Дик Фрэнсис - Дорога скорби
- Название:Дорога скорби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дик Фрэнсис - Дорога скорби краткое содержание
Трагизм работы детектива заключается в том, что порой приходится проливать свет на факты, которые ломают жизнь людям. Эту горькую истину еще раз подтвердило расследование, предпринятое бывшим жокеем, а ныне частным детективом Сидом Холли. Ведь главным подозреваемым оказывается его лучший друг, всеобщий любимец, звезда телевидения Эллис Квинт.
Дорога скорби - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сид, — сказал он, — вы где?
— В Манчестере, городе дождя.
В этот день было солнечно.
— Э... — продолжал Дэвис, — продвижение есть?
— Кое-какое, — ответил я.
— И, э... — Он снова поколебался. — Вы читали сегодня утром Индию Кэткарт?
— Она не написала, что видела нас в «Ле Меридиен», — сказал я.
— Нет. Она последовала вашему превосходному совету. Но все остальное!..
— Кевин Миллс звонил мне специально для того, чтобы сообщить, что она не писала остального. Это сделал он сам. Политика. Давление сверху. Все та же старая штука.
— Но неприятная.
— Он извинялся. Большое достижение.
— Вы принимаете это так легко, — произнес Дэвис.
Я не стал разубеждать его и просто спросил:
— Завтра утром сможете вы приехать в дом Арчи Кирка?
— Думаю, да, если это важно. В какое время?
— Вы можете согласовать это с ним? Около шести утра, я полагаю. Я сам приеду туда, как смогу. Не знаю, когда именно.
С нотой недовольства он сказал:
— Звучит довольно неопределенно.
Я решил не говорить ему, что если затеваешь кражу со взломом, то точное время назвать затруднительно.
Глава 12
Я позвонил в «Памп» и попросил позвать Индию Кэткарт. Простота!
Номер раз: ее никогда не бывает в редакции по пятницам.
Номер два: «Памп» никогда не дает домашних телефонов сотрудников неизвестным.
— Скажите ей, что с ней хотел бы поговорить Сид Холли, — сказал я и дал оператору номер своего сотового телефона, попросив его повторить — для полной уверенности, что он записал номер. Он сказал, что ничего не обещает.
Я посидел, размышляя о том, что я видел и узнал, и строя планы на следующий день. Подобные планы довольно часто меняются в зависимости от обстоятельств, но я обнаружил, что результат никогда не бывает нулевым. Если все провалилось, попробуйте план Б. В моей стратегии план Б состоял в том, чтобы убраться, сохранив шкуру целой. План Б пару раз приносил мне неприятности, но неприятности похожи на падение на скачках — никогда не поверишь, что они случатся, пока не ткнешься носом в землю.
В десять пятьдесят мой сотовый телефон зажужжал.
— Сид? — нервно спросила Индия.
— Привет.
— Ничего не говорите! Я заплачу, если вы что-нибудь скажете. — Она помолчала, потом сказала:
— Сид! Вы слушаете?
— Да. Но я не хочу, чтобы вы плакали, и поэтому ничего не говорю.
— О Господи. — Это было наполовину рыдание. Наполовину смех. — Как вы можете быть таким... таким вежливым?
— С огромным трудом, — сообщил я. — Вы не заняты в воскресенье вечером? Ваш ресторан или мой?
— Вы приглашаете меня пообедать? — недоверчиво спросила она.
— Ну, это же не предложение руки и сердца. И не нож между ребер.
Просто обед.
— Как вы можете смеяться?
— А почему вас назвали Индия? — спросил я.
— Потому что моя мать забеременела в Индии. Но какое это имеет отношение?
— Мне просто интересно, — сказал я.
— Вы пьяны?
— К несчастью, нет. Я мрачно сижу в кресле, размышляя о строении вселенной и прочем.
— Где? То есть — где это ваше кресло?
— На полу.
— Вы мне не доверяете!
— Нет, — вздохнул я, — не доверяю. Но я хочу пообедать с вами.
— Сид, — почти умоляюще сказала она, — будьте благоразумны.
Я всегда считал, что это дурной совет. Но если бы я был благоразумным, у меня были бы две руки и гораздо меньше шрамов, а я считал, что благоразумным надо родиться, я же, кажется, с этим промахнулся.
— Ваш владелец, лорд Тилпит, — сказал я. — Вы когда-либо видели его?
— Да, — озадаченно проговорила она. — Он бывает в редакции на рождественских вечеринках. Пожимает всем руки.
— Что он собой представляет?
— То есть как он выглядит?
— Для начала.
— Он очень высокий. Светло-каштановые волосы.
— Негусто, — сказал я, когда она замолчала.
— Я же не встречаюсь с ним каждый день.
— Вот только он сжигает святых, — заметил я.
После короткого молчания она сказала:
— На этот раз ресторан ваш.
Я улыбнулся.
— Исходит ли от лорда Тилпита ощущение властности? — спросил я. Ощущается ли его влияние на людей?
— Да нет.
— Может ли кто-нибудь физически трепетать перед ним?
— Нет. — Судя по ее голосу, она сочла эту мысль смешной.
— Так все его влияние — экономическое?
— Полагаю, что да.
— А ему самому никто не внушает трепет?
— Не знаю. А почему вы спрашиваете?
— Этот человек уже несколько месяцев заставляет свою газету... ну... уничтожать меня. Вы должны признать, что я могу интересоваться им.
— Но вы же не уничтожены. По крайней мере, не выглядите уничтоженным. Все равно ваша бывшая жена сказала, что это невозможно.
— Что невозможно?
— Это...
— Говорите.
— Сбить вас с ног. Заставить просить пощады.
Я молчал.
— Ваша жена все еще любит вас.
— Нет, больше не любит.
— Я специалист по бывшим женам, — сказала Индия. — Обманутые жены, брошенные любовницы, злобные женщины, охотницы за деньгами. Женщины, желающие мести, женщины с разбитым сердцем. Я знаю этот сценарий. Дженни сказала, что не смогла жить в вашем чистилище, но, когда я предположила, что вы были эгоистичной скотиной, она бросилась вас защищать, как тигрица.
О Господи, подумал я. Через шесть лет тот же самый нож может поразить нас обоих.
— Сид?
— Да.
— Вы все еще любите ее?
— Мы не можем вернуться назад, — сказал я спокойным голосом. — И не хотим возвращаться. Я жалею об этом. Но все наконец прошло. У нее хороший муж, и она счастлива.
— Я видела ее нового мужа, — сказала Индия. — Приятный мужчина.
— Да. А как насчет вашего бывшего мужа?
— Меня погубила его внешность. Оказалось, что ему нужна любящая его машина для работы по дому. Сказке конец.
— Его фамилия Кэткарт?
— Нет, Паттерсон.
Улыбаясь про себя, я сказал:
— Вы не дадите мне свой телефон?
— Да, — ответила она и продиктовала номер. — Ресторан на Кенсингтон-плейс. В восемь часов.
— Я приду.
Прошло уже пять дней, как Гордон Квинт сломал мне локтевую кость.
Приступы боли сделались слабее и реже. Отчасти потому, что привыкаешь все делать наименее болезненным способом, отчасти потому, что концы кости начали срастаться. На месте перелома первой нарастает мягкая соединительная ткань, на восьмой день она начинает твердеть, а еще через неделю все заживает. Серьезные неприятности доставляет только перелом со смещением осколков, но у меня его не было.
Когда я был жокеем, простые переломы дважды в год были делом привычным. Во время скачки с препятствиями случается падать на плечо, часто на скорости тридцать миль в час, и в свое время я ломал ключицы шесть раз с каждой стороны — и только один раз было совсем уж плохо.
У одних жокеев кости крепче, чем у других, но я не знаю никого, чья карьера обошлась бы без травм. Так или иначе, утром в субботу понедельничный перелом уже не доставлял мне особого беспокойства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: