Филип Марголин - Высшая справедливость
- Название:Высшая справедливость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03652-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Марголин - Высшая справедливость краткое содержание
Совершено нападение на судью-заседателя Верховного суда США, злоумышленник скрылся. Начавшееся расследование выявляет связь преступления с недавними громкими скандалами в высших эшелонах власти, с нелегальным финансированием тайных операций спецслужб. Молодые юристы Брэд Миллер из Вашингтона и Монте Пайк из Портленда, а также детектив Дафна Хаггард из Балморала вынуждены идти на риск и проявляют редкую принципиальность, вступая в интеллектуальную схватку с коррумпированными коллегами и агентами разведки.
Высшая справедливость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Потому-то я и звоню. Я обещала Пату Горману сенсационный материал и хотела бы его опубликовать, но на это требуется разрешение судьи. Как, по-твоему, я получу его? Разумеется, причастность судьи к расследованию сохранится в тайне. Скажи ей, если она хочет вывести Денниса Мастерсона на чистую воду, то публикация материала в «Экспоузд» сделает это в наилучшем виде. Девиз «Экспоузд» гласит: «Пат считает пригодной для печати любую инсинуацию».
Поговорив еще немного, Дана и Брэд повесили трубки. Она надеялась на разоблачение Денниса Мастерсона, но была удручена своей неспособностью выработать план, который способствовал бы заключению Мастерсона и Бергстрема в тюрьму. Ее раздражало также то, что приходилось балансировать между работой на своих клиентов и преследованием Бергстрема.
В случае необходимости Дана прибегала к помощи отставных полицейских или копов по совместительству. Сейчас она так и поступала, чтобы иметь как можно больше времени для наблюдения за Бергстремом, который проводил большую часть времени дома или в спортивном зале, поднимая тяжести или совершенствуясь в боевых искусствах. Дана была ограничена в средствах, к тому же начинало сказываться напряжение от работы по двадцать часов в день. Она понимала, что в дальнейшем не сможет «вести» свой объект без ущерба работе и здоровью, поэтому решила прекратить наблюдение за шведом, если в последнюю ночь ничего не случится. После этого вечера проблемой пусть занимаются конгресс и пресса.
Этим вечером Бергстрем нарушил свой распорядок и покинул дом в темноте. Он направился в аграрный район Виргинии, где фермы превосходили по численности коттеджные поселки. Бергстрем свернул с шоссе на узкую проселочную дорогу, и Дана последовала за ним, погасив передние фары. Она приехала вслед за Бергстремом в маленькую деревню и увидела, как он поворачивает к безлюдной парковке у закрытого супермаркета. Дана въехала в боковую улочку, расположенную за квартал от супермаркета. Она захватила с собой несколько единиц стрелкового оружия и перед выходом из машины проверила их. Из-под заднего сиденья достала видеокамеру с направленным микрофоном дальнего действия.
Дана приблизилась к супермаркету по узкой улочке. Достигнув ее конца, она увидела Бергстрема, сидевшего в своей машине. Через десять минут улицу осветили лучи от включенных фар автомобиля. Бергстрем вышел из машины, когда на стоянке припарковалась невзрачная «тойота». После того как с пассажирского сиденья «тойоты» вышел Деннис Мастерсон, Дана, настроив видеокамеру и микрофон, стала слушать.
– Для чего встреча? – спросил Бергстрем.
– Они прооперировали женщину, которую я внедрил в Верховный суд. Слышал, что она скоро заговорит.
– До этого она ничего не говорила копам?
– Нет, но с тех пор, как ее ранили, она находилась без сознания.
– Это та, с которой вы работали раньше?
Мастерсон кивнул.
– В таком случае она хорошо подготовлена?
– Она покушалась на судью Верховного суда. Пощады ей не будет. Люди непредсказуемы, когда их ставят перед угрозой смерти и дают возможность избежать ее.
– Может, и так. Но чего вы ждете от меня?
– Ты можешь к ней пробраться и заставить ее замолчать.
Бергстрем рассмеялся:
– Вы шутите? У нее вооруженная охрана.
– В этом деле я могу положиться только на тебя.
– Тогда вам придется туго. Я на самоубийственные задания не хожу.
– Пойми, она может засадить нас за решетку.
– Одна поправка, Деннис. В тюрьму она посадит вас. Меня она не знает.
Мастерсон вперил в Бергстрема тяжелый взгляд.
– Мы связаны одной веревочкой, Том.
Бергстрем вздохнул:
– Я ожидал, что вы скажете что-нибудь подобное.
То, что случилось затем, произошло так быстро, что Дана не поверила увиденному, пока не просмотрела впоследствии видеопленку. Бергстрем оглушил Мастерсона ударом в шею сжатым кулаком левой руки. Одновременно правой рукой он вытащил револьвер и убил шофера Мастерсона, выстрелив через стекло пассажирской дверцы. Выпустив в шофера еще одну пулю, Бергстрем третьим выстрелом сделал дырку между глаз Мастерсона. Убедившись, что оба мертвы, швед бросил оружие рядом с машиной Мастерсона, снял перчатки и уехал.
На мгновение Даной овладела мысль пуститься в погоню за Бергстремом и захватить его. Но этот план показался слишком рискованным, учитывая то, что она видела. Она вернулась во тьму улицы и проверила видеопленку. Она передаст ее Кейту Эвансу и предоставит ему заслужить честь захвата субъекта, который убил одного из могущественнейших деятелей страны.
Глава 60
Брэд Миллер вошел в офис судьи Верховного суда Соединенных Штатов Фелиции Мосс и застал ее погруженной в кресло в утомленном состоянии. Брэд не удивился. Такова была особенность работы в суде. Любое дело, по которому принимали решения судьи, затрагивало не только противоборствующие стороны, но также тысячи людей, которые не фигурировали в деле. Достаточно вспомнить дела «Роу против Уэйда» или «Миранда против штата Аризона». Если к делу примешивается оценка убийства, легко понять, почему оно стоит судье такого нервного напряжения.
Прошло две недели с тех пор, как схватка в кабинете судьи завершилась гибелью Милларда Прайса. Этот инцидент был не менее сенсационным, чем убийство бывшего директора ЦРУ Денниса Мастерсона. Когда «Экспоузд» опубликовал историю о причастности двух приятелей к трагедии на «Чайна си», с этим не могла сравниться ни одна другая сенсация.
– Вы хотели меня видеть? – спросил Брэд.
– Садитесь.
Брэд занял кресло, на которое указала судья Мосс.
– Я только что побывала на обсуждении вопроса об истребовании дела. За удовлетворение ходатайства Сары Вудраф проголосовали все единодушно. Судя по обсуждению, имеются все шансы того, чтобы дело Сары Вудраф отправили на новое судебное рассмотрение.
– Потрясающе!
– Пока официально не объявлено, что мы удовлетворяем ходатайство об истребовании дела, это должно оставаться между нами. Но я полагаю, что вы и Дана Катлер имеете право знать.
– Спасибо.
– Вы заслуживаете большего, чем упоминание в заголовках статей об исходе дела, Брэд. Сара Вудраф и я обязаны вам жизнью.
Брэд не знал, что ответить, поэтому промолчал.
Судья закрыла глаза и нажала пальцами на веки. Открыв глаза, вздохнула.
– Я понимала, что старею, но не чувствовала себя старой до этого срока. Не знаю, сколько протяну еще.
– Не собираетесь ли вы в отставку? – спросил Брэд, подавляя тревогу в связи с возможностью потери Верховным судом столь крупного юриста.
– Вполне возможно, что я не буду заседать в следующий срок.
– Не уходите. Вы говорите, что мы с Даной спасли Сару Вудраф, но это не совсем верно. Если бы вы не выступили в ее защиту, она могла бы подвергнуться казни. Вы пример для меня и многих других людей. И не только из-за Вудраф, я имею в виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: