Феликс Меркулов - Президентский полк
- Название:Президентский полк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олимп, Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-7390-1228-7, 5-699-04828-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феликс Меркулов - Президентский полк краткое содержание
Во время служебной командировки в Австрию пропал без вести российский гражданин, чеченец по национальности, владелец небольшой компьютерной фирмы Асланбек Русланов. В Вену вылетел сотрудник Российского национального бюро Интерпола майор Гольцов.
Найти исчезнувшего российского бизнесмена нужно было как можно быстрее, так как на его счету в австрийском банке аккумулировались десятки миллионов долларов, предназначенных для закупки чеченскими боевиками новейших систем вооружения.
Президентский полк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Несколько дней назад наш весьма солидный русский клиент господин Русланов — позвольте представить вам его — пришел ко мне с просьбой, которая показалась не совсем обычной. Он потребовал, чтобы доступ к банковскому счету его фирмы был лично у него и лишь в том случае, если он появится в банке персонально. Не накачанный наркотиками и без сопровождения. Полчаса назад он явился в сопровождении этих господ и распорядился перевести из нашего банка в другой всю сумму, которая находится на его счету. Господин инспектор, я не могу назвать вам эту сумму, это коммерческая тайна, я назову ее только по решению суда. Но уверяю вас, что эта сумма более чем солидная. У меня и раньше, при первом разговоре, возникли подозрения, что наш русский клиент опасается за сохранность своего вклада. Сегодня, когда я увидел его в сопровождении этих людей, мои подозрения превратились в уверенность. Поэтому я счел своим долгом вызвать полицию.
— О'кей, с вами все ясно. Господин Русланов, намерены ли вы обвинить этих господ в вымогательстве или иных противозаконных действиях?
— Откровенно говоря, инспектор, я не стану утверждать, что мне тыкали в бок ствол пистолета или приставляли к горлу нож. Нет, этого не было. Эти господа потребовали, чтобы я снял со своего счета сорок два миллиона долларов и перевел их в другой банк, на который они укажут.
— Сколько?! — ошеломленно переспросил инспектор Фишер. — Сорок два миллиона долларов?!
— Совершенно верно, — безмятежно подтвердил Асланбек. — Я несилен в австрийских законах. Но если они трактуют подобные действия как вымогательство, я не буду протестовать.
— Именно так наши законы подобные действия и трактуют! — заявил инспектор Фишер. — Так, и только так! Господин Литвинов, господин Сонькин, господин Карпов, вы арестованы. Вы будете доставлены в суд первой инстанции, он примет решение о вашей дальнейшей судьбе. Сержант Банкович, сержант Штраух! Надеть наручники — и в машину. Господин Русланов, вам тоже придется проехать с нами, чтобы дать показания. Господин вице-президент, ваше присутствие в суде не кажется мне необходимым. Если вы понадобитесь, вас вызовут.
— Мы российские граждане, мы протестуем! — возмущенно заявил Карпов. — Мы требуем присутствия российского консула!
— Заткнись! — рявкнул по-русски Литвинов.
— Господа, все будет сделано по закону, — сурово заверил инспектор Фишер. — Консул, адвокат — все будет. Увести!
— Ну ты и сука! — изумленно проговорил капитан Сонькин, когда его выводили мимо Асланбека в коридор.
— Не сука, а голубчик, — поправил Асланбек, как говорили когда-то на офицерских сборах.
— Накормил ты нас ужином, Русланов, накормил, — хмуро проговорил Литвинов. — Этот ужин я тебе никогда не забуду!
— Это не все, подполковник. Еще будет десерт, — пообещал Асланбек и обратился к банкиру: — Господин вице-президент, я еще раз убедился, что ваш банк — лучший в мире. Я был в крайне трудном положении. Вы меня выручили. Можно даже сказать, спасли. Даже не знаю, как мне вас благодарить.
— Забота о клиенте — наш закон, — торжественно ответил банкир.
Заседание венского муниципального суда первой инстанции проходило в зале, напоминающем небольшую студенческую аудиторию — с несколькими рядами кресел, столами для обвинения и защиты и кафедрой, на которой в дубовом резном кресле восседала судья — молодая, очень высокая, очень худая и словно бы бесполая блондинка в круглых очках и в черной шелковой мантии, под которую невольно хотелось заглянуть, чтобы посмотреть, есть ли под ней хоть какое-то тело, или же мантия существует сама по себе.
Но свое дело она знала. Она заставила Асланбека со всеми подробностями изложить ход событий. Он строго придерживался фактов. Он пригласил к себе на ужин троих соотечественников. Они назвались сотрудниками Федеральной службы безопасности России. Их полномочия и должности подтвердил консул российского посольства. Они потребовали произвести вышеупомянутый трансферт. В случае отказа они угрожали возбудить уголовное дело против его жены, совладелицы его фирмы, и посадить ее в московский следственный изолятор. Никаких преступлений она не совершала, но Асланбек вынужден был уступить, так как в России, как госпоже судье, возможно, известно, уголовные дела часто возбуждаются без всяких на то оснований или по соображениям политическим.
Судья понимающе покивала, давая понять, что она следит за событиями в России и осуждает политическую ангажированность российской юстиции.
Подозреваемые свою вину категорически отрицали. Они всего лишь дали господину Русланову дружеский совет поместить свои деньги в российский банк.
Упоминание о том, что арестованные являются сотрудниками ФСБ, заинтересовало судью. Она объявила перерыв и распорядилась вызвать в суд консула посольства России. Он явился через полчаса и с ходу заявил, что задержанных видит первый раз в жизни и никогда не утверждал, вопреки заявлению господина Русланова, что российские граждане Литвинов, Сонькин и Карпов являются офицерами ФСБ. Сотрудники правоохранительных органов России посещают Австрийскую Республику в соответствии со строго узаконенной процедурой, об их служебных командировках заранее оповещаются все официальные инстанции Австрии. Таким образом, заявление господина Русланова не соответствует действительности. Вместе с тем посольство Российской Федерации призвано защищать законные права своих граждан и готово предоставить подозреваемым адвоката. С тем господин консул был отпущен и убрался из зала суда с видимым облегчением.
Все слушание дела вместе с перерывом заняло чуть больше часа, а резюме судьи длилось всего пять минут. Согласно законам Австрийской Республики, вымогательство является одним из самых тяжких преступлений, подпадает под действие таких-то, таких-то и таких-то статей и, будучи доказанным, грозит обвиняемым тюремным заключением сроком до пятнадцати лет. Задачей суда первой инстанции не является рассмотрение дела по существу. Суд должен решить вопрос о возбуждении уголовного преследования и об избрании для подозреваемых меры пресечения либо в виде содержания в следственном изоляторе, либо в виде освобождения до суда под залог в размере до двухсот тысяч австрийских шиллингов, что примерно эквивалентно ста шестидесяти тысячам долларов США. За каждого.
— Господин Русланов, намерены ли вы обвинить этих господ в вымогательстве? Вы должны сказать «да» или «нет». Это все, что от вас требуется.
— Ваша честь, я стою перед необходимостью принять крайне важное решение, — со скорбным и несколько торжественным видом заявил Асланбек. — Не позволите ли вы мне поговорить с арестованными без свидетелей, чтобы самому лучше разобраться в существе дела? Это пе займет много времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: