Герт Нюгордсхауг - Гренландская кукла
- Название:Гренландская кукла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-300-00729-3; 5-300-00728-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Герт Нюгордсхауг - Гренландская кукла краткое содержание
Вашему вниманию предлагается вторая книга из серии о Фредрике Дрюме — знатоке вин, ценителе красивых женщин, владельце эксклюзивного ресторана в центре Осло и… талантливом сыщике, открытия которого не раз приводили в трепет не только преступный мир, но и знаменитых ученых.
Гренландская кукла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фредрик глотнул вина, потом продолжал:
— Должен сознаться, что и я, скорее всего, клюнул бы на удочку, если бы несколько недель назад не вспомнил про «древнюю» дощечку By, как я попытался истолковать те таинственные знаки. Попытка удалась, и я прочел: «ПЕКИНСКАЯ УТКА КУДА ЛУЧШЕ БАРАНИНЫ С КАПУСТОЙ». Забавный невинный розыгрыш, напоминаю, что я получил дощечку много лет назад, до того как они замыслили это страшное дело, а главное — тогда я еще не успел зарекомендовать себя как специалист по дешифровке. Когда доктор Сесилия Люнд-Хэг наконец привезла в больницу образцы, я довольно скоро распознал кое-какие знакомые знаки. Ошибиться было невозможно. И мне стало ясно, почему они так старались убрать меня.
Добрейший Ион By приобрел ресторан разорившегося Лиллейфа Хавстена и спешил выстроить целую сеть собственных ресторанов. Но Ион By был жаден, мечтал стать большим боссом и готов был прибегнуть к недозволенным методам. Хавстен и его братия оказались подходящим орудием, извращенное суеверие позволяло подталкивать их на самые невероятные поступки. Услышав от Лиллейфа Хавстена про ущелье Рёдален и открывающиеся там фантастические возможности, Ион By стал всячески поощрять их. Тайваньский китаец одобрил чудовищный план Таралда Томсена и Хавстена. И все шло гладко. Пока Лиллейф Хавстен не узнал имена исследователей, которых пригласили участвовать в раскопках. Услышав мое имя, Ион By забил тревогу. Он вспомнил вдруг злополучную дощечку, которую когда-то вручил мне. Вспомнил свой розыгрыш и не сомневался, что я смогу разоблачить обман. Уничтожать образцы было поздно. Они уже находились в Тронхейме под строгим присмотром Сесилии Люнд-Хэг. Она даже Эдварда Хавстена не допускала к ним. И если бы ему все-таки удалось добраться до них, это не помогло бы — образцы были сфотографированы, археологи сделали зарисовки, рано или поздно фотографии попали бы в мои руки. А потому следовало расправиться со мной. Возможно скорее.
— Ну ты мастер ввязываться в опасные дела, Фредрик. А я-то упрекала тебя за пристрастие играть в индейцев! Надеюсь, ты простишь меня. — Юлия вздохнула, сжимая руку Стивена.
— Уже простил, Юлия, — улыбнулся Фредрик. — Короче — первая попытка убрать меня была задумана хитро. Они сочинили на мое имя приглашение на дегустацию вин на Большом острове, задумав подстроить столкновение на море, чтобы я при этом упал за борт, получив укол друамина. Исполнителем опять-таки назначили Таралда Томсена, он был смертельно болен, и ему, как говорится, можно было и рискнуть. Парень, который вел скоростной катер, принадлежащий, кстати, одному родственнику Иона By, попался на краже в ресторане китайца, сам Ион By его поймал. И пообещал не сообщать в полицию, если тот окажет ему небольшую услугу. Сила столкновения оказалась больше, чем они предполагали, попытка не удалась. Вот только Томсен незаслуженно был избавлен от мучительной смерти. Эдвард Хавстен находился на Большом острове и видел, как все произошло. Видел, что я подобрал куклу, подобрал самого Барека, и благополучно доплыл до берега.
— Вот оно! — вырвалось у Тоба. Суеверному всюду чудятся знаки.
— Куклу следовало во что бы то ни стало заполучить обратно, — продолжал Фредрик. — Нельзя было оставлять ее во владении их злейшего врага. Они не сомневались, что это принесет им несчастье. Супругов Сёнбак уговорили попытаться выкрасть ее. Сразу скажу, что они ни в чем не повинны, им не говорили про то, что происходило в ущелье Рёдален. Просто им внушили, что речь идет о чрезвычайно ценном предмете, попавшем в недостойные руки. И поскольку господин Сёнбак одно время подвизался в США в качестве иллюзиониста, ему было несложно выполнить задание.
Итак, Таралд Томсен погиб. Кто-то другой должен был взять на себя ликвидацию Фредрика Дрюма. Естественно, выбор пал на Эдварда Хавстена. И он, по словам отца, с радостью согласился. По роду своей работы он хорошо разбирался во всяких электрических устройствах; это Эдвард потрудился над лампой в моей комнате в пансионате. И снова — промах, Фредрику повезло. Следующий случай представился только здесь, у озера Савален. А время поджимало. Отец и сын Хавстены думали, что Сесилия Люнд-Хэг привезла с собой образцы из Тронхейма, что я получу их уже в первый вечер. Вооружившись специальным шприцем с друамином, Эдвард неотступно следил за мной. И когда мы с Юлией вышли прогуляться в летнюю ночь, решил рискнуть. Меня необходимо было убить — немедленно. Опять промах. Из-за моей склонности чихать в самой неподходящей обстановке. В общем, для меня все обошлось, но должен признаться, Юлия, после этого я стал подозревать и тебя, тем более что за тобой числился весьма таинственный визит в «Кастрюльку».
Юлия рассмеялась.
— Прощаю тебя, Фредрик. Так что мы квиты!
— Они получили передышку, когда выяснилось, что злополучные образцы остались в Тронхейме. Но тут возникла другая проблема — охотник Хугар. Мой интерес к нему встревожил их. Решили, что лучше всего — убрать его. Средства, как показал Лиллейф Хавстен, были все те же: специальный шприц, яд и духовая трубка. К тому же оба Хавстена опасались подвоха со стороны Хугара. Охотник мог знать кое-что о зловещей деятельности Томсена в ущелье. У него были зоркие глаза, он умел передвигаться бесшумно. И Хугар погиб. Но со мной они никак не могли справиться. Благодаря крепкому черепу я уцелел, когда на меня обрушилось окно. И я не ошибся, опознав Эдварда Хавстена в силуэте за моей спиной.
— Вот так, дорогие друзья под фиговым деревом в превосходной гостинице «Савален»! — Фредрик откинулся на спинку стула и поскреб ногтями пластырь на шее. — Наступает последний акт страшных злодеяний этой помешанной братии. После того как я удрал из больницы, мы со Стивеном замыслили нанести ответный удар. Я отправляюсь к раскопу и устраиваю ловушку; мне было важно самолично наблюдать полный крах двух мерзавцев. Убедившись, что Лиллейф стоит поблизости, Стивен громко сообщил ученым, что я поехал в ущелье, чтобы ознакомиться с какой-то очень важной находкой. Вскоре отец и сын сели в машину и укатили. Они понимали, что им представляется последний шанс. Стивен немедленно ввел в курс дела профессора Хурнфельдта и его коллег. Известили полицию; Стивен и еще несколько человек выехали следом за Хавстенами, выдерживая необходимую дистанцию. Да-а, наш план едва не сорвался, но кончилось тем, что Эдвард Хавстен утонул в болоте. Кажется, его вытащили только вчера. По мне, так лежал бы там тысячи лет. То-то была бы радость для будущих археологов — обнаружить настоящий «болотный труп». Но такие вещи от меня уже не зависят. Увы.
Фредрик Дрюм закончил свое повествование.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: