LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Ли Чайлд - Поиск вслепую

Ли Чайлд - Поиск вслепую

Тут можно читать онлайн Ли Чайлд - Поиск вслепую - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детектив, издательство Ридерз Дайджест, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ли Чайлд - Поиск вслепую
  • Название:
    Поиск вслепую
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ридерз Дайджест
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-89355-055-2
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ли Чайлд - Поиск вслепую краткое содержание

Поиск вслепую - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Убийства выглядят идеальными. Никаких следов и улик: признаки взлома отсутствуют, раны на телах отсутствуют, ни единого намека на то, как умерли женщины.

Идеальный убийца?

Никто не идеален.

Поиск вслепую - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поиск вслепую - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можно сказать и так.

— Я так и думал. Когда вы уволились из армии?

— Года три назад.

— Служили в военной полиции?

— Да. В звании майора.

— А почему уволились?

— Это мое личное дело. Вы не поймете.

— Значит, три года назад. Чем занимались все это время?

— Можно сказать, жил в свое удовольствие.

— Работали?

— Не часто.

— На что жили?

— На сбережения.

— Они закончились три месяца назад. Мы проверили. То есть теперь вы на содержании у мисс Джейкоб, верно? И как вам живется?

Ричер скользнул взглядом по обручальному кольцу Блейка.

— Полагаю, не хуже, чем вашей жене на ваше жалованье.

Блейк хмыкнул.

— Значит, после увольнения вы в основном жили сами по себе?

— В основном.

— Чушь. Он на кого-то работает, — заявил Козо.

— Черт, он же сказал, что он одиночка! — рявкнул Блейк.

Дирфилд сверлил Ричера неподвижным взглядом.

— Расскажите мне об Эми Каллен и Кэролайн Кук.

— А что рассказывать? Каллен — невысокая брюнетка, Кук — высокая блондинка. Каллен имела чин сержанта, Кук — лейтенанта. Каллен служила в отделе артиллерийско-технического снабжения в Форт-Уайзе, недалеко от Чикаго, Кук — в отделе военного планирования штаб-квартиры НАТО в Брюсселе.

— Имели вы с кем-нибудь из них сексуальные отношения? — спросила Ламар.

Ричер обернулся и посмотрел на нее:

— Отвечаю: не имел.

— Они ведь обе были красивыми?

— Красивее вас, это уж точно.

Ламар отвела глаза.

— Они знали друг друга? — поинтересовался Блейк.

— Сомневаюсь. В армии — миллион человек, а они служили за шесть с половиной тысяч километров одна от другой и в разное время.

— Вы одобряете службу женщин в армии? — спросил Дирфилд.

— Что?

— Вы одобряете службу женщин в армии? Вы считаете, что они хорошие бойцы?

— Не хуже мужчин. Вы когда-нибудь были в Израиле? Там женщины сражаются на передовой.

— Как вы познакомились с Эми Каллен? — спросил Дирфилд.

— Она пришла ко мне со своей проблемой.

— С какой проблемой?

— Сексуальные домогательства.

— Что вы предприняли?

— Арестовал офицера, которого она обвиняла.

— А потом?

— Ничего. Дело передали военному прокурору. Офицера оправдали, Эми Каллен уволилась.

— Но карьера офицера была все равно загублена.

— Да.

— И что вы в связи с этим почувствовали?

— Наверное, замешательство. В идеале должно было быть по-другому. Оправдательный приговор не должен ломать карьеру.

— Так вам было жаль этого офицера?

— Нет. Жаль мне было Каллен. Но в целом история вышла дурацкая. Вместо одной кончились две карьеры.

— А что случилось с Кэролайн Кук?

— Это другой случай. Она служила за границей и находилась в сексуальной связи с одним полковником. Не меньше года. На мой взгляд, по обоюдному согласию. А домогательствами она их назвала, когда ее не повысили в звании.

— Значит, на ее жалобу вы не отреагировали?

— Напротив, полковника я арестовал, поскольку секс между служащими разных званий был под запретом.

— И чем это кончилось?

