Мари Хермансон - С чистого листа
- Название:С чистого листа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02732-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Хермансон - С чистого листа краткое содержание
До встречи с Ангелой жизнь Рейне Ольссона была серой и никчемной: у него не было ни работы, ни семьи. Такое же беспросветное одиночество Рейне увидел в полной женщине с молочно-белой кожей, которую он встретил в церкви. Ангела была молчалива и тиха, казалось, она не умеет ничего, кроме как вязать, смотреть телевизор и поглощать пирожные. Для Рейне Ангела была как чистый лист, с которого можно начать новую жизнь. Он учил ее всему, что знал сам, впервые за долгие годы осознал свою значимость и полюбил себя самого. У Рейне наконец появилась нормальная семья: жена, дом, ребенок. Но когда его сын тяжело заболел, оказалось, что счастье было не таким уж крепким и взрослый человек не может быть похож на страницу новой тетради…
С чистого листа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Великая сила и власть были здесь, сила, которая могла сделать человека счастливым или несчастным в зависимости от настроения. Но в церкви эта сила была нейтральна. Здесь царили не счастье и несчастье, здесь царил безмятежный покой.
Служба подошла к концу. Прихожане поднялись со своих мест и начали медленно выходить в центральный проход под прощальные звуки хорала. У последнего ряда скамей возник небольшой затор. Там люди оставляли на полках молитвенники.
Рейне держал перчатку в той же руке, что и молитвенник, и, когда подошла его очередь, поставил красную книжечку на полку. Когда он это делал, то по недосмотру уронил одну перчатку. Он наклонился и поискал на полу, но перчатки там не было. Тогда он выдвинул из ряда книг молитвенник и заглянул в глубь полки. Но перчатки не было и там.
Он пристально вгляделся в пустое место и заметил, что за молитвенниками была не стена, как можно было думать, но деревянная планка, которая не давала книжкам упасть в зиявшую за полкой пропасть.
Следуя внезапному побуждению, Рейне пошарил рукой за планкой и тотчас нашел там перчатку.
Не желая задерживать других прихожан, он быстро отошел в сторону. Остановившись у колонны, он стал ждать. Когда место у полки с молитвенниками опустело, он снова подошел к ней.
Теперь, когда все молитвенники были на месте, пустота за полкой оказалась полностью прикрытой. Рейне вытащил две книжки и сунул руку за планку.
Там тоже оказалась полка, но уже, чем первая, и расположенная ниже ее. Кажется, теперь он понял, в чем было дело.
Полость в стене была старой полкой, расположенной за спинкой последнего ряда скамей. По какой-то причине было решено сделать другую полку, более удобную, а старую полку скрыть за новой. Наполовину, когда полка была пустой, и совершенно, когда ее заполняли молитвенниками. Да, даже когда на нынешней полке не было ничего, старая оставалась почти невидимой, так как в полке было темно, и надо было сильно приглядеться, чтобы обнаружить за ней полость.
Разрешив загадку исчезновения перчатки, Рейне пошел к выходу. Но, сделав несколько шагов, он остановился и вернулся к полке. Вытащив несколько книг, он бросил перчатку в углубление, выждал пару секунд, потом сунул руку за полку и вытащил перчатку обратно. Рейне и сам не понимал, зачем он это делает. Его поступок так напугал его самого, что он, не оглядываясь, поспешил к выходу из церкви.
Выйдя на улицу, он оглянулся на церковные ворота. Покой внутри был нарушен. Могучий зверь зашевелился и царапнул его своей когтистой лапой.
Глава 4
Они сидели на белых пластиковых стульях на узком балконе. На столе горели свечи в керамических подсвечниках.
Наступил сентябрь. Дожди прекратились, сменившись теплыми, солнечными днями. Перед ними внизу расстилался луг, роскошно зеленевший после прошедших дождей. Со стороны темного леса доносился аромат свежей хвои, грибов и осени. В течение всего лета они ни разу не были здесь вдвоем.
Рейне разлил по чашкам кофе из термоса. Ангела взяла с тарелки слоеное пирожное, откусила кусок и принялась сосредоточенно жевать. Кусочек слоеного теста упал ей на свитер, оставив жирное пятно, но она этого даже не заметила.
Потребовалось все его красноречие, чтобы заманить ее на дачу, и еще больше — для того, чтобы заставить ее выйти на балкон, которого она не терпела из-за страха высоты.
Но как бы то ни было, они приехали, и Ангела сидела на балконе. Рейне нравилось это место. Над ними возвышался конек крыши, дверь в темный дом была открыта.
Рейне начал с того, что рассказал Ангеле о письме доктора Перейры. Он показал жене брошюру с фотографиями клиники Святой Агнессы, по которой Ангела скользнула равнодушным взглядом.
— Он требует слишком больших денег, — сказала она, — которых у нас нет, — и принялась за следующее пирожное.
Он ничего не возразил и вместо этого стал рассказывать о Себастьяне, мальчике из парка, мальчике таком милом и красивом, и о его богатых родителях, которые бросали его на случайных девушек и их беспутных дружков. Он передал Ангеле рассказ Беттины о неприятных типах в кованых сапогах, которые бесцеремонно явились в дом родителей Себастьяна и нацарапали свастики на столе.
Ангела продолжала жевать, уставившись на лес пустым, ничего не выражающим взглядом.
— Разве это справедливо? Эти самовлюбленные господа, думающие только о своей карьере и деньгах, имеют чудесного сына, красивого и здорового. А наш сын, Бьярне, не может ни бегать, ни играть, ни есть, как другие дети.
Ангела продолжала пялиться на лес. Куда она смотрит? На улице уже темно, в лесу ничего невидно, как, впрочем, не видно и самого леса. Снизу лицо Ангелы озарялось свечой. Он не был уверен, что она его слушает, но продолжил:
— Ты не находишь, что мы могли бы найти деньгам лучшее применение, чем они, Ангела?
Он снял очки и протер их подолом фланелевой рубашки, которую надевал всякий раз, когда приезжал на дачу. Не меняя тона, он сказал:
— Мы можем похитить их сына и потребовать за него большой выкуп.
Не поднимая головы, он между тем продолжал протирать очки.
— Получив деньги, мы сможем поехать в Бразилию, где Бьярне получит курс РЦГ, а родители Себастьяна, может быть, научатся наконец по-настоящему любить своего сына.
Рейне посмотрел на Ангелу, но, так как он не надел очки, видел он жену очень расплывчато. Эта нечеткость и ее молчание вызвали у Рейне приступ страха, который он обычно испытывал перед больницей, боясь, что Ангела в один прекрасный день уедет туда и исчезнет. Он водрузил на нос очки и немного успокоился, потому что снова стал видеть жену.
— Ты поняла, что я тебе сказал? — спросил он, наклоняясь к ней. — Мы можем его похитить.
Она обернулась к нему и печально улыбнулась.
— Я не шучу, я говорю совершенно серьезно. Я все продумал. Похищение вполне возможно.
В глазах Ангелы промелькнула неуверенность.
— Надо всего лишь забрать его из детского сада, точнее, с игровой площадки. Его все время забирают разные люди. Когда этого не могут сделать няни, они посылают за ним своих матерей или подруг. Ни Себастьян, ни воспитательницы никогда не знают, кто придет за ним в следующий раз. Он же идет с кем угодно. Улыбается, позволяет себя обнять и идет. Я часто сижу там на скамейке и наблюдаю такие сцены. Если ты придешь и скажешь, что хочешь забрать Себастьяна, он сразу побежит к тебе. Персонал подумает, что ты мать очередной няни, или тетка, или еще какая-нибудь родственница. Они же тебя никогда не видели.
— И где же мы его спрячем? — спросила Ангела.
Она не скрывала скепсиса, все еще думая, что он неудачно шутит.
— Естественно, здесь, на даче. Можно ли найти лучшее место? От города далеко, уютно и очень тихо. Мальчику будет здесь хорошо на природе. Мы можем ходить с ним за грибами. Помнишь, как много мы их нашли прошлой осенью? Надо будет купить игрушки и детские книжки, чтобы Себастьян не скучал. Он пробудет здесь неделю или около того. Потом мы получим выкуп и вернем мальчика родителям. Для него все это приключение будет не более чем поездка в деревню к любящим родственникам. Потом мы говорим в больнице, что хотим забрать Бьярне на пару дней, а сами тотчас поедем в аэропорт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: