Патрик Квентин - Вилла на Бермудах
- Название:Вилла на Бермудах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра-Книжный клуб
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-275-00535-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Квентин - Вилла на Бермудах краткое содержание
Деньги и любовь – это то, из-за чего разгораются самые горячие страсти, из-за чего теряют не только головы, но и жизни. Любовная страсть и жажда денег перевернули судьбы героев романов Патрика Квентина и втянули их в такой мощный водоворот событий, что, кажется, выбраться из него уже не удастся. Но головоломка сюжетов все-таки разрешима.
Вилла на Бермудах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэт шагнула к ней и тряхнула за плечо.
– Симона, прекрати!
– Да ей плевать! – истерически крикнула девушка. – Ивар погиб, а ей плевать!
Она опять упала на колени рядом с телом, и в тишине раздались хриплые рыдания. Элен молчала.
Кэт вдруг припомнила слова Ивара, сказанные у нее в комнате: – Три грации… А может быть, три Парки? Прошлое, настоящее и будущее». И до нее дошло: она – прошлое, Элен – будущее, значит, Симона – настоящее?
Но нужно было что-то делать. Позвать на помощь? И словно по заказу с моря донесся голос Терри:
– Вернись на Бермуды, малышка…
Элен метнулась к воде.
– Терри! Терри!
Кэт напряженно вглядывалась во тьму. Там проступил силуэт парусника; обогнув остров, он направлялся к причалу.
Симона, Элен, а теперь еще и Терри… Неужели это простое совпадение?
Захлопали паруса, плеснул якорь. Терри прямо с борта прыгнул в воду. Через несколько минут он уже выходил из воды, и Элен кинулась навстречу.
– Господи, Терри, как хорошо, что ты здесь!
Терри удивленно уставился на них.
– Что вы тут делаете? – и вдруг заметил Симону. – И ты здесь? Что случилось?
Девушка шагнула в сторону.
Терри кинулся к телу, упал на колени. Ужас исказил его лицо.
– Ивар… мертв?
– Да, мертв, – выдохнула Симона.
– Как это случилось?
– Мы с Симоной нашли на пляже катер, – выдавила Кэт. – Мотор работал, а в воде мы увидели Ивара. Нога запуталась в тросе акваплана. Мы его вытащили. Видно, он зацепился и упал за борт, а катер вынесло сюда приливом. Несчастный случай…
Все молчали. Потом Терри сказал:
– Нужно забрать его домой. Готовьте катер, я займусь телом.
Симона с Элен кинулись к катеру. Следом шагал Терри, перекинув труп через плечо. Кэт хотела отцепить тросы акваплана, освободить место на корме, но Терри удержал:
– Нет, ничего не трогай, Кэт! Оставь до полиции.
Он прислонил тело Ивара к акваплану и повел катер к причалу виллы.
Полиция… Кэт была уверена, что полиция установит несчастный случай.
А если нет?
Их было четверо, все ушли с виллы до полуночи, все оказались на острове. И у каждого были причины желать Ивару смерти.
Она вспомнила, как взорвался Терри, как он убежал на пристань. Да и она сама ведь решила любой ценой помешать свадьбе. И где сейчас дневник Розмари? Как спокойна Симона, а ведь Ивар унизил ее любовь… И Элен любила Ивара, но как же тогда с Доном Бердом? И шапочка ее в застывших пальцах трупа…
Катер подошел к причалу.
– Сходите к Дону. Пусть сообщить в полицию и вызовет врача.
При упоминании о Доне Элен шагнула было вперед, но тут же остановилась. Заметив это, Кэт предложила:
– Я схожу!
В сторожке она ощупью нашла дверь, толкнула ее и вошла в скромное жилище.
Дон Берд в пижаме сидел за книгами, почесывая волосатую грудь.
– Какого черта?
При виде Кэт он взвился, пытаясь заслонить постель, но Кэт заметила валявшееся там белое вечернее платье Элен.
Дон продолжал кипеть.
– Пусть я тут всего лишь матрос, но в следующий раз прошу стучать!
Потом уставился на мокрую одежду Кэт.
– Что происходит? Вы упали в воду?
Кэт деревянным языком произнесла:
– Ивар погиб. Мы нашли его тело на острове. С Симоной.
– Не может быть! – воскликнул Дон. – Не могли его убить!
– Я не сказала, что Ивара убили.
– Да мне плевать, что вы сказали! Я знаю то, что знаю! А может, это вы? – он больно схватил ее за плечи.
У Кэт перехватило дыхание.
– Ивар утонул… Запутался в тросе акваплана и упал за борт. Пожалуйста, вызовите врача и полицию. Терри сказал, что лучше пока не пользоваться катером.
Но Дон не сводил с нее глаз.
– Значит, по вашей версии он утонул? – он снял трубку и набрал номер. – Тим? Это Дон. Вам нужно немедленно приехать. Дрейк мертв. Тело нашли на острове. Да, утонул. За вами приехать? Нет? Ладно!
Он бросил трубку на рычаг.
– Врач сейчас будет. И привезет майора Клиффорда – начальника полиции. А где все остальные?
– На пристани. Мы привезли тело.
Дон босиком двинулся к выходу, но в дверях остановился.
– Платье Элен… Вечером меня не было дома, а когда я вернулся, платье лежало на кровати.
Кэт понимающе кивнула.
– Видимо, в мое отсутствие она здесь переодевалась. Больше я ничего не знаю.
Он поднял шелковую ткань, и Кэт невольно вскрикнула. Платье было распорото снизу доверху, на воротнике алело кровавое пятно.
Дон тут же скомкал ткань сильными руками и умоляюще взглянул на Кэт.
– Вы ничего не видели. Совершенно ничего. Договорились?
Скомканное платье он сунул в ящик стола и запер на ключ. Потом переспросил:
– Вы меня поняли?
Кэт кивнула, он схватил ее за руку – она ощутила стальные мускулы – и потащил на улицу.
Они спустились к пристани.
Терри, Симона и Элен ждали у причала. При виде Элен земля под ногами Кэт поплыла: у той от виска к щеке тянулась длинная царапина.
Все молчали. Дон поднялся на причал и посветил на тело, оставшееся на корме катера. Потом выключил фонарь и повернулся к остальным.
– Сейчас здесь будет врач. С майором Клиффордом.
Потом взглянул на Элен, шагнул к ней и сжал сильной рукой ее пальцы.
– Идите домой, переоденьтесь. Со мной пусть остается Терри.
Тут он запнулся: по тропинке от виллы шла женщина.
Кэт узнала Мод. Вступив в круг света, она выглядела элегантно даже в наброшенном прямо на ночную сорочку халате.
– Я услышала голоса… Все в порядке?
– Нет, – резко бросил Дон. – Погиб мистер Дрейк. Тело нашли на острове. Он утонул.
Теперь Кэт смотрела только на Мод. Та положила руку на плечо дочери и негромко вздохнула.
– Бедная моя девочка!
Кэт заметила, как ее взгляд скользнул по царапине на шее дочери.
– Иди домой, милая. Ты мокрая, еще простудишься. Проводи ее, Кэт. И вам, Симона, тоже лучше вернуться к себе.
Но на ее слова никто не реагировал.
– Я позвонил врачу, – сообщил Дон. – Они с майором Клиффордом сейчас приедут.
– Правильно сделали, Дон.
Мод спустилась к катеру, потом подняла глаза на Кэт и Симону.
– Наверное, всем нам лучше оставаться здесь. Прежде чем явится полиция, нужно кое-что обсудить.
Все застыли, глядя на Мод, а она продолжала:
– Ясно, что произошел несчастный случай. Но полиция наверняка захочет узнать, что каждый делал и где находился. В таких случаях легко запутаться. Давайте уточним сейчас…
Кэт не поверила своим ушам. Зачем все это? А Мод продолжала, глядя на нее.
– Терри был на яхте, я знаю. Ивара обнаружила Кэт. Но как ты попала на остров?
Теперь всеобщее внимание сосредоточилось на ней. Но не могла же она рассказать о дневнике Розмари? И Кэт постаралась выкрутиться.
– Помнишь, я говорила тебе о книге? Я собралась ее тебе отдать, но не нашла. Тогда решила, что ее забрал Ивар, и поплыла на остров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: