Альфред Хичкок - Тайна Зеленого Призрака

Тут можно читать онлайн Альфред Хичкок - Тайна Зеленого Призрака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна Зеленого Призрака
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альфред Хичкок - Тайна Зеленого Призрака краткое содержание

Тайна Зеленого Призрака - описание и краткое содержание, автор Альфред Хичкок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тайна Зеленого Призрака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Зеленого Призрака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред Хичкок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как ты это узнал? - спросил Боб. - Нас привезли сюда с завязанными глазами. Мы можем оказаться где угодно.

- Я чувствую, как вздрагивает земля под тяжелыми грузовиками. Много больших грузовиков - значит, большой город. Слуги-китайцы привели нас сюда и приносили нам пищу. В Сан-Франциско самый большой китайский район во всех Соединенных Штатах. Мы с тобой в тайнике дома какого-то очень состоятельного китайца.

- А это-то как ты узнал? - удивился Боб.

- Еда. Нас кормили самой изысканной китайской едой. Только отличный повар может готовить такие блюда, и только очень богатый человек может нанять такого искусного повара.

- Вы с Юпитером Джонсом далеко пойдете, - обрадовал Боб приятеля. - Я хотел бы, чтобы ты жил в Роки-Бич. Ты бы тогда мог работать в нашей фирме.

- Да и мне хотелось бы, - печально сказал Чанг. - В Вердант Вэлли так скучно. То ли дело в Гонконге! Вокруг меня всегда крутилось много ребят, было с кем и поговорить и поиграть. А здесь... Но ничего, скоро я стану взрослым и возьму на себя управление виноградниками и винодельней, раз этого хочет моя достопочтенная тетя.

Чанг помолчал немного и добавил:

- Если только мне это позволят...

Боб понял, что имел в виду Чанг. Если они выпутаются из нынешних неприятностей. Да, Юпитер прав, когда говорит - в этом деле с призраком и брошенным домом гораздо больше скрыто в тайне, чем виднеется на поверхности.

Его мысли прервал звук открываемой двери. На пороге стоял пожилой китаец, одетый так, как одевались в старом Китае.

- Пошли! - сказал он.

- Пошли куда? - дерзко спросил Чанг.

- Разве мышь может спрашивать у орла, куда он ее несет? - сказал пожилой китаец. - Пошли, - повторил он еще более резко.

Схватив Чанга за плечо, он вытолкнул его за дверь. Выпятив грудь, стараясь держаться как можно прямее, Боб последовал за ними.

Они прошли длинным коридором и сели в маленький лифт. Кабина пошла вверх и остановилась перед дверью, выкрашенной в красный цвет. Хмурый провожатый захлопнул дверцу кабины и распахнул красную дверь.

- Входите, - буркнул он. - И смотрите, говорите правду, иначе орел пожрет вас!

Они остались одни в большой круглой комнате, увешанной красными коврами со златоткаными изображениями на них. Боб увидел драконов, китайские пагоды, даже склонившиеся над водой ивы с колеблемыми ветерком ветками...

- Вам нравятся мои ковры? - раздался вдруг старческий, но отчетливо произносящий слова голос. - Им по пятьсот лет с лишним.

Они оглянулись и увидели, что не одни в этой комнате. В причудливом, на гнутых ножках, кресле с плотно набитыми подушками сидел старик.

Он был в длинном, ниспадавшем складками до полу, одеянии. В таком одеянии ходили древние китайские императоры - Боб видел их изображения в книжках. У старика было маленькое сморщенное личико, желтое, как высохшая груша, и он вглядывался в них сквозь круглые очки в золоченой оправе.

- Подойдите сюда, - сказал он ровным спокойным голосом. - Садитесь, маленькие детишки, из-за которых у меня большие хлопоты.

Они пересекли комнату, ступая по ковру, такому мягкому, что в нем тонули ноги. Перед креслом, будто специально для них, стояли два невысоких стула. Они сели, с любопытством глядя на старого человека.

- Можете называть меня мистер Вон, - произнес старик. - Мне сто семь лет.

Боб поверил ему. Таких старых людей ему еще ни разу не приходилось встречать! Но мистер Вон вовсе не выглядел дряхлым, бессильным старцем.

Мистер Вон повернулся к Чангу:

- Маленький сверчок! В твоих жилах течет кровь моего народа. Я говорю о прежних китайцах, конечно, не о нынешних. Твои родичи много потрудились в старом Китае. Прадед твой украл нашу принцессу и сделал ее своей женой. Но речь идет не об этом. Женщина всегда следует за своим сердцем. Но он украл еще кое-что. Или, что одно и то же, подкупил чиновника, чтобы тот украл эту вещь для него. Нитку жемчуга!

В голосе мистера Вона появились первые признаки волнения.

- Нитку бесценных жемчужин! - сказал он. - Более пятидесяти лет нам было неизвестно их местонахождение. Но теперь они появились. И Я ДОЛЖЕН ИХ ПОЛУЧИТЬ.

Он подался вперед всем телом. От прежней невозмутимости ничего не осталось. Голос звучал повелительно.

- Вы поняли это, маленькие мышата! Я ДОЛЖЕН ИХ ПОЛУЧИТЬ!

Вот теперь Боб занервничал не на шутку: откуда они возьмут жемчужины, чтобы отдать их мистеру Вону? Он взглянул на Чанга: каково ему? Сидя рядом, глядя старику прямо в глаза, Чанг заговорил.

- Поверьте, высокочтимый господин, - произнес Чанг, - у нас нет того, что вам надо. Жемчуг у другого человека. Тот, у кого быстрые ноги и крепкое сердце, взял жемчуг; он один смог уйти, и он принесет жемчуг моей тете. Если вы отпустите нас, я смогу убедить тетушку продать вам жемчужины. Правда, только в том случае, если письмо, которое она получила недавно от того, кто называет себя близким родственником жены моего прадеда, окажется ложным.

- Оно фальшивое! - крикнул мистер Вон. - Его послал другой человек, я его знаю, он хочет все запутать и получить жемчужины. Я богат, он еще богаче, и он купит их, если я не окажусь первым. Значит - Я ДОЛЖЕН ПОЛУЧИТЬ ИХ.

Чанг склонил голову.

- Мы маленькие мышата, - сказал он. - Мы ничего не можем поделать. Те, кто нас схватил, не смогли схватить нашего друга. Жемчуг у него. Он отважен и ловок. Его не поймать.

- Они все испортили, - пальцы мистера Вона забарабанили по подлокотникам. - Они заплатят дорого за то, что позволили ему уйти!

- Они чуть не схватили его, - спокойно отозвался Чанг. - Каким-то образом они разгадали мой план. Они притаились и ждали, пока я, а потом мои друзья пройдут сквозь расщелину, по которой взрослому не пробраться. И тут я услышал, как посыпались камни, посветил фонарем и увидел людей. Тогда я успел крикнуть другу, чтоб он не шел за нами, и тут Енсен и его люди схватили нас. А третий из нас ушел. А пойти за ним ни Енсен, ни другой из его людей не мог - для них щель была слишком узкой.

- Они все испортили, - повторил мистер Вон. - Когда Енсен позвонил мне прошлой ночью и сказал, что этим вечером привезет жемчуг, я не мог сомкнуть глаз. А теперь...

Он замолчал. Где-то прозвенел серебряный колокольчик. Мистер Вон склонился со своего кресла в сторону, и, к удивлению Боба, в его руках появилась телефонная трубка. Он прижал ее к уху, долгое время слушал, потом молча положил на место.

- Возникли новые обстоятельства, - теперь уже совершенно спокойно сказал он. - Давайте подождем.

Наступило молчание. Тишина, как казалось Бобу, делалась все гуще и тяжелее, она почти раздавливала его. Нервы напряглись до предела. Что ожидает их впереди? День был так полон неожиданностями, что теперь как будто уже ничего не могло удивить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альфред Хичкок читать все книги автора по порядку

Альфред Хичкок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Зеленого Призрака отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Зеленого Призрака, автор: Альфред Хичкок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x