— Его с позором выгнали, жена его бросила, он свел счеты с жизнью. А Кук все равно уволилась.

— Что же случилось с вами?

— Я перевелся из штаб-квартиры НАТО. Я сидел там напрасно. В Бельгии ничего особенного не происходит.

— После этого вы часто сталкивались с сексуальными домогательствами?

— Еще бы. Это стало большой проблемой.

— У многих достойных мужчин рухнула карьера? — спросила Ламар.

Ричер повернулся к ней:

— У некоторых. По-моему, большинство обвинялись по делу, но пострадали и невиновные.

— Вы встречались с Каллен и Кук после того, как передали их дела прокурору? — спросил Блейк.

— Наверное, один или два раза, да и то мимоходом.

— Они вам доверяли?

— Думаю, да. Добиться их доверия входило в мои обязанности. Я должен был вызнать у них всякие интимные подробности.

— Подобные разговоры вам приходилось вести со многими женщинами?

— Были возбуждены сотни дел. Я расследовал пару десятков.

— Женщины помнили бы вас как хорошего человека?

— Следователь должен наладить контакт. Он должен стать другом и опорой, — ответил Ричер.

Блейк кивнул, и трое агентов из Квонтико откинулись на стульях, словно говоря: «Отлично, он представляет для нас интерес». Козо в ужасе воззрился на Дирфилда. Тот подался вперед и посмотрел сквозь очки на Ричера:

— Что конкретно случилось в ресторане?

— Ничего.

Дирфилд покачал головой:

— Вы находились под наблюдением. Мои люди следят за вами уже неделю. Спецагенты Поултон и Ламар все видели.

— Вы следили за мной целую неделю? Зачем?

— Узнаете чуть позже.

Ламар вытащила из стоявшего на полу портфеля пачку бумаг. Холодно улыбнувшись Ричеру, она подтолкнула бумаги к нему. Это был отчет обо всем, что он делал на прошлой неделе. Ричер посмотрел на улыбающуюся Ламар.

— В ФБР неплохо умеют вести. Я ничего не заметил.

— Что случилось в ресторане? — опять спросил Дирфилд.

— Я совершил малое преступление, чтобы предотвратить крупное.

— Вы действовали в одиночку? — спросил Козо.

— Да.

— Тогда что значит: «Не начинайте с нами разборку»?

— Я хотел, чтобы Петросьян, кто бы это ни был, отнесся к предупреждению серьезно.

Дирфилд перегнулся через стол, забрал отчет Ламар и просмотрел его.

— Никаких контактов ни с кем, кроме мисс Джоди Джейкоб, а она не занимается организацией «крыш». Список телефонных разговоров — чист. Ни с кем, кроме мисс Джейкоб, вы не говорили. — Он повернулся к Козо: — Удовлетворены?

Козо пожал плечами:

— А что мне еще остается?

— Сознательный гражданин, верно, Ричер? Увидели несправедливость и захотели ее исправить, — подытожил Дирфилд.

Ричер кивнул.

— Тогда почему вы украли у них деньги?

— Ну, взял как добычу, как военный трофей.

— Старушку вы бы не ограбили, а вот у пары крутых ребят не грех и забрать деньги?

— Думаю, так.

— Знаете что-нибудь о составлении психологического портрета преступника? — продолжал Дирфилд.

— Только из газет.

— Это — наука, — объяснил Блейк. — Спецагент Ламар — наш ведущий специалист.

— Мы изучаем места преступлений, — вступила Ламар, — и разрабатываем психологический портрет возможного преступника.

— Какие преступления? Какие места? — спросил Ричер.

— Каллен и Кук были убиты, — ответил Блейк.

Ричер удивленно посмотрел на него.

— Сначала убили Каллен. Весьма незаурядным способом, но одно убийство — всего лишь одно убийство, верно? Потом убили Кук. Тем же самым способом. Получается серия.

— Мы поискали связующее звено между жертвами, — подхватил Поултон. — Обе жаловались на сексуальные домогательства и затем уволились.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поиск вслепую отзывы


Отзывы читателей о книге Поиск вслепую, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img