Екатерина Черкасова - Магия возмездия
- Название:Магия возмездия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Черкасова - Магия возмездия краткое содержание
Магия возмездия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Рудольфа в Венеции была назначена встреча с саудовским миллионером, членом огромной королевской семьи, страстным коллекционером живописи Мохаммедом бин Салехом. Впрочем, сорокалетний нефтяной магнат из Саудовской Аравии с той же страстью коллекционировал лошадей, бриллианты и любовные приключения по всему миру.
Поездка в Венецию была отнюдь не первой. Рудольф всегда стремился показать Эвелине самые прекрасные места на земле. Как правило, она не вмешивалась в его дела, не интересовалась клиентами, всецело посвящая себя музеям и архитектуре, но в этот раз Рудольф предложил ей отметить эту удачную сделку в шикарном ресторане.
На столе горели свечи, матово поблескивало серебро, в ведерке охлаждалось дорогое французское шампанское, вкуса которого Эвелина никогда не понимала. Трое официантов бесшумно скользили за спинами клиентов, предваряя их желания. Эвелина не предвкушала особенно интересного вечера: ресторан был слишком дорог, а их гость слишком богат и, как многие богатые арабы, слишком самодоволен, чтобы получить от ужина удовольствие.
К ее изумлению, Мохаммед оказался стройным привлекательным мужчиной с обаятельной белозубой улыбкой, прекрасными манерами и оксфордским образованием. Он был одет в изысканный безукоризненный темно-синий костюм, стоивший не менее трех тысяч долларов. Эвелина, до этого представлявшая арабов нахальными, шумными, увешанными золотом представителями "третьего мира", была очарована. Вечер оказался просто восхитительным; собеседники были умны, ироничны. Мохаммед засыпал ее комплиментами. При этом его черные глаза сияли. Эвелина чувствовала, что поддается его обаянию, что его взгляд лишает ее воли. Прощаясь, Мохаммед преподнес Эвелине корзину роз.
- Я готов любить вас, - прошептал Мохаммед,
сжав ее руку и пристально глядя в глаза.
Возвращаясь в отель, Рудольф отмалчивался.
- Корзина роз - это слишком по-арабски. У них
ни в чем нет чувства меры, - наконец заговорил он, выходя из машины и протягивая Эвелине руку.
- Ты просто ревнуешь, - засмеялась Эвелина,
но сердце билось сильно и часто, щеки горели. Она знала, что не уснет этой ночью.
Не уснула она и в последующие несколько ночей. Рудольфу
нужно было срочно уехать в Рим, чтобы принять участие в аукционе,
и Эвелина попросила оставить ее в Венеции:
- Милый, мне хотелось бы провести несколько дней
в Лидо ди Езоло, поваляться на пляже, никого не видеть. Ведь в Москве уже дожди. Ты же знаешь, как я люблю море!
Рудольф согласился, но ей показалось, что он все понял.
Три дня превратились в одну длинную полную страсти ночь. Эвелина поняла, что впервые влюбилась.
Разлука с Мохаммедом переживалась ею, как ломка у наркомана,
хотя они довольно часто говорили по телефону. Мохаммед был весел,
остроумен и обаятелен, Эвелина - печальна, раздражена, недоверчива.
Она понимала, что так не могло продолжаться, но ничего не могла с собой поделать. Ее личный психотерапевт давал ей самые разные советы, но все было бесполезно.
Тогда-то Эвелина и увлеклась парапсихологией. Мистические знания придавали ей уверенности в себе. Она верила, что все ее желания исполнимы, люди с их проблемами понятны. Следовательно, людьми возможно манипулировать. Эвелина много путешествовала, изучала древнееврейскую кабалу, тайны магрибских колдунов, страшную, порой смертельную магию Вуду. Во всех поездках она имела при себе хрустальный шар, колоду карт Таро, набор магических порошков, которые следовало бросать в огонь, чтобы подчинить своей воле человека. Правда, в реальной жизни Эвелина использовала свои знания крайне редко. Для этого ей было достаточно простого понимания человеческой психологии.
Мохаммед никогда не забывал ее и часто звонил из разных уголков мира. Когда Эвелина пришла в себя после бурного романа и приобрела прежнюю легкость и ироничность, она как будто поменялась с ним местами. Он звонил ей рано утром и поздно вечером, непостижимым образом находил ее в самых дальних поездках, в самых крошечных гостиницах, был недоверчив и, не скрывая ревности, подробно расспрашивал ее обо всем, чем она занималась в его отсутствие. Она понимала, что теперь он боится потерять ее, и ей это было приятно.
ШАРМ-ЭЛЬ-ШЕЙХ, 1996 ГОД
Рудольф часто болел, и постепенно заботы по поддержанию его бизнеса Эвелине пришлось взять на себя. Прекрасный знаток импрессионизма, она могла часами рассматривать картины, говорить о них, но превращать художественные произведения в деньги ей казалось слишком скучным. Поэтому почти всеми делами занимался управляющий, а она лишь изредка просматривала отчеты, навещала магазин и галерею и подробно сообщала обо всем Рудольфу. Кроме того, она открыла салон магии, который приносил ей немалый доход. Однако, несмотря на заботы, конец осени она всегда посвящала путешествиям. Египет был страстью Эвелины. Несколько лет назад она впервые посетила эту страну, была очарована ею и впоследствии, неоднократно бывая там, старалась не посещать слишком много мест сразу, чтобы экономить впечатления и избежать пресыщения. В этот раз она выбрала Шарм-эль-Шейх, удивительной красоты место на Синайском полуострове.
Эвелина терпеть не могла физических упражнений, но этим ранним утром, собственно еще ночью, она мужественно карабкалась наверх по бесконечным высоким скользким ступеням. На горе Моисея, Джебель Муса, находился один из первых христианских монастырей - монастырь Святой Екатерины. Вместе с Эвелиной тяжелый путь преодолевали люди разного
цвета кожи и разных национальностей. Для мусульман это место тоже
было священным: Муса был почитаем и в исламской религии. После изнурительного подъема под пронизывающим ледяным ветром - в горах было холодно - она наконец-то оказалась наверху. Поднимавшееся солнце окрашивало лежащие внизу скальные массивы в неестественно яркие розовые цвета. Казалось, с этой точки можно было увидеть Египет, Израиль, Иорданию и Саудовскую Аравию одновременно. Эвелина восхищенно замерла, наблюдая, как алый шар солнца становился сначала золотым, затем ослепительно желтым, а в конце почти белым и таким ярким, что на восход больше невозможно было смотреть. В этот момент, согласно преданию, отпускались все грехи, и действительно Эвелина внезапно почувствовала себя такой легкой, свободной, беззаботной, что казалось, если она раскинет руки и прыгнет с вершины, то будет парить как птица.
Эвелина в раздумьях стояла у куста неопалимой купины.
Ей захотелось отломить побег и попробовать вырастить такой дома. Ее
размышления прервал приятный баритон, произнесший на неплохом английском:
- Даже и не думайте об этом, у вас все равно ничего
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: