Алистер Маклин - Куда залетают орлы
- Название:Куда залетают орлы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алистер Маклин - Куда залетают орлы краткое содержание
Куда залетают орлы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Как ты можешь сохранять невозмутимость после того, что произошло?
- Потому что предвидел это, малышка. Я знал, что он должен умереть.
- Знал, - пробормотала она. - Ну конечно же, конечно, знал.
- Последствия? - переспросила Мэри. Лицо у нее было пепельно-бледным.
- Мы с тобой вышли из игры, - объяснил Смит. -Лично я даже простым солдатом не смогу пойти на войну: если попаду в плен, меня расстреляют как шпиона.
- И значит?..
- Значит, для нас война окончена. И мы наконец-то сможем подумать о себе. Ты не против? - он нежно сжал ее руку, она улыбнулась в ответ.
- Нет, не против... Командир, можно воспользоваться вашей связью?
- Значит, его больше нет. - Адмирал Ролленд стоял у радиопередатчика с телефонной трубкой в руке. Он выглядел усталым и постаревшим. - Может быть, так оно и лучше, Смит. А вы получили всю информацию, какую хотели?
- Всю,-сэр.
- Великолепно! Просто великолепно! Я поднял на ноги всю полицию в стране. Как только списки будут у нас в руках... На аэродроме вас ждет машина. Увидимся через час.
- Есть, сэр. Да. еще одно. сэр. Я собираюсь сегодня утром вступить в брак.
- Собираетесь... что? - Седые кустистые брови адмирала поползли вверх.
- Собираюсь жениться, - раздельно проговорил Смит. - На мисс Мэри Эллисон.
- Но это невозможно, - запротестовал Ролленд. -Утром! Исключено! Нужно испрашивать разрешения, и регистрационный отдел сегодня не работает...
- И это после всего, что я для вас сделал, - укоризненно перебил его Смит.
- Но это шантаж, сэр! Чистый шантаж! - Ролленд бросил трубку, устало улыбнулся и взялся за другой аппарат. Коммутатор? Соедините меня с сектором подделки документов.
- Решено, - сказал Шэффер. - Вечером заваливаемся в этот кабачок.
- Ты же мечтал о гриль-баре "Савой", - напомнила Хайди.
- Да, какая разница! Итак, заваливаемся в этот кабачок, заказываем паштет, копченую форель, филе по-шотландски...
- Филе! Размечтался! Ты что - забыл про войну? Про нормирование продовольствия? Филе можно получить разве что из конины.
- Золотко! - Шэффер взял ее руки в свои и сказал значительно и проникновенно: - Золотко, прошу тебя никогда не произносить при мне этого слова. У меня аллергия на лошадей.
- Вы разве там у себя, в Монтане, их едите? - изумилась Хайди.
- Они меня сбрасывают, - виновато ответил Шэффер.
Интервал:
Закладка: