Саймон Керник - Обмен убийствами

Тут можно читать онлайн Саймон Керник - Обмен убийствами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ACT, ACT МОСКВА; ВКТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обмен убийствами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, ACT МОСКВА; ВКТ
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва; Владимир
  • ISBN:
    978-5-17-046735-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Керник - Обмен убийствами краткое содержание

Обмен убийствами - описание и краткое содержание, автор Саймон Керник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обычная сделка по купле-продаже клуба со скверной репутацией превращается в бойню.

Один из присутствующих внезапно открывает стрельбу – ив перестрелке выживает лишь бывший наемник Макс Айверсон, на беду свою решивший зарабатывать на жизнь как охранник.

Отныне он – главный подозреваемый в убийствах.

И охотится за ним не только опытный детектив Джон Гэллен, но и «крестный отец» преступных группировок Лондона.

Макс – один против всех.

Если он попадет в руки полиции – его ждет пожизненное заключение.

Если полицию опередит мафия – придется молить о быстрой смерти.

Выхода нет?!

Обмен убийствами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обмен убийствами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Керник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было уже начало седьмого. Увидев меня, она искренне обрадовалась и улыбнулась:

– Привет, Джон, ты еще работаешь?

– Могу задать тебе тот же вопрос, – сказал я, подняв голову. – Удалось найти Джона Харриса?

– А, неуловимого Джона Харриса, бывшего вышибалу в «Аркадии»! Да, я его нашла, – она преувеличенно тяжело вздохнула, – в конце концов!

– И что?

Она подошла и уселась за свой стол, который располагался рядом с моим.

– Я думаю, он не тот, кто нам нужен.

– Почему?

– Потому что последние десять дней провел в больнице. Он работал охранником ночной стоянки в одном заведении в Клэпхэме и угодил под какую-то перестрелку.

– Ты добралась до южного Лондона!

– Да, вот уж где настоящая бандитская страна, – добавила она, подмигнув мне. – Так вот, он схлопотал пулю в живот, которая вылетела наружу и врезалась в стеклянный солнечный коллектор. Это произошло за три дня до смерти Шона Мэттьюза. Таким образом, день прошел бесполезно. Я целых четыре часа угрохала на то, чтобы получить эту информацию, а могла бы позагорать в парке.

Я чуть не признался, что с удовольствием полюбовался бы ее фигуркой в купальнике, но ограничился стандартной фразой:

– Да, Тина, иногда страшно не везет.

Она сняла жакетку и повернулась к компьютеру.

– А как у тебя прошел день?

Я усмехнулся:

– С уверенностью могу сказать, еще хуже, чем у тебя.

Я поведал ей о неудачах, преследовавших нас с Беррином с самого утра. Когда я рассказывал о медленном танце Беррина с трупом Макбрайда, она засмеялась, но в конце ее взгляд стал теплым и сочувственным.

– Черт, Джон, и зачем ты в это полез? Надо же, вздумал допрашивать Нила Вэймена!

Я со вздохом покачал головой:

– Да, знаю, это было глупо. Понимаешь, сегодня утром я как раз думал о том, как по-детски Беррин обращается с людьми, но сам оказался куда наивнее его. Я действительно рассчитывал застать Вэймена врасплох, но в результате ничего не достиг, разве только насторожил его, дав ему понять, будто мне кое-что известно. И наверняка он успел предпринять кое-какие шаги чтобы отвести от себя подозрения.

– Ты старался сделать как лучше. – Тина подбадривающе улыбнулась мне. – А из наших не каждый решился бы на это.

– Да, только никакого толку, – жалея себя, пробормотал я.

– Так что, по-твоему, произошло? Расскажи мне свою версию связи между Мэттьюзом и Макбрайдом.

Весь день я над этим раздумывал, но не пришел ни к чему определенному.

– Не знаю, Тина. Я предполагаю, что Джин Тэннер была любовницей Нила Вэймена и потихоньку от него встречалась с Мэттьюзом. Вэймен узнал об этом и приказал убить Мэттьюза.

– А как насчет Макбрайда?

– Вот здесь все как-то неясно. По словам соседей, Макбрайд частенько заходил к Джин, может, между ними тоже были любовные отношения.

– То есть все они были ее любовниками? Во дает!

Я пожал плечами:

– Похоже, что так.

– И ты думаешь, Вэймену стало известно и про Макбрайда?

Я беспомощно развел руками:

– Понятия не имею.

– Видишь ли, получается какое-то странное совпадение. За одну неделю он убивает двух своих соперников. И все из-за женщины, которая не так уж хороша собой, верно?

– Знаешь пословицу? Любовь слепа.

– Но не до такой же степени.

– Кажется, у меня еще не было такого сложного дела об убийстве. Буквально ни одной серьезной зацепки. Понимаешь? Во всей этой истории логики нет. Возьми хоть Фаулера. Если он не имеет отношения к убийству Мэттьюза, то почему исчез?

Мы долго молчали, так ничего и не придумав. – Понимаешь, – наконец сказал я, – я сегодня так устал, что больше не в состоянии шевелить мозгами.

– Может, пойдем куда-нибудь выпить пива? Заканчивай свои дела.

Я не долго раздумывал над ее предложением. Работа могла подождать.

– Почему бы и нет? С удовольствием пропущу кружечку холодного пива.

Мы пошли за угол, в «Бродячий волк», и я заказал первые порции: пинту «Прайда» для нее и пинту «Фостера» для себя. Вот еще одна черта, которая мне нравилась в Бойд: в ней не было ни малейшего жеманства. Хоть она и была выпускницей колледжа, как Беррин, но при этом оставалась своим парнем. В пабе в этот час было тихо и почти пусто: большинство посетителей, уже отяжелевших от пива, сидели снаружи, поэтому мы выбрали себе столик подальше от косых лучей вечернего солнца, бьющих в окна, и болтали, наслаждаясь тем, что рабочий день закончен и спешить нам некуда. Она заказала еще по порции пива, и я почувствовал, что мне очень нравится вот так сидеть с ней. Она была хорошим товарищем и тоже одинока. Я даже подумал, не сделать ли мне исключение из собственного запрета на какой бы то ни было флирт на службе. Я поставил это себе за правило после одной любовной связи с женщиной-констеблем десять лет назад, когда Рэйчел была еще крошечным ребенком, а у меня вдруг возникло назойливое стремление испробовать что-нибудь новое. Но та история кончилась ужасно. Девушка потребовала, чтобы я сделал выбор между ней и Кэти, и я выбрал Кэти. Отношения между мной и той девушкой, как и атмосфера в участке, где все были в курсе наших любовных приключений, угнетали меня еще целый год, пока она не попросила перевода в другое место и ей пошли навстречу, к моему огромному облегчению. Сейчас я не женат, но я по-прежнему считал необходимым придерживаться этого правила, слишком хорошо помня, что значит работать с женщиной, которую ты никогда не хотел бы больше увидеть.

Поэтому, когда Бойд спросила, не хочу ли я где-нибудь перехватить карри, меня раздирали сомнения. Но, вспомнив о мрачных событиях предыдущего вечера и одиноком торчании перед телевизором, я решил, что жизнь слишком коротка и не стоит отказываться от ее предложений. Бойд позвала меня в ее любимое кафе недалеко от станции метро «Кингс-Кросс», и, хотя я предпочитал европейскую обстановку Аппер-стрит сомнительному району в конце Юстон-роуд, я не стал возражать. Справедливости ради должен сказать, мне даже понравился ее выбор. Еда была отличной, видимо, благодаря местонахождению кафе, и я чувствовал себя раскованным и беспечным, чего давно уже не испытывал в обществе женщины.

Когда официанты убрали со стола, я рассказал Тине о реакции Каппера на мое упоминание о «Райских девушках».

– Как по-твоему, уж не заходит ли он туда расслабиться? Определенно он не впервые слышал название этого борделя.

Она скорчила гримаску.

– Лично меня это не удивило бы. Он из тех мужчин, кто посещает подобные заведения. У него вид извращенца, ты не находишь? Как у тех мужчин, которые ходят в бордели подглядывать за актом в дырочку. Уверена, он заставляет девочек стегать себя розгами.

Я засмеялся:

– И ты говоришь это про своего босса! Страшно представить, что ты думаешь про меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Керник читать все книги автора по порядку

Саймон Керник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обмен убийствами отзывы


Отзывы читателей о книге Обмен убийствами, автор: Саймон Керник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x