Алистер Маклин - Дьявольский микроб

Тут можно читать онлайн Алистер Маклин - Дьявольский микроб - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дьявольский микроб
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алистер Маклин - Дьявольский микроб краткое содержание

Дьявольский микроб - описание и краткое содержание, автор Алистер Маклин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дьявольский микроб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дьявольский микроб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алистер Маклин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В трех футах от внутреннего ограждения натянуты две тонкие проволоки, которые невозможно было заметить тому, кто попытался бы проникнуть за второе ограждение ночью. Затем, в десяти футах от этих проволок, шел еще один забор в пять ниток проволоки на изоляторах, прикрепленных к цементным столбам. Через него проходил электрический ток, смертельный для любого. А чтобы все прохожие имели об этом представление, военные через каждый десяток шагов навешали табличек по периметру ограды. Таблички были пяти типов. На четырех из них черным по белому - объявления: "Опасная зона, при команде - уходите", "Собаки спущены", "Запретная зона", "Электрические заборы", а на пятой - красным по желтому, очень четко: "В. М. Собственность. Нарушители будут убиты". Только безумец или совсем неграмотный мог бы сунуться сквозь эти преграды в Мортон.

Мы выехали на окружную дорогу близ Мортона, повернули вправо и, проехав среди вересковых полей с четверть мили, оказались перед въездом в Мортон.

Водитель-полицейский резко затормозил перед шлагбаумом и стал опускать стекло дверцы, а возле нас уже оказался сержант охраны с автоматом, направленным, нужно заметить, отнюдь не вниз дулом. Узнав Кливдена, он опустил автомат и сделал знак кому-то нам невидимому. Шлагбаум поднялся, машина въехала и остановилась перед глухими воротами. Мы выбрались из машины, прошли через стальную дверь в воротах и направились к одноэтажному бараку с надписью "Приемная". Нас уже поджидали трое. Двоих я знал - полковника Уйбриджа, помощника коменданта Мортона, и доктора Грегори, старшего ассистента доктора Бакстера по блоку "Е". Уйбридж был настоящим хозяином Мортона, хотя номинально числился подчиненным Кливдена. Стройный, моложавый, с черными волосами и совершенно нелепыми серо-стальными усами. Он считался одним из выдающихся ученых. В Мортоне заключалась вся его жизнь. Он был одним из немногих, кто находился здесь постоянно. Поговаривали, что в год он не более двух раз выходил за ворота Мортона.

Высокий, грузный, смуглый итальянец с карими глазами, доктор Грегори был профессором-микробиологом из Турина. Он являлся одним из уважаемых специалистов среди своих коллег. Третий из встречавших - толстый, грузный, в мешковатом твидовом костюме, походивший на фермера, каковым бы он и стал, не выбери иную профессию, - инспектор полиции в Уилтшире по фамилии Вилли.

После краткого приветствия тон задал Харденджер. Сейчас уже не играла роль субординация - ни генералы, ни полковники, ни армейский порядок с его командами "вперед" и тому подобное. Харденджер дал это сразу понять.

- Инспектор Вилли, вы не должны находиться здесь. Ни один сотрудник окружной полиции не имеет права входить в эти ворота. Сомневаюсь, что вы об этом знали и, конечно, не самовольно пришли сюда. Кто вас впустил?

- Я. Учитывая чрезвычайность обстоятельств, - решительно сказал полковник Уйбридж.

- Позвольте объяснить, - вставил инспектор Вилли. - В наш полицейский участок кто-то позвонил прошлой ночью со сторожевого поста, примерно в одиннадцать тридцать, и сообщил, что команда одной из ваших патрульных машин преследует незнакомца, пристававшего или изнасиловавшего девушку невдалеке от Мортона. А это касается полицейских, но не армейских властей, согласно закону. Туда немедленно выехали дежурный сержант и констебль, но никого и ничего не обнаружили. Только сегодня, приехав сюда, я увидел поврежденный забор и, так сказать, предположил некую связь между двумя происшествиями.

- Что?! Забор поврежден? Это невозможно! - вскричал я.

- Но это так, Кэвел, - сухо заметил стройный Уйбридж.

- А патрульный автомобиль, а сторожевые псы, а проволочные заграждения, а электроток? Для чего же все это?

- Сами можете убедиться. Проволока перерезана, вот и вся штука. Уйбридж вовсе не был так спокоен, как хотел казаться, отнюдь нет.

Оба, доктор Грегори и Уйбридж, были сильно напуганы.

- Во всяком случае, я провел дознание, - ровным голосом продолжал Вилли. - Встретил полковника Уйбриджа и по его просьбе провел тщательное дознание, чтобы что-нибудь узнать о докторе Бакстере.

- И вы сделали это? Разве вам неизвестны инструкции? - спросил Харденджер Уйбриджа, стараясь придать голосу спокойствие. - Все расследования должны проводиться или начальником охраны, или моей лондонской конторой.

- Кландон мертв и...

- О, господи! - не выдержал Харденджер. - Теперь и инспектор Вилли знает, что Кландон мертв. Или вы знали об этом раньше, инспектор?

- Нет, сэр.

- Ну, вот теперь знаете. Скольким это еще известно, полковник Уйбридж?

- Больше никому, - напряженно ответил тот и побледнел.

- Слава тебе, господи! Не считайте, что я до смехотворности соблюдаю правила безопасности. Что мы с вами об этом думаем, полковник Уйбридж, не имеет никакого значения. Всем ведают один-два человека в Уайтхолле. Они отдают приказы, мы их выполняем. А когда речь идет о сохранении секретов, так чего уж яснее. Всю ответственность мы полностью берем на себя. И вы умываете руки, тоже целиком. Конечно, я нуждаюсь в вашей помощи, но она должна отвечать моим требованиям.

- Под этим старший инспектор подразумевает, - сухо заметил Кливден, что самодеятельность в расследовании не поощряется, а запрещается. Полагаю, вы имеете и меня в виду, Харденджер?

- Пожалуйста, не осложняйте мне работу, сложностей и без вас хватает, сэр.

- Не буду. Но меня, как коменданта, должны держать в курсе дел, у меня есть право присутствовать при вскрытии двери в лабораторию номер один.

- Такое право у вас есть, - согласился Харденджер.

- Когда? - спросил Кливден. - Я имею в виду двери лаборатории. Харденджер посмотрел на меня.

- Итак? Те двенадцать часов, о которых вы упомянули, уже истекли.

- Сомневаюсь, - ответил я и обратился к доктору Грегори: - Работала ли вентиляция в лаборатории?

- Нет. Конечно, нет. Никто к ней близко не подходил. Мы оставили все, как было.

- Если что-нибудь было. Положим, растворилось, - вкрадчиво продолжал я. - Как вы считаете, окисление уже закончилось?

- Сомневаюсь. Воздух слишком статичен.

- Все лаборатории вентилируются специально очищенным воздухом, повернулся я к Харденджеру, - который, в свою очередь, очищается в специальной камере. Приступим через час.

Харденджер согласился. Грегори взволнованно глянул сквозь толстые линзы очков большими карими глазами, позвонил и отдал распоряжение, затем вышел вместе с Кливденом и Уйбриджем.

- Ну, инспектор, - обратился Харденджер к инспектору Вилли, - вам известно то, что знать вам не положено. Надеюсь, нет нужды издавать какой-то устрашающий приказ специально для вас, верно?

- Мне нравится моя служба, - улыбнулся Вилли. - Не будьте так строги к старине Уйбриджу, сэр. У этих ученых докторов мозги устроены не так, как нужно для службы в охране. Он хотел сделать, как лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дьявольский микроб отзывы


Отзывы читателей о книге Дьявольский микроб, автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x