Шарлин Харрис - Ваш ход, мистер убийца
- Название:Ваш ход, мистер убийца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-49463-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарлин Харрис - Ваш ход, мистер убийца краткое содержание
Жизнь в небольшом городке скучна и однообразна, поэтому, когда на одну из его жительниц, обыкновенную библиотекаршу Аврору Тигарден, сваливается после смерти доброй знакомой неожиданное наследство, кажется, что жизнь там забила ключом. Но героине завещают не только деньги и драгоценности, но и тайну. Аврора находит в доме череп.
Теперь она должна установить личность жертвы, вычислить убийцу и постараться сделать все это, не подвергая себя смертельной опасности.
Впервые на русском! От автора знаменитейшей серии о вампирах «Настоящая кровь».
Ваш ход, мистер убийца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шарлин Харрис
Ваш ход, мистер убийца
Патрику, Тимоти и Джулии
Глава первая
За несколько месяцев мне довелось побывать на трех свадьбах и одних похоронах. К концу мая — после второй свадьбы, но еще до похорон — я решила, что этот год, пожалуй, может претендовать на звание самого скверного года моей жизни.
Вторая свадьба, по общему мнению, удалась на славу. Правда, мне приходилось все время растягивать губы в счастливой улыбке, и на следующий день мои лицевые мускулы ощутимо ныли. Как выяснилось, быть дочерью невесты — весьма сложная и утомительная роль.
Церемония венчания свершилась в гостиной маминого дома, украшенной с подобающей случаю пышностью. На редкость красивый епископальный священник произнес все необходимые слова, и Аида Браттл Тигарден, моя обожаемая родительница, стала миссис Джон Квинслэнд.
Надо признать, выдавая мать замуж, испытываешь довольно странное чувство. Правда, мне не привыкать к брачным церемониям родителей. Мой отец давно уже женат во второй раз, в прошлом году он с женой и сыном, моим сводным братцем Филиппом, переехал в Калифорнию. Мама, в отличие от него, не собиралась переезжать в другой город. Но теперь, когда она вновь стала замужней дамой, у нее, разумеется, изменятся приоритеты.
А я, вероятно, вздохну свободнее.
Сыновья Джона Квинслэнда и их супруги тоже сияли улыбками. Одна из этих супруг была беременна, так что маме в самом скором времени предстояло стать бабушкой. Что касается меня, я была просто неотразима. Беседуя со священником Обри Скоттом, только недавно получившим назначение в Лоренсетон, я выдала целый залп цветистых фраз. Перед сотрудниками маминого агентства по продаже недвижимости я буквально рассыпалась в любезностях. Завидев среди гостей свою лучшую подругу Амину Дэй, я приветствовала ее ослепительной улыбкой. Но Амина, сжав мой локоть, посоветовала мне расслабиться.
— Вовсе не обязательно улыбаться в режиме «нон-стоп», — прошептала она мне на ухо. — Отдохни немного.
При этом взгляд Амины, устремленный в центр комнаты, где как раз проходила церемония разрезания свадебного торта, выражал величайшую заинтересованность этим событием. Я последовала совету подруги и позволила своим губам немного отдохнуть, мысленно возблагодарив судьбу за то, что Амина нашла возможность взять отпуск на несколько дней и приехать из Хьюстона, где работала секретарем в юридической фирме. Правда, позднее, во время ужина, Амина призналась, что свадьба моей матери — не единственная причина ее приезда в Лоренсетон.
— Представь себе, я тоже собираюсь замуж, — сообщила она, когда мы наконец сумели уединиться в уголке гостиной. — Вчера вечером рассказала об этом маме и папе.
— И… кто же он, твой избранник? — потрясенно выдохнула я.
— Похоже, во время телефонных разговоров ты пропускала все мои слова мимо ушей, — укоряюще покачала головой Амина.
Честно говоря, я действительно была не слишком внимательна, когда Амина рассказывала о своих бесчисленных поклонниках. У нее их столько, что запомнить всех — невыполнимая задача. С тех пор как подруге исполнилось четырнадцать, кавалеры у нее не переводились. На свидания она не ходила лишь во время короткого замужества, которое через год закончилось разводом.
— Погоди, погоди, дай припомнить… — виновато забормотала я. — Он работает менеджером в универмаге, верно?
Я поставила на столик стакан и взглянула на Амину снизу вверх. Моя подруга может похвастаться прекрасным ростом — пять футов пять дюймов. Увы, мой собственный рост составляет какие-то жалкие пять футов.
— Нет, Ро, не угадала, — усмехнулась Амина. — Мой жених — адвокат. Его контора расположена на том же этаже, что и та, где я работаю. Его зовут Хью Прайс, — добавила она, сияя от гордости.
Торопясь исправить свою оплошность, я обрушила на ее голову град вопросов, которые полагается задавать в таких случаях. Долго ли они встречались, как он сделал предложение, как его мать относится к будущей невестке, и все такое прочее. Амина сообщила, что свадьба состоится в Лоренсетоне через несколько месяцев. Я была счастлива услышать, что на этот раз моя подруга собирается неукоснительно следовать традициям. В первый раз Амина вышла замуж втихомолку, свидетелями более чем скромной церемонии были лишь лучший друг жениха — чрезвычайно отталкивающий тип — и лучшая подруга невесты, то есть я.
Теперь мне вновь предстояло стать подружкой невесты. Амина была не единственной новобрачной, на свадьбе которой я выполняла эту почетную обязанность. Но во второй раз становиться подружкой одной и той же невесты мне до сих пор не приходилось. Интересно, сколько еще раз мне придется сыграть эту роль для Амины? Боюсь, на ее последней свадьбе я буду брести к алтарю, опираясь на палку и тряся от старости головой.
Наконец мама бросила свадебный букет, проделав это с грацией и изяществом, которые не изменяли ей ни при каких обстоятельствах. Джон Квинслэнд, сияя белоснежной сединой и белоснежными зубами, взирал на молодую жену с обожанием. После этого новобрачные покинули гостей. Их ожидал медовый месяц на Багамах.
Свадьба моей матери завершилась.
За несколько месяцев до этого, в январе, одеваясь на первую свадьбу, я чувствовала себя рыцарем, который облачается в латы перед решительной битвой. Непослушные каштановые волосы, которые вечно торчат в разные стороны, я ухитрилась уложить в сложную прическу, и теперь надеялась, что это сооружение не развалится в самый неподходящий момент. Лифчик, приобретенный накануне, в самом выгодном свете выставлял мои скромные достоинства. Перемерив кучу платьев во всех бутиках Лоренсетона, я остановила выбор на подлинном произведении искусства из голубого шелка с изумительной золотистой отделкой. Заморачиваться по поводу новых туфель я не стала, решив, что к этому платью наилучшим образом подходят синие лодочки с бантами, которые я купила для свидания с Робином Крузо.
Надевая эти туфли, я не удержалась от тяжкого вздоха. С тех пор как я в последний раз видела Робина, прошла целая вечность. Впрочем, предаваться грустным воспоминаниям было совершенно ни к чему. Предстоящее мероприятие и так относилось к числу не слишком приятных. Я придирчиво оглядела себя в зеркале. Спору нет, при моем удручающе низком росте не помешали бы более высокие каблуки. Но, увы, я не из тех женщин, что способны легко передвигаться на ходулях.
Я подавила очередной тяжкий вздох, сняла очки и принялась за макияж. Обычно я использую минимум косметики, но на этот раз решила отказаться от своего правила. В результате приложенных усилий мои круглые карие глаза стали еще круглее, а ресницы приобрели поистине угрожающую длину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: