Эрл Гарднер - Дело немого партнера

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело немого партнера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело немого партнера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело немого партнера краткое содержание

Дело немого партнера - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело немого партнера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело немого партнера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да, в своей хижине. Ждет, когда эту дурочку привезут к нему, чтобы она...

- А ты знаешь, где эта хижина находится?

- Ну конечно.- Она невесело усмехнулась.- Я ведь там тоже была. Все девушки, которые работают здесь, побывали у него.

- Мне сейчас нужно сходить позвонить: Пока меня не будет, напиши его адрес на листе бумаги. Когда я вернусь, ты передашь его мне, хорошо?

Эстер кивнула.

Милдред направилась к телефонной будке и еще раз набрала ночной номер Мейсона.

- Думаю, вы застанете его в конторе, если позвоните туда прямо сейчас,- посоветовала ей телефонистка.- Он сказал, что собирается поработать там пару часов, а я говорила с ним всего лишь Час назад.

Милдред набрала номер конторы Мейсона; на другом конце ей ответил голос Деллы Стрит.

- Это опять мисс Фолкнер, мисс Стрит. (Ситуация становится угрожающей. Мне просто необходимо увидеться с мистером Мейсоном сегодня.

- Сегодня?

- Да.

- Очень сожалею. В данный момент мистер Мейсон готовит важную справку и не закончит диктовать раньше полуночи. Он просто не в состоянии никого принять.

- А он не мог бы встретиться со мной после полуночи?

- Боюсь, что нет. Знаете, ему ведь тоже нужно спать.

- Послушайте, дело крайне важное. Я готова заплатить любой гонорар в пределах разумного. У меня есть серьезные опасения, что завтра утром может быть уже слишком поздно.

- А почему? Что случилось?

- Я только что узнала, что моя сестра - она инвалид - переписала все свои ценные бумаги на имя мужа. Совершенно очевидно, что он использовал их как обеспечение под те долги, которые наделал на скачках или еще где-нибудь. Среди этих бумаг находится сертификат на владение акциями моей корпорации. К полуночи я узнаю все подробности и... О, прошу вас, уговорите, пожалуйста, мистера Мейсона...

- Подождите минутку,- прервала ее Делла Стрит,- я посмотрю, что он делает.

Она подошла к трубке через полминуты.

- Мистер Мейсон не закончит диктовать раньше полуночи или около этого, затем он выйдет выпить чашку кофе. Если вы согласны приехать сюда в час ночи, он готов с вами встретиться.

- Даже не знаю, как мне вас благодарить! Теперь послушайте, я сейчас работаю со свидетельницей. Ее зовут Эстер Дилмейер. Пожалуйста, запомните это имя. Я попробую уговорить ее тоже прийти к мистеру Мейсону. Если мне это удастся, прошу вас, не отпускайте ее до моего прихода и постарайтесь расположить ее к себе. Ей известны все факты. Сомневаюсь, что без нее я могу рассчитывать на что-нибудь в этом деле.

- Я должна буду выписать счет за эту консультацию независимо от того, придете вы или нет. Будьте добры, назовите мне ваше имя и адрес.

- Милдред Фолкнер. Я владелица "Фолкнер Флауэр Шопс". Мой адрес: 819, Уайтли-Пайн-Драйв. В доме есть телефон. Если хотите, я могу перевести вам часть денег до полуночи.

- В этом нет необходимости,- ответила Делла Стрит.- Мистер Мейсон будет ждать вас в час.

Милдред Фолкнер повесила трубку. С решительным видом она вернулась к столику, где Эстер Дилмейер пододвинула к ней сложенный пополам лист бумаги.

- Во сколько ты обычно заканчиваешь здесь, Эстер?- спросила она.

- О, после часа я могу уйти в любое время.

- Я хочу, чтобы ты выполнила одно поручение.

- Какое?

- Зайди в контору Перри Мейсона. Это мой адвокат.

- Когда?

- Сегодня в час ночи.

- Вы имеете в виду Перри Мейсона, адвоката, который распутал дело Тайдингсов об убийстве?

- Да, того самого.

- Ух ты. Он... он отличный адвокат. Я всегда говорила, что, если мне доведется убить кого-нибудь, я сразу же вслед за этим ограблю банк. Тогда у меня будет достаточно денег, чтобы заплатить мистеру Мейсону, а уж он-то меня вытащит.- Она рассмеялась.

- Итак, как ты смотришь на то, чтобы встретиться со мной в конторе мистера Мейсона в час?

- Его же не бывает в конторе в такое время.

- Он будет на месте, мы обо всем договорились.

- А зачем я вам там понадобилась?

- Затем, что я хочу вывести Боба Лоули из своего дела. В этом мне потребуется твоя помощь. Если ты собираешься работать у меня, тебе должно быть все равно, что подумают на твой счет эти люди.

- О'кей, для меня это пустяк. Только я могу опоздать минут на пять десять.

- Это не страшно. И я обязательно пришлю орхидеи.

- О, не волнуйтесь, к чему столько хлопот?

- Это ничуть не хлопотно. У меня в самом деле есть несколько орхидей, оставшихся от невыкупленного заказа. Они изумительно подойдут к этому платью, поэтому, пожалуйста, не отказывайся.

Эстер Дилмейер наклонилась поближе к Милдред.

- Послушайте,- сказала она, понизив голос,- если будете разговаривать с Л инком, смотрите в оба. И не говорите, что узнали что-то от меня. Клянусь, я не заикнулась бы ни о чем, но вы появились, когда мне было так тоскливо, а тут еще это ваше предложение - знаете, очень уж редко я встречаю в людях искреннее желание помочь мне. Интересно, а как вы узнали про меня и про то, что Лоули у них вместо дойной коровы?

- Я попыталась заставить его предъявить некоторые бумаги... Впрочем, тебе лучше пока забыть обо всем этом, Эстер. Запомни, ты никогда и никому не должна рассказывать о нашем разговоре.

- Само собой. А вы не проболтайтесь Линку, что мне известно, что он уже намылил для меня салазки. Я хочу, чтобы он думал, будто я ухожу по собственной воле. Кстати, сегодня ночью любые посетители будут ему особенно неприятны. Так что будьте с ним поосторожнее. Что же касается Синдлера Колла и того дьяволенка с ангельским личиком, которого он привезет с собой...- Она моргнула, потом еще раз, натянуто улыбнулась и сказала:- А, да ладно, мне-то какое дело?

Милдред посмотрела на часы.

- Решительно никакого. Ну что же, мне пора идти. До часа еще очень много нужно успеть сделать. Я все-таки хочу навестить Л инка.

- Будьте с ним начеку,- еще раз предупредила ее Эстер.- Он становится опасным, если пытаться загнать его в угол. Характер у него просто ужасный. Если он не согласится беседовать по душам, не давите на него. И не пугайте его Перри Мейсоном.

- Спасибо за совет. Я буду вести себя тактично,- улыбнулась Милдред.

Она направилась к выходу, но Эстер вдруг позвала ее назад:

- Послушайте, я хочу играть с вами в открытую. Я не из той породы людей, что легко меняют хозяев. Тем, на кого я работаю, я отдаю все, что у меня есть, но...- Она замолчала.

- Да?- помогла ей Милдред.

- Видите ли, Линк думает, что ему удастся обмануть меня в таком деле, которое касается меня лично, но я позабочусь, чтобы у него ничего не вышло.

- Что ж, это будет только справедливо, но позволь мне вернуть тебе твой же совет: будь осторожна и берегись Линка.

Эстер улыбнулась. Улыбка совершенно преобразила ее лицо.

- Не думайте, будто я не представляю, какую опасную игру затеяла. И не думайте, что Линк настолько глуп, чтобы не начать подозревать меня. Но у меня есть кое-какие средства... А, черт! Что вам за дело до моих горестей? Увидимся в час - может быть, самую чуточку позже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело немого партнера отзывы


Отзывы читателей о книге Дело немого партнера, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x