Стивен Ван Дайн - Маска смерти
- Название:Маска смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Ван Дайн - Маска смерти краткое содержание
Маска смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Амелия сменила халат на шелковую пижаму, на ее лице были видны следы косметики, в руке она держала зажженную сигарету, вставленную в янтарный мундштук.
— Явилась по вашему зову, — произнесла она. — Мне продолжать стоять или можно присесть?
— Разумеется, присядьте, мисс Левлинн, — сказал Вэнс, придвигая стул и садясь напротив. — Как вы думаете, жена вашего брата была склонна к суициду?
— Нет! — вполне искренне воскликнула девушка. — Скорее, кто-то из нас нашел бы повод для суицида, чем она. Кроме того, что она материально вполне обеспечена, Вирджиния была ужасной трусихой и побоялась бы наложить на себя руки. Вдобавок, слишком тщеславной, занятой только собой.
— Вы не слишком добры к ней. А если я скажу, что мы нашли посмертную записку?
— Я вам не поверю, — отрезала девушка.
— Придется поверить, мисс Левлинн, — убедительно произнес Вэнс и продолжил: — Вы можете что-либо рассказать об отношении вашего дяди, мистера Кинкайда, к вашей невестке? В той самой посмертной записке сказано, что он к ней хорошо относился.
— Это правда. Он действительно ей сочувствовал, словно видел в ней такую же авантюрную душу, каким был сам. Мне даже кажется, что дядя Дик способствовал Линну выигрывать в казино, чтобы у Вирджинии были свободные деньги.
— Это очень интересно… Тогда еще один вопрос, немного личный, простите. Каково финансовое положение членов вашей семьи?
— Когда умер мой дед, Амос Кинкайд, почти все свое состояние он оставил моей матери, поскольку считал, что она способна правильно вести дела, в то время как дядя Дик таковым не был, поэтому получил лишь небольшую часть. Нам с Линном он ничего не оставил, опять же, рассчитывая, что наша мать сумеет о нас позаботиться. Таким образом, мы целиком зависим от нашей матери, хотя она нас не слишком ограничивает в деньгах.
— А как может измениться распределение финансов со смертью вашей матери?
— На этот вопрос вам может ответить только она сама, но, думаю, наследство будет разделено между мной и Линном, причем, ему отойдет большая часть.
— А вашему дяде?
— Сомневаюсь, что она упомянет его в завещании.
— В случае, если ваша мать переживет своих детей, кому перейдет состояние?
— Наверное, дяде Дику, если он будет жив. Мама не позволит, чтобы наследство ушло из семьи в чужие руки.
— И последний вопрос. Если бы ваша невестка пережила вас с братом, как бы это отразилось на завещании?
— Не представляю. Никогда об этом не думала. Наверное, мама сделала бы Вирджинию первой наследницей. Вряд ли она отдала бы все дяде Дику. Опять же, мама настолько обожает Линна, что все, связанное с ним, ей особенно дорого, и, наверное, это повлияло бы на завещание. Я вам хоть немного помогла?
— Невероятно помогли. Не смею вас более задерживать, но хотелось бы поговорить с вашей матерью. Надеюсь, она не откажется прийти сюда?
— Нет, что вы, она будет только рада. — Девушка вышла из гостиной и поднялась по лестнице.
В середине дальней стены гостиной за велюровыми портьерами находились раздвижные двери. Вэнс отодвинул одну из створок и, проведя рукой по стене, нащупал выключатель. За дверями находилась библиотека. Он осмотрелся, подошел к столику, внешне напоминавшему школьную парту, и уселся за него. На столике стояла пишущая машинка, в которую Вэнс вставил лист бумаги и стал что-то печатать. Напечатав несколько строк, он вынул листок из каретки, сложил и убрал во внутренний карман пиджака, после чего направился к выходу, но, вдруг остановившись у книжных полок, начал внимательно изучать книжные корешки.
Когда в гостиную вошла миссис Левлинн, Вэнс, уже сидевший в кресле, обратился к ней со словами:
— Я посмотрел вашу библиотеку, мадам, и обнаружил там массу книг по медицине. С чем это связано?
— Мой муж хоть и не был врачом, очень интересовался медициной и исследованиями в этой области. Даже писал статьи для журналов.
— Я видел на полках книги по токсикологии, — продолжал Вэнс.
— Вы связываете это с событиями сегодняшней ночи? — с вызовом спросила миссис Левлинн.
Вэнс ничего не ответил и быстро сменил тему.
— Как вы думаете, почему ваша невестка решила покончить с собой?
На лице женщины не дрогнул ни один мускул, только взгляд помрачнел.
— Покончить с собой? Я никогда не думала об этом… Но раз уж вы спросили, я скажу, что нельзя исключать такую возможность. Вирджиния не была здесь счастлива. Она как бы не вписывалась в новую обстановку и новую жизнь, и как-то даже сказала мне, что лучше бы ей умереть… Я не придала значения ее словам, сочла, что это просто оборот речи.
— Понимаю, — участливо произнес Вэнс. — Скажите, мадам, не могли бы вы, хотя бы в общих чертах, изложить содержание вашего завещания?
— Не могла бы! — отрезала миссис Левлинн. — Мое завещание касается только меня.
— Я спрашиваю не из любопытства. Просто хочу знать, кто из возможных наследников может выиграть от того, что количество других наследников уменьшится?
Она решительно поднялась и сердито проговорила:
— Вы намекаете, сэр, что мой брат…
— Дорогая миссис Левлинн! Я ни на что не намекаю. Но ведь вы не можете отрицать тот факт, что сегодня ночью двое членов вашей семьи были отравлены, и именно ваша задача определить, кому это выгодно, и почему.
— Но вы же сказали, что Вирджиния покончила с собой…
— Я этого не утверждал, лишь спросил, были ли к тому причины? А ваш сын — он мог бы покончить с собой?
— Нет, никогда! — решительно начала миссис Левлинн, но осеклась и задумалась. — Впрочем… не знаю… Не могу сказать. Он такой эмоциональный, возбудимый. Иногда совершенные пустяки страшно расстраивают его…
— Лично я не склонен думать, что ваш сын наложил на себя руки. Некоторое время я наблюдал за ним в казино, он играл с таким энтузиазмом, так радовался, когда выигрывал…
— Как вы думаете, он поправится?
— Ваш сын вне опасности. Он под наблюдением дежурного врача и сейчас спокойно спит. Доктор считает, что мистер Левлинн сможет завтра вернуться домой.
— Слава Богу! Наконец-то я могу спокойно заснуть. Вы хотите спросить меня о чем-то еще?
Вэнс кивнул.
— Каков статус мистера Бладгуда в вашем доме?
— Мистер Бладгуд — близкий друг моего сына. Они вместе учились. Он был знаком с Вирджинией несколько лет до того, как она вышла замуж за моего сына. Мой брат, мистер Кинкайд, тоже очень симпатизирует мистеру Бладгуду. Он сразу заметил в нем особые способности и стал обучать его нынешней профессии. Мистер Бладгуд много времени проводит в нашем доме. Но ведь и мой брат живет здесь. Наполовину этот дом принадлежит ему.
— Какая именно часть дома принадлежит мистеру Кинкайду?
— Он занимает третий этаж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: