Луис Рохелио Ногерас - Современный кубинский детектив
- Название:Современный кубинский детектив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1984
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Рохелио Ногерас - Современный кубинский детектив краткое содержание
Сборник включает три произведения, удостоенные в разное время премий на национальном конкурсе детективной литературы «Годовщина победы революции». «Четвертый круг» Л. Р. Ногераса и Г. Родригеса Риверы посвящен загадочному убийству сторожа автобазы, которое оказывается хорошо продуманным преступлением. В «Семи шагах следствия» А. Т. Лопеса рассказывается о запутанном убийстве, причиной которого явилось наследство, а в романе Б. Р. Тенорио «И опять снова...» расследование преступления приводит к разоблачению контрреволюционеров.
Современный кубинский детектив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пойду искупаюсь. Вы со мной?
— Уже поздно, Глэдис, — возразил Джонни. — Если хочешь возвратиться в Гавану на моей машине, иди-ка лучше переоденься. Я же предупредил, что мне нужно там быть до шести вечера. Давай, переодевайся. Впрочем, если хочешь, можешь остаться, переночуете вместе с Кармен.
— Нет, я не могу. Сейчас переоденусь.
Она налила себе немного рому, взяла еще одну сигарету из пачки Мигеля, пошла к лестнице, поднялась на шесть ступенек, повернула направо и остановилась. С лестничной площадки она ясно различала голоса Мигеля и Джонни.
— Надо быть осторожнее, — говорил Мигель. — Я замечаю, что Глэдис очень изменилась, и потерял к ней доверие. Сам не знаю почему, но у меня возникло подозрение, что, если надавить на нее, она все выложит. Пожалуй, мы совершили серьезную ошибку, включив ее в нашу организацию.
Мигель замолчал и крадучись вышел в прихожую, внимательно огляделся по сторонам, потом снова вернулся I на террасу.
Услыхав его тихие шаги, Глэдис затаила дыхание и прижалась к стене, но, едва он вернулся к Джонни, она снова подошла к перилам, чтобы лучше слышать их разговор. Никто из троих не заметил, что Кармен, спрятавшись за густым кустарником, растущим у дома, тоже слушает беседу мужчин.
— Уверен, она этого не сделает, — возразил Джонни. — Она нас боится и хотя бы ради себя будет молчать. Мы же всегда старались, чтобы ей было как можно меньше известно и не допускали к участию во многих наших делах. Несмотря на всю свою наивность, она иногда бывала нам очень полезна. — Он весело рассмеялся. — После случая с Беттиной я какое-то время следил за ней. В жизни Глэдис ничего не переменилось, вот только, пожалуй, стала покупать больше книг и чаще,чем раньше, ходит в книжный магазин на углу двадцать третьей и «Л».
Глэдис ощутила неприятный холодок в желудке. Джонни следил за нею, а она ничего не заметила! Теперь их голоса доносились невнятно, Глэдис спустилась пониже, но мужчины говорили совсем тихо, и она не могла различить их слов. Глэдис свесилась с перил... Видны только их ноги... Пожалуй, самое лучшее — подняться наверх, как бы не случилось с ней то же самое, что с Беттиной...
— Ничто так не украшает стол, как красивая женщина... а если их две...
Леандро Сардиньяс галантно им улыбнулся... Он всегда такой. Рядом с ним любая женщина чувствует себя самой красивой и самой обаятельной в мире. Да и он, несмотря на свои годы, все еще привлекательный мужчина. С первого дня знакомства Глэдис понравилось, что он целует женщине руку на европейский манер и появляется у Беттины с букетом роз. Глэдис искренне восхищалась им.
— Если ты будешь смотреть на меня такими глазами, Глэдис, я и впрямь поверю, что ты в меня влюблена, — улыбнулся Леандро.
Фабиола тоже рассмеялась. Она любила ходить в ресторан «Император». Здесь чувствуешь себя в своей стихии, здесь забываются вульгарные будни. Леандро просто великолепен, умен, блестящ — настоящий светский человек. Дружба с ним — истинное счастье, лишь он умеет придать еще большую изысканность этой элегантной обстановке, которая так ей нравится.
— Ты больше не ходишь на почту в «Гавану Либре»? — спросила его Фабиола.
Мужчина слегка повернул к ней голову.
— Последние дни не было времени. Ты же знаешь, я не люблю спешить или ходить в те часы, когда там слишком много народу... Когда очередь большая, служащая нервничает, рассеянно ставит штамп и портит марки.
— Кто-то разводит аквариумных рыбок, кто-то выращивает кактусы, а меня ты заразил филателией... хотя это хобби и стоит довольно дорого. Не возражай, — продолжала Фабиола, — это как болезнь, как страсть, хочется покупать все больше и больше, пополнять серии... И подумать только, что я раньше ходила на почту всего раз в месяц — отправлять перевод тете Сайде!
Женщине было очень весело, блестели ее огромные черные глаза, в которых отражалось пламя свечей. Она была удивительно хороша собой — и знала это. Ее белое платье резко контрастировало со смуглой кожей и кроваво-красным тоном скатерти... Да, она знала, какие цвета ей идут, и одевалась, имея в виду даже убранство помещения, где собиралась провести вечер.
— Но хватит об этом, — снова раздался ее голос. — Мне звонил Джонни и сказал, что в субботу собирается на подводную охоту. Если мы хотим составить ему компанию, должны заранее его предупредить, чтобы он распорядился приготовить обед в доме у Витико.
— Мне в ближайшее время не выбраться, — сказал Леандро. — Но ты все равно поблагодари его от меня и попроси, если можно, привезти мне коралл. Тот, что у меня был, выклянчил Отто Гемлих. Дня два назад он зашел ко мне в кабинет и буквально влюбился в этот коралл. Тот, что Джонни подарил мне на день рождения. Разумеется, пришлось отдать: очень уж он умолял, да и следует укреплять добрые отношения с его страной. А ты, красавица, что притихла?
Леандро ласково улыбнулся Глэдис, которая в присутствии Фабиолы всегда чувствовала себя отодвинутой на второй план. Фабиола заслоняла собой всех остальных женщин — так вызывающе красива она была... И говорят они о вещах совсем ее не интересующих — эти марки, эти кораллы, которые Джонни достает со дна моря. Его подарки она немедленно выбрасывала или отдавала кому-нибудь, потому что не переносила их запаха дохлой рыбы. Водоросли, принесенные им, она однажды несколько дней продержала во дворике, а вонь так и не прошла. Как вспомнишь, так тошнота подступает к горлу. Морское дно, конечно, очень красиво, но почему бы Джонни не оставить на нем все как есть и не вытаскивать его сокровища на сушу. Ей вообще непонятно, как это он выдерживает столько времени под водой, а потом вылезает нагруженный этой пакостью в нейлоновых пакетах.
— Мои сотрудницы уговаривают меня брать уроки каратэ, — сказала Глэдис. — Они начали несколько недель назад и говорят, что для женщины это совсем не трудно.
— А, наконец решилась! — откликнулся Леандро.
— Да. Занятия пока три раза в неделю...
— Я тебе уже говорил, — заметил он, — как полезно заниматься спортом. Мне лично каратэ помогает сохранять форму, и вообще, когда так часто ездишь за границу, в любой момент может пригодиться умение защищаться без оружия... Если хочешь, я достану тебе костюм для каратэ и книжку о нем. А ты, Фабиола, не решишься?
— Я? Предпочитаю, чтобы меня защищал кто-нибудь. Это более женственно. Тебе не кажется?
От этих слов Глэдис стало не по себе. Вечно Фабиола старается взять над ней верх. Даже не знаешь, что ей возразить.
— Извини, Фабиола, но ты ошибаешься. Для женщины не важно, занимается она спортом или нет, важно, как она относится к жизни... А я вот представляю, как изящна будет Глэдис в белом костюме!
— Каратэ сейчас в моде, — продолжала Фабиола. — Один только Исмаэль пока им не увлекся, а Джонни, хотя и не посещает гимнастический зал, занимается с Мигелем у себя дома в гараже — и является на эти занятия аккуратнее, чем на свидания с женщинами. В один прекрасный день мы увидим и Исмаэля в белом костюме для каратэ... Воображаю себе, он же такой черный!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: