Ричард Лаймон - Остров
- Название:Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Остров краткое содержание
Остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Интересная новость. Невероятная и даже удивительная.
Плохо только, что случилось это, когда мы все были в такой опасности, что, казалось, не переживем эту ночь.
Но как бы там ни было, это дает представление о том, что со мной происходило, и почему я не чувствовал никакой неловкости от выражений Алисы. Вежливость тут была ни при чем, я говорил правду.
Решив вернуть разговор в деловое русло, я спросил:
- Значит, по-вашему, Уэзли не станет прыгать с клетки на клетку?
- Да он такого и днем никогда не делал, - ответила Эрин.
- Это не означает, что он не смог бы, - возразила Алиса.
- Если он захочет добраться до нас, - заметила Эрин, - не сойти мне с этого места, он воспользуется лестницей. Будет перекладывать ее с клетки на клетку. В таком случае мы это услышим.
- Лестница алюминиевая, - пояснила Алиса.
- Незаметно подкрасться он не сможет, об этом можно не беспокоиться, заключила Эрин.
- Если только он все же не решится прыгать. Когда он приземлится на нашей клетке, мы-то услышим, но...
- Он не такой дурак, чтобы прыгать.
- Или если он спустится вниз, - предположил я. - Тогда он сможет подкрасться к нам по земле...
- Кимберли предупредит нас, если Уэзли спустится.
- Должна предупредить, - уточнила Алиса.
- Да. Мы придумали свои небольшие хитрости. Если Уэзли сделает что-нибудь такое, о чем нам не помешало бы знать, Кимберли передаст Конни, а та скажет Алисе.
- Да только Конни спит, - буркнула Алиса.
- Может, спит, а может, и нет, - возразила Эрин. - Впрочем, Уэзли и не собирается слезать. Он именно там, где хотел быть, вверху, где его не достать.
- У меня есть копье.
Пару минут обе девчонки молчали. Затем Эрин спросила:
- А ты смог бы попасть в него?
- Не знаю.
- Тогда лучше и не пытаться, - заключила Алиса. - Ведь даже если ты попадешь в него, он все еще будет в состоянии поджечь Билли. Ему достаточно лишь бросить факел.
- А что, если подождать, пока факел догорит? Снова на пару секунд наступила тишина. Затем заговорила Алиса:
- Не знаю.
- Ждать придется очень долго, - заметила Эрин. - И даже когда факел догорит, Уэзли просто окунет его в бензин и снова зажжет.
- Чем?
- А?
- Чем он снова зажжет его?
- А, у него есть папины зажигалки. Держит их в коробке там, наверху, для поджигания комков бумаги.
- И сигарет, - добавила Алиса. - Эта гадина дымит как паровоз. Это еще одно, чем он нас изводит. Окурки. Ему доставляет ни с чем не сравнимое удовольствие швырять их в нас.
- Для этого ему вовсе необязательно влезать наверх, - пояснила Эрин. Чаще всего он делает это с земли. Подходит к стенке клетки и с воплем "На подходе!" выстреливает окурком сквозь прутья. Увернуться от них труднее, чем от скомканных страниц.
- И они так обжигают, - прибавила Алиса.
- Какой ужас! - возмутился я.
- Да это что по сравнению с некоторыми другими вещами, которые он делает с нами.
- Руперт не хочет слушать об этом.
- А Тельма, та даже хуже Уэзли, - продолжала Алиса. - Иногда она заходит прямо к нам в клетки и...
- Прекрати, - оборвала ее Эрин. - Я вполне серьезно.
- Мне кажется, она не иначе как лесбиянка...
- Они оба - парочка больных психов, - перебила ее сестра. - Но давай оставим эту тему, ладно? К чему эти разговоры? Ты ведь не собираешься рассказывать Руперту обо всех гадостях, которые они вытворяют с нами?
- А Руперт не возражает. Так ведь, Руперт?
- Ну...
- Зато я возражаю, - отрезала Эрин. - Так что просто придержи язык, ради Бога. Это меня смущает. Руперту вовсе не обязательно слышать обо всех мерзких подробностях.
- Пусть сам за себя скажет. Ты хочешь услышать о любимых занятиях Тельмы, Руперт?
Надо было искать какой-нибудь выход, и я нашел его.
- Между прочим, она мертва.
- Что? - воскликнула Эрин.
- Я ее убил. Там, в бухте.
- Вот те на!
- Фантастика! - поддержала ее Алиса.
- Молодец, - похвалила меня Эрин. Внезапно что-то коснулось моего бедра, и я вздрогнул. Затем до меня дошло, что это рука Эрин. Она нежно стиснула мою ногу. - Как тебе это удалось? - спросила она.
- Одним из тех мачете.
- Ну и ну!
- Фантастика, - повторила Алиса.
Рука Эрин скользнула под изорванную штанину.
- Так что, - продолжал я, - Уэзли теперь единственный больной псих, который должен нас беспокоить.
Ее крохотная теплая ручка заскользила вверх по моему бедру, дойдя почти до паха, прежде чем повернуть назад. Я невольно изогнулся.
- А как насчет ведра? - спросил я. - Вы говорили, что Уэзли нравилось взбираться с ним на крыши клеток и обливать вас водой.
- Ну и что? - удивилась Алиса.
- Если бы я достал где-нибудь ведро воды, то, возможно, смог бы помочь Билли, когда Уэзли попытается поджечь ее.
Эрин еще раз стиснула мою ногу.
- Да! - шепнула она. - Мысль замечательная.
- Где я мог бы его найти?
- Не знаю.
- Мне не хотелось бы вновь вгонять тебя в краску, Эрин, - отозвалась Алиса.
- Вот и не надо.
- Дело в том, Руперт, что у каждого из нас в клетке есть ведро. Ну, сам знаешь для чего.
Я был удивлен. Это несомненно было в порядке вещей, но я никогда об этом прежде не задумывался. К тому же никаких ведер я не видел.
Оглянувшись через плечо, я попытался отыскать глазами ведро в клетке Эрин. Но было слишком темно.
- Очень мило, - пожурила она свою сестру. Когда Эрин произносила эти слова, рука ее продолжала подниматься по моему бедру.
- А ты думаешь, Руперт не ходит в туалет? - спросила у нее Алиса. Справляют нужду все. Просто так случилось, что мы делаем это над ведром.
- Этими ведрами Руперт никак не сможет воспользоваться, потому что мы просто не сумеем отдать их ему. - И более приятным голосом прибавила: - Моя глупенькая сестричка, похоже, забыла, что ведра не пролезут между прутьями. Тельме приходится... раньше она входила в клетки и выносила их.
- А может быть мы сможем сделать так, чтобы одно пролезло? предположила Алиса.
- Они металлические, или даже стальные, или...
- Это еще не значит, что их нельзя согнуть.
Рука Эрин замерла.
- Нам надо будет согнуть его вдвое, чтобы просунуть сквозь прутья. Для этого пришлось бы, наверное, прыгать на нем. А мы босые. К тому же если бы мы и попытались его сплющить, мы подняли бы такой шум, что Уэзли точно бы нас услышал.
- А как насчет ведра Уэзли? - спросил я. - Где то, которым он пользуется?
- А кто его знает? - ответила Алиса. Рука Эрин вновь начала ласкать мое бедро.
- Оно может быть где угодно, - промолвила она. - Даже в доме. Если бы ты захотел вернуться в дом, то наверняка нашел бы что-нибудь подходящее.
Кухонные кастрюли, которые можно было бы наполнить водой. Кувшины, мусорные ведра...
- А огнетушитель? - поинтересовался я.
- Есть один на яхте, - сообщила Эрин.
- А в доме разве нет?
- Мы сидим в этих клетках уже почти месяц, - напомнила Алиса. - Кто знает, где теперь что?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: