Фред Варгас - Человек наизнанку

Тут можно читать онлайн Фред Варгас - Человек наизнанку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек наизнанку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-94145-288-8
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фред Варгас - Человек наизнанку краткое содержание

Человек наизнанку - описание и краткое содержание, автор Фред Варгас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Человек наизнанку» подарит читателю очередную встречу с уже знакомым ему комиссаром Адамбергом. На сей раз комиссару предстоит распутывать дело, сильно отдающее чертовщиной. Жители альпийской деревушки Сен-Виктор лишились сна: каждую ночь на пастбищах находят растерзанные трупы овец. Вскоре начинают гибнуть люди. Рваные раны на шее, лужи крови, никаких следов… Это оборотень, решили те, кто верит в страшные сказки. А может, это человек, по вине обстоятельств превратившийся в монстра?

Человек наизнанку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек наизнанку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Варгас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я знаю, — кивнула Камилла.

— И все-таки мы привязываемся к людям. А Сюзанна, все ее… — Жандарм смолк, заметив, что к ним, опустив голову и нахмурившись, приближается Лоуренс.

— Вы хоть там ничего не трогали? — озабоченно спросил жандарм.

— Ваш коллега с меня глаз не спускал.

— Что скажете?

— Похоже, тот же зверь. Точно утверждать не могу.

— Огромный волк? — осведомился жандарм, прищурившись и настороженно вглядываясь в лицо Лоуренса.

Тот нахмурился, потом, широко расставив большой и указательный пальцы, сказал:

— Очень крупный. Между клыком и заостренным коренным зубом — вот сколько. Надо бы уточнить. Следы зубов на плече и на горле. Наверное, она не успела выстрелить.

По ухабистой дороге, трясясь и подскакивая, к ним приближались две машины.

— Вот эксперты, — показал на них жандарм. — А во второй — врач.

— Пойдем отсюда, — предложил Лоуренс, обняв Камиллу за плечи и легонько встряхнув. — Нам здесь нечего делать.

— Я хочу поговорить с Солиманом. Он заперся в туалете.

— Если кто-то заперся в туалете, с этим ничего нельзя поделать.

— Все-таки я к нему пойду. Он там совсем один.

— Я жду тебя у мотоцикла.

Камилла вошла в мрачный, погруженный в тишину дом, поднялась на второй этаж, остановилась перед запертой дверью.

— Соль, — тихонько позвала она, постучав.

— Валите все отсюда, придурки! — прорычал молодой человек.

Камилла удовлетворенно покачала головой. У Сюзанны — достойный наследник.

— Соль, я не прошу тебя выйти оттуда.

— Ну и катись!

— Для меня это тоже большое горе.

— Да твое горе — ничто! Ты слышишь? Ничто! Что ты сюда приперлась? Ты не имеешь права здесь быть, ты ведь ей не дочь! Вали отсюда, черт тебя возьми! Слышишь, вали!

— Конечно, мое горе с твоим не сравнить. Я просто любила Сюзанну, и все.

— Ага! Вот видишь! — заорал Солиман.

— Я просто чинила водостоки и взамен брала у нее овощи и виноградную водку. Что до тебя, то мне плевать, если ты на всю жизнь поселишься в уборной. Ничего, будут тебе ветчину под дверь подсовывать.

— Именно так! — крикнул Солиман.

— Значит, дело обстоит так. Ты, Соль, навеки поселился в туалете. Полуночник безвылазно сидит в овчарне, а Бютей — в своей хибаре. Все сидят по местам, никто никуда не выходит, а овцы дохнут, поскольку им ничего больше не остается.

— Да насрать я хотел на эти чертовы пучки шерсти! Безмозглые твари!

— Полуночник уже старик. Он не только не хочет никуда выходить, он сидит без движения и ни с кем не желает разговаривать. Он словно одеревенел и стал похож на свой посох. Нехорошо, если он превратится в развалину и придется отправить его в дом престарелых.

— Мне-то что до этого?!

— С ним это приключилось, потому что его не было дома, когда произошло несчастье. И он ничем не мог помочь.

— А я спал! Спал, понимаешь?

Камилла услышала, как Солиман разрыдался.

— Сюзанна всегда считала, что тебе надо хорошенько высыпаться. Ты ее слушался. Это не твоя вина.

— Почему она меня не разбудила?

— Потому что она не хотела, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Ты ведь был для нее как принц.

Камилла оперлась рукой о дверь.

— По крайней мере, Соль, Сюзанна так всегда говорила, — добавила она.

Камилла направилась к овчарне, по пути ее остановил жандарм.

— Ну, как он там? — спросил он.

— Он плачет, — устало ответила Камилла. — Трудно разговаривать с человеком, если он заперся в туалете.

— Да уж, — согласно кивнул жандарм с таким видом, словно ему приходилось разговаривать с сотнями людей, которые заперлись в туалете. — Что-то психолога не везут. Не знаю, где они застряли. — Он взглянул на часы.

— А что сказал врач?

— То же, что и траппер. Что ее загрызли. Да, загрызли. Около четырех часов утра. Отпечатки зубов не очень четкие. Нужно очистить раны. Но он говорит, что все равно эти следы будут не так хорошо видны, как, например, на глине. Но это и так понятно, правда?

Камилла кивнула.

— Полуночник все еще там?

— Все боятся, как бы он не превратился в мумию.

— Можно попросить психолога зайти к нему.

Полицейский только покачал головой.

— Бесполезно, — грустно проговорил он. — Полуночник — слишком крепкий орешек. Ему вся эта психология — как слону дробина.

— Ладно, — вздохнула Камилла. — Не могли бы вы мне сказать, как вас зовут?

— Лемирай. Жюстен Лемирай.

— Спасибо вам.

Камилла медленно повернулась и стала спускаться по каменистой дороге. Руки ее безвольно висели вдоль тела, словно у нее не было сил их поднять. Она подошла к мотоциклу, надела шлем.

— Я где-то оставила банку, — растерянно пробормотала она.

— Мне кажется, это не так важно, — произнес Лоуренс.

Камилла согласно кивнула, уселась на сиденье и крепко обхватила Лоуренса обеими руками.

X

Лоуренс остановил мотоцикл у самого дома и спокойно ждал, пока Камилла слезет с сиденья.

— Ты не зайдешь? — спросила она. — Я бы кофе сварила.

Лоуренс отрицательно покачал головой. Руки его все так же сжимали руль.

— Ты прямо сейчас возвращаешься в горы? Хочешь найти этого мерзкого волка?

Лоуренс помедлил, снял каску и встряхнул головой.

— Я к Массару еду, — нехотя сообщил он.

— К Массару? Так рано?

— Уже девять, — сказал Лоуренс, посмотрев на часы.

— Не понимаю. — Камилла явно была озадачена. — Что тебе нужно от этого типа?

Лоуренс досадливо поморщился.

— А я не понимаю, как волк мог напасть, — заявил он.

— Тем не менее он это сделал.

— Волки боятся людей, — продолжал Лоуренс. — Они стараются не сталкиваться с ними один на один.

— Наверное, ты прав. Но этот-то напал.

— Сюзанна — женщина крупная, сильная, горластая. Характер у нее решительный, да к тому же у нее было ружье. Она бы загнала волка в угол.

— Лоуренс, но ведь она так и сделала. Она его и загнала. Всем известно, что волк, оказавшись в таком положении, атакует.

— Это мне и не дает покоя. Толстуха знала, что она может себе позволить, а что — нет. Вряд ли стала бы рисковать и загонять волка в угол. Обошла бы его, просунула ружье снаружи в окошко и выстрелила. Вот что она бы сделала. Но войти в овчарню, загнать зверя в угол — господи, да я представить себе этого не могу!

Камилла насупилась:

— Может, объяснишь, что ты имеешь в виду?

— Пока не хочу. Ни в чем не уверен.

— И все-таки объясни! — настаивала Камилла.

— Bullshit. Сюзанна выдвинула обвинение против Массара, и теперь она мертва. Может, она к нему сходила и вывалила всю эту чушь про оборотней? Она ведь ничего не боялась.

— Ну а дальше что? Массар — не оборотень. Что он, по-твоему, стал бы делать? Думаю, просто посмеялся бы.

— Совсем не обязательно.

— У Массара и так плохая репутация, дети к нему и близко не подходят. Разве от обвинений Сюзанны что-нибудь изменилось бы? О нем уже достаточно всего говорят: он безволосый, импотент, педераст, чокнутый и бог знает что еще. А теперь еще и оборотень — и что с того? По-моему, он и не такое переживет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Варгас читать все книги автора по порядку

Фред Варгас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек наизнанку отзывы


Отзывы читателей о книге Человек наизнанку, автор: Фред Варгас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x