Филип Хоули - Клеймо

Тут можно читать онлайн Филип Хоули - Клеймо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клеймо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-054836-1, 978-5-403-01131-0
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Хоули - Клеймо краткое содержание

Клеймо - описание и краткое содержание, автор Филип Хоули, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В калифорнийской больнице умер мальчик-индеец.

Врач и бывший сотрудник спецслужб Люк Маккена теряется в догадках: какая болезнь унесла его маленького пациента?

Все, кто имел хоть какое-то отношение к умершему малышу, тоже гибнут при загадочных обстоятельствах. А Люка не только отстраняют от работы, но и пытаются запугать…

Маккена понимает: он перешел дорогу людям, не привыкшим отступать ни перед чем.

Он начинает собственное расследование, шаг за шагом приближаясь к опасной правде…

Клеймо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клеймо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Хоули
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГЛАВА 18

В гостях у Бена Уилсона Люк был лишь однажды, несколько лет назад на праздничной вечеринке, но двухэтажный дом в стиле Крафтсмена узнал сразу. Особняк в Видзор-сквер, старой части города, выделялся смелым сочетанием красного и коричневого тонов с ярко-желтой отделкой. Наверное, в таком домике и жили когда-то Ганс и Гретель.

Дверь открыла девочка. Из комнаты доносился шум баскетбольного матча. Кажется, играли «Лейкерс».

— Я доктор Маккена.

Девчонка мельком посмотрела на Люка, хлопнула пузырем от жвачки размером с мячик для гольфа, отвернулась и крикнула:

— Пап, это к тебе!

Дверь распахнулась настежь, и, перешагнув через Порог, Люк попал в прихожую, отделанную красным деревом. Мимо стрелой пронесся огромный бладхаунд и вырвался на улицу.

Из глубины комнаты послышался голос Бена:

— Не выпускайте собаку!

Девчонка пожала плечами, захлопнула дверь и побежала по широкой лестнице на второй этаж.

Бен стоял на кухне в забавном сиреневом фартуке и разминал картошку. Говоря с акцентом, он умудрился растянуть «привет» в полновесную фразу.

На той вечеринке Люк почти не общался с женой Бена и напрочь забыл ее имя.

— Где жена?

Бен ткнул в сторону стенки картофелемялкой.

— Болеет за «Лейкерс». Судя по всему, игра у них не клеится.

Как по команде, за дверью из красного дерева раздался женский голос:

— Проснитесь наконец и включайтесь в игру! Что за слабаки тут собрались?!

Через полупрозрачную сетчатую дверь причудливой мозаикой мелькали чьи-то костлявые локти и колени.

— Скажи маме, что я возьму ее машину, — бросила на ходу дочь, уводя за собой двух подружек в топиках и джинсах.

Бен открыл было рот, но осекся, только пожав плечами.

Жена не унималась:

— Ну давайте же, болваны! И закройте линию — проходной двор, а не защита!

Бен втянул голову в плечи.

— Пожалуй, нам лучше оставить Чарли наедине с ее страданиями.

— Так жену зовут Чарли?

Бен взял пару щипцов для барбекю и выпроводил Люка через заднюю дверь.

— Уменьшительное от Чарлотт.

— А-а, понятно.

Бен повернулся.

— Я знаю, о чем ты подумал. Так вот, ты не прав.

Люк был сама невинность, но Бен не успокоился:

— Я люблю тарантулов, это прекрасные создания.

— Конечно, а кто спорит?

— Поэтому я и назвал одного в честь жены. Что такого?

— Не уверен, что тут не о чем спорить, — сказал Люк, подходя поближе к гриль-камину барбекю. — Лучше вот о чем. Ты посмотрел стекла?

— Да. — Бен почесал нос щипцами и направил их на Люка. — Как говорила Алиса в Стране Чудес, «чем дальше, тем страньше». Дыхательные пути мальчика, особенно те, что поменьше и ведут в легкие, словно попали под торнадо.

— Заражение?

— Сомневаюсь. Клетки эпителия, выстилающие бронхиолы, практически исчезли. Пых — и нет. Оставшиеся клетки тоже обречены — у них сморщенные ядра.

— При заражении такая же картина.

— Это не сепсис. По крайней мере бактерии ни при чем. Состав белых кровяных клеток — одни лимфоциты. Нет ни нейтрофилов, ни макрофагов. Напрочь отсутствуют другие типы лейкоцитов. А при сепсисе я бы что-нибудь да увидел.

— Опухолевый инфильтрат?

— Не похоже. При типичном инфильтрате я бы нашел бластные клетки. Но — увы! — Бен перевернул кусочек мяса. — Однако главное-то впереди.

— Что?

— По дыхательным путям прошлись, как наждачкой, но вот сама легочная ткань — альвеолы — цела и невредима. Вполне нормальные альвеолярные мешочки. Получается, атакован только один тип клеток — эпителий дыхательных путей.

— Тогда почему мы не смогли сделать пациенту искусственное дыхание? Если с легочной тканью все в порядке, почему он умер?

В доме прогремел взрыв негодования:

— Разуйте глаза, парни! Неужели никогда не слышали, что мячик можно пасовать?!

— Жидкость и мусор, — важно произнес Бен, вручая Люку поднос. — На, держи.

— Жидкость и мусор? Не понял.

— Позволю себе небольшое отступление, — сказал Бен. — Итак, альвеолы нормальные. Легочная ткань — сама по себе — тоже. Альвеолы окружает тонкий слой жидкости вперемешку с клеточным мусором. Этакий раствор, омывающий альвеолярный мешочек изнутри, где плавают какие-то фрагменты погибших клеток дыхательных путей. Мертвая ткань дрейфовала к альвеолярным мешочкам, следуя закону гравитации.

Бен стал выкладывать кусочки мяса на поднос, который поворачивал Люк.

— Кислород-то в легкие вы закачивали, — продолжил Бен, — но он не смог пройти сквозь слой, покрывавший альвеолы изнутри. Ни единая капля не попала в кровеносные сосуды. Вот это, наверное, и доконало мальчика: все равно что засунуть голову в полиэтиленовый пакет.

— Только случилось это в легких.

— Точно. И организм не проявил ответной реакции. Может, просто не хватило времени. По идее в альвеолах должны были остаться следы некоей борьбы: полчища макрофагов, которые вытягивают продукты распада клеток. Но я ничего не заметил.

Бен указал на дверь:

— Что-то похолодало. Давай-ка перенесем нашу беседу туда, где потеплее.

Люк проследовал за Беном в кухню, положил поднос на кухонный стол и перешел в гостиную.

— А это как-нибудь связано с повышенным содержанием ферментов поджелудочной железы?

— Не знаю. — Бен наклонился, чтобы подбросить в камин несколько поленьев.

Люк стоял у окна, наблюдая за улицей.

— И каков же твой выбор? Отчего мальчик умер?

— Никакого выбора у меня нет. Что-то атаковало легкие, не затронув ткань. Не похоже на инфекцию — по крайней мере я такую не знаю. Возможно, автоиммунная реакция, но опять же — я такой не видел. Вот и все…

— Значит, без анализа крови на гемокультуру пока тупик?

Бен стал засовывать под дрова газетные клочки.

— Наверное, не совсем так.

— В смысле?

Бен зажег спичку и поднес к бумаге.

— Помнишь, ты просил меня разузнать у коронера об истории со вскрытием?

— И что?

— Около часа назад я позвонил ему. Как раз перед твоим приходом. — Бен стряхнул пыль с ладоней. — В общем, кроме него, никто больше с консульством не разбирался, и ничего особенного к нашим знаниям он добавить не смог.

— Тогда чем же это нам поможет?

— Подожди. Итак, мы разговорились, и я ввернул ему про находку в легких. Ну и светлая же голова! Парень меня просто сразил наповал!

Люк, глядя в окно, задумчиво кивнул. Прямо напротив дома стоял темный фургон. Впереди — еще две машины. «Форд-мустанга» среди них не было.

— Оказалось, — продолжил Бен, — коронер уже встречался с подобной картиной в легких — в деле Джейн Доу, [4] В американской судебной практике — неопознанный женский труп. несколько месяцев назад.

Люк повернулся к патологоанатому:

— Женщина?

— Девочка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Хоули читать все книги автора по порядку

Филип Хоули - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клеймо отзывы


Отзывы читателей о книге Клеймо, автор: Филип Хоули. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x