Дэвид Дворкин - Время для Шерлока Холмса

Тут можно читать онлайн Дэвид Дворкин - Время для Шерлока Холмса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ООО «Петроглиф», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время для Шерлока Холмса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Петроглиф»
  • Год:
    2012
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-S-4357-0045-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Дворкин - Время для Шерлока Холмса краткое содержание

Время для Шерлока Холмса - описание и краткое содержание, автор Дэвид Дворкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой оригинальной стилизации развивается центральный сюжет холмсианы — битва между великим сыщиком и его заклятым врагом профессором Мориарти.

Эксцентричная и дерзкая стилизация, написанная в 1983 году американцем — Дэвидом Дворкиным, продолжает тему противостояния Шерлока Холмса и профессора Мориарти. На сей раз решающая схватка знаменитого детектива с гением преступного мира произойдёт на Марсе в XXII веке.


Время для Шерлока Холмса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время для Шерлока Холмса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Дворкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В самом начале повествования я упомянул, что с момента, как я в последний раз писал о подвигах мистера Шерлока Холмса, прошло шестьдесят пять лет. Пауза закончилась в 1992 году, когда я расслаблялся и наслаждался осенью в Суссексе в компании молодой жены и старого доброго друга, записывая события предыдущего года. Именно из них и сложился тот эпизод, который вы прочли, заканчивающийся моим воссоединением с Лили в аэропорту Солт-Лейк-Сити.

Закончив повествование, я хотел опубликовать его, если Холмс согласится открыть миру свой секрет долголетия. После этого я мог бы в спокойствии провести вечность с любимой Лили в нашем уютном и неизменном пристанище. Однако Шерлок Холмс без объяснения причин запретил публиковать текст, сказав лишь, что мне нужно подождать, поскольку, как он считает, история ещё не окончена. В итоге много лет моя рукопись томилась в ящике письменного стола, пока мир за пределами нашей деревушки заполонил бесконечный поток стилизованных историй о Шерлоке Холмсе, которые строчили мои самозваные литературные последователи. Разве мог я предположить, что догадка Холмса окажется верна и я допишу последнюю главу лишь спустя почти две сотни лет! Только тогда я смог представить роман публике, но, увы, для неё чтение стало пережитком истории, как, впрочем, и я сам.

Лили внесла некоторые изменения в наш быт, как оказалось, полезные. Она, как дитя Америки конца двадцатого века, не могла удовлетвориться чтением новостей исключительно в местной «Дейли миррор» и изучением обширной библиотеки Холмса по пчеловодству и криминалистике. Она даже отвергла с презрением мою коллекцию исторических романов, принадлежащих перу нашего бывшего соседа, к сожалению, ныне покойного уже шестьдесят с лишним лет. В итоге на крыше нашего старого дома распустилась диковинная телевизионная антенна, а библиотеку еженощно наводняли ковбои, убийцы, детективы, брошенные женщины, комики и велеречивые дикторы Би-би-си. Мир стал ближе, и я даже обрадовался этому. Подозреваю, что и Холмсу, несмотря на его кислые мины, нововведение тоже нравилось.

Так продолжалось до одного удушливого жаркого дня в начале двадцать первого века, когда мы вчетвером — Холмс, мы с женой и миссис Хадсон — уселись перед телеэкраном, глядя на последний эпизод жизненного пути Сяня Пхитсанулока. И тут это случилось. Холмс увидел нечто такое, о чём не подозревал, пока черпал информацию только из «Дейли миррор».

Сянь Пхитсанулок был великим юго-восточным лидером, который, по всей видимости, мог бы объединить отчаявшийся народ раздираемого войнами региона для жизни в мире и довольстве на основе демократии. Этот загадочный выходец из крестьянства, уроженец региона на границе Таиланда и Камбоджи, претендовал на власть во всей Юго-Восточной Азии. Харизматичный и дальновидный человек, обладающий небывалой психической и духовной силой, он с лёгкостью заводил толпу и с такой же лёгкостью разрушал архаичную социальную и политическую систему, а также старинную вражду и ненависть. Несмотря на неограниченную власть над десятками миллионов сторонников, Пхитсанулок твёрдо верил в конституционное демократическое правление, и мир с одобрением и восхищением наблюдал, как измучившийся регион быстрыми темпами движется в сторону светлого будущего, обещанного Пхитсанулоком. Но Сянь не знал, что те тёмные силы, против которых он боролся всю свою сознательную жизнь, готовились вернуть себе право управлять Азией, которым владели с незапамятных времён. Лаос только что согласился присоединиться к Паназиатскому союзу Пхитсанулока, и великий лидер собственной персоной отправился в столицу Лаоса Вьентьян, чтобы принять то, что я бы назвал капитуляцией лаосского правительства. Камера сняла группу главных министров, нервно ожидавших прибытия человека, которого называли азиатским Боливаром и Гарибальди [4] Симон Боливар — один из руководителей борьбы за независимость испанских колоний в Америке; Джузеппе Гарибальди — национальный герой, лидер движения за объединение Италии. . Когда невысокий, пухлый и толстощёкий освободитель (совершенно неподходящая внешность для героя!) с улыбкой шёл через плачущую от радости толпу, заполонившую улицы Вьентьяна, внезапно через людской поток прямо к нему протиснулась группа террористов. Они в унисон выкинули вперёд правые руки, в которых оказались пистолеты, и начали палить из них.

Разумеется, толпа моментально разорвала их на клочки, но Сянь Пхитсанулок умер ещё до того, как упал на землю. В этом столпотворении тело лидера, которое спутали на несколько мгновений с трупом одного из убийц, тоже разорвали на части. Однако всего за несколько минут полиция, демонстрируя, что не утратила ещё навыки, сформировавшиеся за время коммунистического правления, смогла успокоить толпу и найти недостающие части тела вождя.

Эти ужасные события на самом деле произошли ещё утром. Услышав новости, мы теперь смотрели страшную сцену, которую воспроизводили для нас в цвете и в трёх измерениях вечерние новости. Когда показывали последние мгновения жизни Сяня Пхитсанулока и Би-би-си намеренно демонстрировало запись случившегося в режиме замедленной съёмки, Лили отвела глаза, а я пробормотал какие-то высокопарные слова по поводу печальной утраты для мира такого человека и возможных последствий его гибели. Однако Шерлок Холмс сидел не отрывая взгляд от экрана, в состоянии какой-то нездоровой завороженности, как я это назвал бы, и слегка хмурил лоб. Преступление, конечно, экстравагантное, но без примеси таинственности, которая могла бы возбудить интерес великого сыщика.

Внезапно Холмс вскочил на ноги, издав короткое восклицание, и некоторое время стоял, ещё пристальнее вглядываясь в экран. На все мои вопросы он лишь нетерпеливо махал рукой, веля помолчать. Когда ужасные кадры подошли к концу и на экране вновь показалось красивое лицо английского диктора (раньше они все были уродливыми), который комментировал ситуацию, Холмс наконец прервал стойку и подошёл к телевизору, чтобы ввести какую-то команду. Это была новая модель, способная хранить около десяти тысяч часов видеоархивов, и Холмс частенько записывал новости в память телевизора, заменившую привычные блокноты, забитые вырезками из газет. Он ещё раз начал пересматривать убийство в замедленном темпе.

— Ну же, Холмс, — запротестовал я, — уверен, в этом нет необходимости. Подумайте о чувствах Лили, раз уж не берёте в расчёт мои.

Я бы добавил ещё что-нибудь и о чувствительности нашей экономки, но увидел, что миссис Хадсон отвлеклась, обнаружив на камине свежий слой пыли.

Однако внимание Холмса было целиком и полностью сосредоточено на повторе кадров убийства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Дворкин читать все книги автора по порядку

Дэвид Дворкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время для Шерлока Холмса отзывы


Отзывы читателей о книге Время для Шерлока Холмса, автор: Дэвид Дворкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x