Даниил Клугер - Убийственный маскарад
- Название:Убийственный маскарад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Клугер - Убийственный маскарад краткое содержание
Убийственный маскарад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Цви Нешер сам поднялся, вытер рукой покрытый испариной лоб. Вновь заговорил - хотя никто ни о чем его не спрашивал. Голос его был очень странным, прерывающимся, будто от волнения, - и в то же время лишенным каких бы то ни было эмоций:
- Вы правы - мы познакомились в Швейцарии - я ездил туда с туристической группой, а она эту группу сопровождала. Вскоре после знакомства я узнал, что мы ненавидим одного и того же человека. И я подумал: это перст судьбы. А когда она пришла и рассказала о том, что Аркадий устраивает грандиозное празднество с маскарадом, я понял, что дождался своего. И Дина дождалась... Я не хотел ее убивать, - повторил он. - Но у меня не было выхода.
В полном молчании инспектор Алон подошел к адвокату и защелкнул на его руках наручники. Похлопал по плечу и молча указал на выход. Цви Нешер, словно внезапно проснувшись, обвел помещение растерянным взглядом. Именно помещение, он старательно избегал смотреть на людей, сидевших здесь. Медленным неуверенным шагом двинулся к двери.
- Вы бы вернули Виктории записную книжку ее мужа, - сказал вдруг Натаниэль. - Вам-то она нужна была из-за одной-единственной записи - изза вашего номера телефона. С прежним именем.
Цви Нешер остановился, повернулся всем телом к детективу.
- Я ее выбросил, - ответил он. - Вместе с этим чертовым швейцарским дипломом... - адвокат помедлил немного, потом спросил: - Вы давно меня заподозрили?
- С первой встречи, - хмуро произнес Натаниэль. - И знаете почему? Вы слишком настаивали на оправдании вашей предполагаемой подзащитной госпожи Смирновой - за недостаточностью улик. Не за отсутствием состава преступления, а именно за недостаточностью улик. Вас не заботил тот факт, что таким образом на ее репутации остается пятно, понимаете? Вы очень торопились избавиться от этого дела. Очень. А вот насчет смены имени только вчера. Я вдруг вспомнил, что это ведь очень распространенная израильская привычка: менять старое имя на новое. Владимир становится Зеевом, Анатолий - Натаном. А Григорий превратился в Цви.
15.
После окончания расследования убийства в Кфар-Шауль прошло около полутора месяцев.
- Смотри, какой интересный конверт пришел сегодня, - сказала однажды Офра, высыпая на стол перед шефом утреннюю почту.
Действительно, среди десятка стандартных длинных конвертах, в которых обычно доставляют счета и которые Натаниэль имел обыкновение выбрасывать нераспечатанными, ссылаясь на забывчивость, лежал настоящий полиграфический шедевр.
Его украшал тисненный золотом двуглавый орел, хорошо знакомый Натаниэлю.
- Откуда это? - спросила Офра с любопытством. - Из России? У них, помоему, такой герб.
Натаниэль покачал головой.
- Нет, - ответил он с удовольствием. - Герб России - тоже двуглавый орел, но другой. Собственно, когда-то эти птички были похожи. Но в данном случае мы имеем дело, если можно так выразиться, с орлом, который приходится российскому орлу папашей. Это герб Византийского императора.
- А что, есть и такой? - Офра удивленно подняла брови. - И где же находится его империя? В Африке? В Антарктиде?
- Везде! - торжественно ответил Розовски и вскрыл большой почти квадратный конверт с пернатым гербом. В конверте оказалась плотная бумага, сложенная вдвое.
Развернув ее, Натаниэль прочитал (письмо было написано по-английски, от руки, каллиграфическим почерком):
"Уважаемый господин Розовски! Считаю своим долгом выразить искреннее восхищение Вашим профессиональным мастерством и тем, как энергично и точно раскрыли Вы запутанное дело с убийством господина Смирнова. Его Императорским Величеством Юлианом Оттоном VI я уполномочен предложить Вам должность начальника службы безопасности императорской гвардии. В случае Вашего согласия Его Величество изъявил желание возвести Вас в дворянское достоинство. Сообщаю Вам также, что это означает одновременное пожалование Вам титула Патриция Империи и графа Триполитанского. Еще раз позвольте выразить свою признательность и восхищение.
Начальник канцелярии Его Величества Императора Византии Юлиана Оттона VI Палеолога
Джордж М.Хеллер,
вице-король Бактрии и Согдианы.
Айсбург, Швейцария, 12 июля 1999 года"
Натаниэль слегка обалдел, дочитав до конца это послание. Посмотрев на Офру, глядевшую на него с таким же изумлением, он понял, что читал вслух.
- Н-ну? - спросила Офра, откашлявшись. - Т-ты как? Согласишься?
- Я подумаю, - серьезно ответил Розовски. - Патриций Империи и граф Триполитанский. Неплохо звучит, правда?
__________________________________________________________________________
1 (идиш) - еврейский народный спектакль, разыгрывается на праздник Пурим, вариант еврейской "комедии дель арте"
2 (ивр.) "богобоязненные" - так в Израиле называют представителей ультраортодоксальной религиозной общины
3 квартал в Иерусалиме, населенный ультраортодоксами
4 город, входящий в "Большой Тель-Авив", населенный преимущественно религиозными евреями
5 Иешива-Университет - высшее еврейское религиозное учебное заведение в США.
6 Специальный шкаф в синагоге для хранения свитков Торы.
7 Галаха - еврейское религиозное законодательство
8 Цви - еврейский вариант имени Григорий, "Нешер" - на иврите "Орел"; фамилия Нешер может быть переведена как Орлов или Орловский.
Интервал:
Закладка: