Григорий Лерин - Морской волк. Стирка в морской воде

Тут можно читать онлайн Григорий Лерин - Морской волк. Стирка в морской воде - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство «Издательский Дом „Нева”», «ОЛМА-ПРЕСС», год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Морской волк. Стирка в морской воде
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Издательский Дом „Нева”», «ОЛМА-ПРЕСС»
  • Год:
    2002
  • Город:
    СПб, Москва
  • ISBN:
    5-7654-2261-6, 5-224-03539-2
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Григорий Лерин - Морской волк. Стирка в морской воде краткое содержание

Морской волк. Стирка в морской воде - описание и краткое содержание, автор Григорий Лерин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывший спецназовец Виктор Стрельцов, оказавшись на «гражданке» и без постоянной работы, открывает детективное агентство «Мойдодыр». И если поначалу его клиентами были лишь пенсионерки, разыскивающие пропавших собачек, то потом судьба подарила Виктору шанс не только получить крупный гонорар с богатого клиента и прославиться, но и на практике применить всё то, чему он научился на боевых заданиях…

Морской волк. Стирка в морской воде - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Морской волк. Стирка в морской воде - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Григорий Лерин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О'кей, трижды Махмуд.

Мы поехали.

Голос наливался слезами, распухал еле сдерживаемыми рыданиями и замирал в покорной безысходности. Это была, наверное, очень молодая и красивая девушка, которую разлучили с любимым и увезли в чужие края.

Махмуду песня нравилась. Он покачивал головой и старательно подпевал.

А азиатская девушка страдала. И это неудивительно, если внимательно посмотреть по сторонам.

Какого черта я вообще здесь делаю?!! Почему, вместо того, чтобы поехать с Наташей совсем в другую сторону, я оказался в мире гаремов, паранджей и пыльных лукавых моджахедов? Что я раскопаю на этом пароходе, если даже после погружения не могу отличить кортик от клотика и из всех премудростей и тонкостей Морского Дела умею только квасить, да и то не все подряд?

Надо же так вляпаться! Р-р-р-ро-мантика…

«А-а-ай, баран, аи, баран, баран, баран…» — нежно упрекала кого-то певица. Или как-то очень похоже.

Махмуд о чем-то меня спросил. Причем спросил, видимо, давно, потому что уже пару перекрестков проехал молча и не отрывая от меня выжидающего взгляда.

Мы мчались в очень плотном потоке по городу, отвергающему правила движения, как нечто чужеродное, и я поспешил вернуть внимание водителя к дороге.

— О'кей, о'кей, Махмуд ибн Махмуд!

Он кивнул, улыбнулся, но по-прежнему смотрел на меня. Я ткнул пальцем в лобовое стекло и напомнил:

— Карачи!

— Карачи, Карачи, — охотно согласился Махмуд, бросил руль и, размахивая руками, стал рассказывать мне про Карачи.

* * *

Стараниями российских косметологов «Дядя Теймур» помолодел, посветлел и смотрелся игрушечкой. И только вблизи, когда «тойота», развернувшись в десяти сантиметрах от края причала, стала у трапа, я заметил выпирающие из-под краски швы многочисленных пластических операций.

Я вышел, оглядел уходящий ввысь борт и снова, как и в Бич-отеле, почувствовал в ушах шуршащий накат далекого прибоя.

Мы поднялись наверх и прошли к капитану. Махмуд передал мои документы, хлопнул меня по плечу на прощание и убежденно сказал:

— Вэри гуд симэн! Вэри гуд спикин инглиш!

Это было последнее, что я услышал о себе хорошее…

Часть вторая

1

— Мудак! Мудак!!! Майна! Майна, мудак! Майна — это вниз, мудак! Ну и мудак…

Я сидел в кабине крана, а в полутора метрах от меня угрожающим маятником раскачивалась большая пачка кое-как застропленных бамбуковых матов. Маты описывали в воздухе сплющенную восьмерку, ощетинившуюся острыми как бритвы щепками, и неотвратимо приближались к открытой кабине. Я совершенно ошалел от криков, дёрганья рукояток и собственной беспомощности, поэтому уже ничего не делал, только наблюдал за медленно увеличивающейся амплитудой.

Это вовсе не означает, что я действительно мудак. Я и сам знаю, что майна — это вниз, а не поперёк. Но, как только я пытался давать эту проклятую майну, амплитуда начинала быстро возрастать, а резко сбросить груз на голову орущего боцмана не позволяла одна-единственная рабочая скорость старенького крана. Конечно, я что-то сделал не так, когда переносил все это с борта на борт, оттого оно и раскачалось. Ну а чего орать-то — может быть, я раньше на кранах не сидел, а работал только на грузовых стрелах.

Правда, даже такому убедительному доводу после моего недельного пребывания на «Дяде Теймуре» уже никто не поверит. Тем более, боцман. Он с первого же дня придирался ко мне, а сейчас придирается особенно.

Неделя реальной судовой жизни разительно отличалась от того, что я услышал при погружении. Ночью я считал мешки с рисом, днем перетаскивал с места на место сотни бамбуковых матов, а оставшееся в сутках время спал и видел не далекие острова с пальмами, а те же мелькающие мешки и маты, маты, маты… И вообще я начинаю подозревать, что моряки сами придумали, а может, где-то подслушали слово «романтика», чтобы замаскировать свои собственные отклонения. Вот только непонятно, как сюда занесло нормального человека, вроде меня.

Раскусили меня довольно быстро, на следующий день после приезда, хотя я до сих пор не знаю, на чем я прокололся. Капитан со старпомом пять минут расспрашивали меня на мостике о предыдущей деятельности. Я отвечал, как учил Петрович, и вроде бы отвечал уверенно и грамотно, даже когда они несли какую-то ахинею на полурусском языке. Когда придет моя очередь задавать вопросы, я буду более понятен и конкретен.

Экзамен закончился на тех самых английских командах, о которых предупреждал Петрович. О них спросил капитан, а я не посмел признаться, что ступил на борт без мафиозного самоучителя «Морское дело». Сказал, что знаю «спасибо», «хорошо» и «прямо руль!», остальное надеюсь выучить в ближайшее время.

Капитан махнул рукой.

— И кого только присылают! — процедил он сквозь зубы и обратился к старпому: — Ладно, пусть идет к боцману. А с выходом в море по вечерам будет с Осликом приобщаться.

Чёрт бы побрал этого Петровича! Уж хотя бы про ослика мог предупредить!

Я стрельнул глазами с капитана на старпома, но не заметил насмешки и понадеялся, что мне, как отстающему, выделят индивидуального ослика.

Они тоже переглянулись, но ничего не ответили.

С мостика я пошёл прямо к боцману, ну и началось…

На второй день я почувствовал себя последним лохом, которого одурачили экзотическими сказочками и продали в рабство. На третий день я почувствовал, что мне глубоко наплевать, чем занимается старпом, и кто, кроме меня, будет ходить к ослику. На четвертый день я ничего не чувствовал, кроме желания спать. И только в предпоследний день стоянки произошло событие, хоть как-то подтверждающее байки из склепа старых кашалотов.

На нас наехала чёрная таможня.

О надвигающемся шмоне нас предупредил по УКВ-связи стоявший по носу одессит. Его уже вовсю копала целая рота — кто-то из русских продал на территории порта две бутьшки водки местным душманам. На одессите пока не нашли ни продавца, ни источник, а других русских, кроме него и «Дяди Теймура», в порту не было.

Предупреждение пришло вовремя, поэтому водки на «Дяде Теймуре» таможенники тоже не нашли, но оставили после себя полную разруху и забрали моториста Кольку, в которого ткнул худым корявым пальцем добропорядочный и лояльный покупатель.

Тот же одессит подсказал капитану номер телефона российского консульства, хотя и очень сомневался в успехе. И действительно, в российском консульстве на звонок отреагировали очень раздраженно. Мотивация была простая и не подлежала дискуссиям: им там больше делать нечего, как бегать по полицейским участкам, и, вообще, коли мы тут прикрылись мальтийским флагом, то пусть мальтийский консул нами и занимается.

В мальтийское консульство капитан звонить, конечно, не стал и отложил решение вопроса до утра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Григорий Лерин читать все книги автора по порядку

Григорий Лерин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Морской волк. Стирка в морской воде отзывы


Отзывы читателей о книге Морской волк. Стирка в морской воде, автор: Григорий Лерин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x