Дэвид Гиббинс - Атлантида

Тут можно читать онлайн Дэвид Гиббинс - Атлантида - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Гиббинс - Атлантида краткое содержание

Атлантида - описание и краткое содержание, автор Дэвид Гиббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Атлантида. Величайшая загадка древности. Миф, в котором ученые вновь и вновь пытаются отыскать зерно истины. Неужели покров тайны, веками окутывавший Атлантиду, наконец удастся приподнять? На борту затонувшего во времена Гомера эллинского корабля обнаружен странный золотой диск, покрытый письменами, не принадлежащими ни к одной известной историкам культуре. Подводный археолог Джек Ховард уверен: расшифровка послания на диске приведет его команду к затонувшей Атлантиде. Однако по следу Ховарда уже движутся люди, чья цель — во что бы то ни стало помешать археологам…

Атлантида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Атлантида - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Гиббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В святилище храма в Саисе, — подсказал Костас. Диллен кивнул:

— Египет был единственной цивилизацией, которая непосредственно граничила со Средиземноморьем и испытала на себе потрясения в конце бронзового века, и единственным местом, где жречество могло притязать на сохранение беспрерывной традиции, уходящей корнями в Атлантиду. Думаю, Аменхотеп был последним из этой родословной, единственным, кто имел отношение к зарождению классической эры. И эта традиция тоже была обречена на исчезновение два столетия спустя в результате завоеваний Александра Великого.

— И все же это наследие продолжало существовать, — возразил Джек. — Аменхотеп успел передать факел Солону, человеку, чьи образованность и культура оставляли надежду, что однажды идеалы основателей будут возрождены. — Он сделал паузу, а потом продолжил, не пытаясь скрыть волнения: — И вот сейчас эта священная обязанность выпала нам. Впервые после античных времен наследие Атлантиды открыто перед человечеством, причем не только то, что мы с вами видели, но и невысказанная мудрость, глубину которой до конца не осознал даже сам Аменхотеп.

Они покинули пещеру и стали спускаться по лестнице, где в центре зала ярко светился столб огня. С обеих сторон их сопровождали вырезанные в камне фигуры жрецов и жриц. Они словно спускались вниз вместе с учеными, и это была единая процессия, устремившаяся в святая святых Атлантиды.

ГЛАВА 33

В конце лестницы их уже поджидали. Бен первым поспешил навстречу ученым вместе с двумя членами команды «Си венчур».

— Вам нужно немедленно покинуть это место. Возможно несанкционированное вторжение.

— В чем дело?

— Неизвестный самолет быстро приближается к острову. Радар засек его пять минут назад. Он не отвечает на наши запросы и мчится сюда на сверхзвуковой скорости.

— Направление?

— Траектория сто сорок градусов, юго-юго-запад.

Они спустились в тронный зал, обошли круглую платформу и направились к выходу с противоположной стороны. Из глубокого ущелья исходил жар, как из гигантской печи. Пока ученые обсуждали свои проблемы, произошла активизация вулканической деятельности.

— Похоже, нас действительно ожидают неприятности.

— Даже более серьезные, чем можно представить.

Джек взмахнул рукой, призывая следовать за ним, и подождал, пока подтянутся Хибермейер и Диллен. Не успели они выйти на свежий воздух, как рядом с ними из земли вырвался густой столб раскаленного газа.

— Вулкан начинает волноваться! — прокричал Костас, пытаясь пересилить доносившийся изнутри горы грохот. — Это одно из тех событий, которые систематически фиксировали жрецы Атлантиды в своем календаре. Возможно, что появится раскаленная лава.

— Том Йорк уже отдал распоряжение об эвакуации в связи с неожиданным вторжением, — сказал Бен. — Это в целях вашей безопасности.

— Мы с вами.

Они быстро шагали за Беном к импровизированной вертолетной площадке, щурясь от яркого солнца. Последний из группы вертолетов «Сихок» уже отправился на указанную позицию близ острова, а на площадке остался «Линкс», бортовая машина «Си венчур». Его винты были уже запущены, а двое пилотов готовились оказать помощь остальным.

— Это какой-то военный самолет! — прокричал Бен. — Здесь мы такого еще не видели. Капитан русского сторожевого катера утверждает, что это «харриер».

Джек, помогая Диллену подняться на борт вертолета, вдруг ощутил щемящее чувство горечи. Защищенные от взрывов ангары Аслана. Ольга Ивановна Борцева…

— Они считают, что самолет нацелен на субмарину, — продолжал Бен. — Цель уже захвачена ракетами и будет сбита. У него нет шансов.

Как только Бен сел в вертолет, Джек посмотрел в иллюминатор и увидел, как две ракеты стартовали с борта сторожевого катера, стоявшего рядом с подводной лодкой. В это же время на горизонте к востоку от острова появилась маленькая черная точка.

«Она направляется не к субмарине, — подумал Джек. — Она хочет воссоединиться с любовником в этом аду».

— Живее! — закричал Джек. — Он летит на нас!

Когда пилот резко поднял вертолет в воздух, они увидели, что самолет уже находится над подводной лодкой, преследуемый ракетами. Джек бросился к открытой двери вертолета и успел увидеть, как ракеты вонзились в фюзеляж самолета… Взрывом ему оторвало хвостовую часть. Вертолет быстро набирал высоту, и все эти события происходили далеко внизу. Джек успел заметить в кабине самолета человека в шлеме. Произошел взрыв в носовой части, и самолет стал разваливаться. Не успели они сообразить, что происходит, как мощная ударная волна подбросила вертолет вверх. Джек чуть не вывалился за борт «Линкса». Все ухватились руками за что попало и притихли от страха.

Охваченный огнем «харриер» врезался в склон вулкана со скоростью кометы. Самолет был явно нацелен на вход в пещеру, но долетели до него только горящие обломки. Но и их оказалось достаточно, чтобы все вокруг запылало.

Через минуту огонь и дым на мгновение исчезли.

— Она сейчас взорвется! — закричал Костас.

Когда вертолет поднялся на тысячу футов, все прильнули к иллюминаторам, пристально наблюдая за происходящим внизу. Через несколько секунд после того как обломки самолета врезались в склон вулкана, прогремел оглушительный взрыв, а из входа в пещеру вырвался сноп яркого пламени. Обломки «харриера» вызвали детонацию скопившегося в пещере вулканического газа, а густой дым вмиг закрыл весь конус вулкана. С того места, где находилось глубокое ущелье с раскаленной лавой, в воздух поднялся столб дыма и пепла, а по склонам вулкана к берегу моря потянулись огненные языки магмы. Вершина вулкана заметно вздрогнула, а потом стала медленно оседать, объятая огнем и пеплом.

Атлантида в последний раз открыла свои тайны.

ЭПИЛОГ

Последние лучи заходящего солнца бросали теплый свет на плещущиеся у кормы «Си венчур» волны. Далеко на востоке море сливалось с небом в сероватой дымке, а на западе уходивший за горизонт диск солнца уносил с собой остатки вечернего света, оставляя на небе яркие следы. После мощного взрыва вулкана все вокруг было покрыто пеленой в пастельных тонах, а над вулканом висела плотная завеса розовато-оранжевого цвета.

Участники экспедиции сидели на верхней палубе над капитанским мостиком и вспоминали о событиях последних дней. После необыкновенных открытий вчерашнего утра и спешного бегства с острова они чувствовали себя вконец измотанными, но счастливыми.

— Интересно, что сказал бы по этому поводу твой древний грек? — спросил Костас, обернувшись к Джеку.

— Он, вероятно, почесал бы голову, сказал «ах», вынул свиток и стал записывать впечатления. Такой уж он был парень.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Гиббинс читать все книги автора по порядку

Дэвид Гиббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Атлантида отзывы


Отзывы читателей о книге Атлантида, автор: Дэвид Гиббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x