Елена Руденко - Детективная Игра. Сборник детективов
- Название:Детективная Игра. Сборник детективов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Руденко - Детективная Игра. Сборник детективов краткое содержание
Международный литературный кпуб «ИнтерЛит». Электронные издания «ИнтерЛита»…
Детективная Игра. Сборник детективов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот такие пироги. Работа Хвостова была опубликована двадцать лет назад, Богатырев погиб десятью годами позже, а Корси выступил с разоблачением еще через пять лет.
Аристарх не знал, радоваться или огорчаться. С одной стороны, получалось, что он отыскал-таки истинную причину гибели Богатырева, что не может не радовать. Но тогда несчастный случай легко превращался в умышленное убийство, если кислота введена в организм журналиста без его согласия и с вполне определенной целью. Это очень серьезно, и одной итальянской статьи в качестве доказательства как-то маловато.
Он закрыл статью Корси и вернулся к «Доберману». Дремавший посреди «рабочего стола» пес поднял голову. Аристарх навел курсор на последнюю запись в результатах поиска о том, что несколько файлов хранится в закрытых банках информации. Рядом с надписью зловещим фиолетовым цветом засветился рисунок — череп со скрещенными костями и перед ним слово «Взлом». Аристарх «кликнул» на рисунке. Всплыло: «Рискуешь. Уверен(а)?» «Да», — ответил Аристарх. Всплыло: «Жди. Идет поиск свободного хакера».
Хакеры не заставили долго себя искать: пришло сразу три письма. Первого звали «Киллер», его письмо гласило: «Ломаю. Порчу. Граблю. Насылаю вирусы. Никаких моральных преград. Условия работы и оплаты — ЗДЕСЬ». Слово «ЗДЕСЬ» давало ссылку на сайт где-то в Бразилии.
Аристарху не понравилось отсутствие моральных преград. Он открыл второе письмо. Хакер представился как «Топтыгин» и предложил: «Давай присылай, что нужно крякнуть. Я сегодня в ударе. Об оплате договоримся».
Что ж, попробуем прибегнуть к услугам Топтыгина. Аристарх быстро набрал письмо с разъяснением своей нужды и отправил. Программа отреагировала: «Сэр/мадам, Вы забыли представиться (введи свой ник)». Ника у Аристарха не было. Недолго думая он набрал: «Борщев», потом все же поразмыслил и убрал две последние буквы. Получилось звучно и оригинально: «Борщ». «С пампушками», — мысленно добавил Аристарх, отправляя письмо.
Топтыгин ответил быстро: «Привет, Борщ. Крутой у тебя ник. О. К., я крякну твой заказ. Жди».
Ждать долго не пришлось. Уже через полчаса пришло письмо внушительного объема с комментарием Топтыгина: «Держи, Борщ, обещанное. Не беспокойся, всё чисто, я следы замел. Отечественные базы не трогал — мне здоровье дорого. Всё остальное щелкнул как фисташки. Как я понял, ты — бедный ученый, поэтому ничего с тебя не возьму. Успехов тебе. Чао».
— Спасибо, Топтыгин, — ответил вслух Аристарх и занялся статьями.
Спать лег под утро. Снилась какая-то чушь, черно-белая и безрадостная.
Моэма прочел торопливо и невнимательно: хотелось поскорее «прикончить» книгу и встретиться с Галиной, поделиться совершённым открытием.
В субботу утром он позвонил в знакомую дверь, держа подмышкой книгу и придумывая, как бы половчее заговорить на нужную тему.
Но визит начался совсем не так, как он планировал: дверь открыла бабушка Антонина Ивановна. При виде гостя она улыбнулась (вежливо, но не более):
— Здравствуйте, молодой человек. Проходите, раздевайтесь. Галя сейчас занята, поэтому развлекать вас буду я.
Прочтя на лице Аристарха немой вопрос, она пояснила:
— Она меняет кран на кухне. Водопроводчик по субботам не приходит, а вызывать аварийную службу из-за такой мелочи не стоит.
— Давайте я займусь вашим краном, — с готовностью предложил Аристарх.
— Вы специалист по сантехоборудованию? — с невозмутимым видом спросила Антонина Ивановна.
— Нет. Но все-таки я мужчина…
— Тогда не беспокойтесь. Моя внучка прекрасно с этим справится. Я вижу, вы принесли книгу. Ну что, понравилась?
— Как вам сказать…
— Пройдемте в библиотеку.
В этот момент в прихожую вошла Галина. На ней была надета старая мужская сорочка с засученными рукавами.
— Здравствуйте, Аристарх! Уже прочли Моэма? Так быстро…
— Что там с краном? — поинтересовалась бабушка.
— Всё в порядке, закончила. Ты, бабуль, займи Аристарха, пока я переоденусь.
— Аристарха я займу, а тебе, Галочка, надо будет сбегать в магазин. Я задумала на обед утку с гречкой и грибами, так что срочно нужна утка. В нашем магазине уток не бывает. Сбегай на бульвар.
По лицу Галины было видно, что ей не очень хочется идти в магазин, и Антонина Ивановна добавила ободряюще:
— Ну-ну, девочка, не дуйся. У тебя быстрые ножки, за полчаса обернешься. Твой гость не успеет соскучиться.
Галя состроила гримасу и скрылась в комнате. Антонина Ивановна обернулась к Аристарху:
— Пойдемте-ка лучше в кухню. Там будет удобнее.
Уже в кухне она взяла из рук Аристарха книгу и задумчиво сказала:
— Вот как. Английским, значит, владеете…
— Ну, не то чтобы очень хорошо, но текст понять я в состоянии, — ответил Аристарх, ощущая определенную неловкость, как будто он отчитывался перед строгим экзаменатором.
Бабушка молчала, задумчиво поглаживая обложку книги и глядя куда-то на холодильник. Пауза затянулась. Бабушка думала о чем-то своем, нимало не заботясь о продолжении разговора. Чтобы как-то смягчить ситуацию, Аристарх принялся с заинтересованным видом рассматривать уже хорошо знакомый дубовый буфет.
В прихожей хлопнула дверь: Галина ушла. При этом звуке Антонина Ивановна словно очнулась от размышлений, посмотрела на Аристарха и скомандовала:
— Присядьте. Нам нужно поговорить.
Аристарх послушно сел на табурет у стола. Бабушка раскрыла дверцу буфета, пошарила где-то в глубине, достала пачку сигарет и спички, затем открыла форточку и закурила, аккуратно выпуская дым на улицу.
— Не говорите внучке, что я курю, — произнесла она, не глядя на собеседника. — Это скверная привычка, а я хочу оставаться для нее примером во всем.
Аристарх промолчал, ожидая, что же будет дальше.
— В магазине на бульваре уток сегодня нет, и ей придется проехать до универсама. Это займет не меньше часа. Мы успеем поговорить.
Она посмотрела на Аристарха:
— С первой же нашей встречи я ощутила беспокойство. И неспроста. Моя интуиция до сих пор меня не подводила, не подвела и на этот раз. Я намерена просить вас, господин Борщев, больше не бывать в нашем доме и прекратить общаться с моей внучкой. Я
вижу, вы удивлены…
— Да уж...
— …и ждете объяснений. Хорошо, я объясню. Уж не знаю, как вам это удалось и чем таким вы смогли произвести впечатление, но… Факт есть факт: Галина вами увлеклась.
— Но…
— Да. Она к вам неравнодушна. Это ужасно не вовремя, не к месту и вообще нелепо. Не перебивайте меня, пожалуйста, я должна высказаться. Вы с Галей не просто разные люди. У вас не только разные пути в жизни. Вам вообще не следовало встретиться. Нет, не так. Я скажу иначе: у Гали сейчас очень важный, ответственный момент в жизни. Вы ей сейчас абсолютно не-ну-жны. Я ничего не имею лично против вас. Живите спокойно своей жизнью, работайте в своем издательстве. (Не делайте такое лицо. Я навела о вас справки, это было совсем нетрудно). Со временем вы встретите добрую женщину, создадите семью и будете счастливы. Но не с моей внучкой. Ей уготована другая судьба.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: