На счастье! — сказал он, и вошедшая в раж Анна Марковна, пронзительно взвизгнув, хряпнула тарелку о мраморный пол крыльца. Лишь после этого хозяйка под аплодисменты прошествовала в свою «розовую мечту».
Экскурсия по собственному дому заняла у неё больше часа. Первым делом она захотела увидеть оранжерею, попутно осмотрев сауну и бассейн. Может, хороший приём повлиял на её настроение, но сейчас Балашовой нравилось все. Она поднялась наверх, в зимний сад, обошла чердак и лишь потом только посетила собственную спальню. Как ни странно, но именно спальня оказалась единственным помещением, не особенно глянувшимся ей в доме. Что-то было не так, хотя и аллегорические Адам с Евой, и многочисленные цветы, и спальный
гарнитур — все соответствовало утверждённым эскизам. Лишь здесь она заметила уродливый замок-щеколду на дверях, выходящих в лоджию, до этого подобные запоры старательно прикрывал своим могучим телом управляющий.
— Боже мой, что это такое?! — ахнула Балашова, разглядывая металлическое чудовище.
— Плоды трудов нашей охраны. На днях установили, — пояснил Ерхов.
— Баграев распорядился, — пояснил Киреев, появляясь из-за спины
мажордома. — Это дистанционная задвижка, подобные стоят на всех дверях, выходящих на улицу. Закрываются они пультом, видите, здесь всего две кнопки.
Валерий Николаевич подал хозяйке пульт управления, похожий на обычный телевизионный.
— Это в связи с появлением того странного человека? — спросила Балашова, разглядывая своё новое, нежданное приобретение.
— Да, — признался Киреев, с удивлением поняв, что Баграев посвятил хозяев в сущность нависшей над ними угрозы.
— И как он работает? — Анна Марковна одновременно нажала своим изящным пальчиком на одну из кнопок. В то же мгновение защёлка с грохотом выбросила из своего чрева матово блеснувший металлом прямоугольник.
Странно, но снизу, с первого этажа, донёсся грохот бьющейся посуды. Ерхова как ветром сдуло.
— Таким образом, не выходя из спальни, вы можете превратить свой дом в крепость. Снаружи он не открывается, — продолжал инструктаж Киреев.
Балашова ещё раздумывала, как отнестись к этому не предусмотренному никакими планами элементу дизайна, но тут вернулся улыбающийся управляющий.
— Валя несла посуду в столовую, а тут сработала эта штука, — он кивнул на защёлку. — Она с испугу все тарелки и бросила. Шесть штук вдребезги.
Все рассмеялись, а Киреев добавил:
— Ну, сегодня посуды набили на сто лет счастья.
— А где мой сын? — вспомнила «мадам», оглядываясь по сторонам.
— Ма! Я здесь! — крикнул младший Балашов из детской комнаты.
Судя по довольному лицу, он оценил сюрприз в полной мере. Комната полностью копировала кабинет примерного семиклассника Вовы Балашова в его московской квартире. Сам кронпринц уже гонял по монитору компьютера рассыпающихся под его ударами космических монстров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: