Александр Содерберг - Ее андалузский друг
- Название:Ее андалузский друг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-67063-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Содерберг - Ее андалузский друг краткое содержание
София, медсестра из Стокгольма, жила обычной размеренной жизнью вдали от мирских сует. Но когда ее пациентом стал Гектор Гусман — несгибаемый, способный бросить вызов судьбе и в то же время искренний, романтичный, — жизнь Софии резко изменилась. Он понравился ей сразу, и между ними завязалось нечто вроде дружбы «открытых сердец». София не знала, что Гектор является одним из руководителей испанской мафиозной структуры, осуществляющей поставки кокаина из Парагвая в Швецию. В это время полиция, сидящая «на хвосте» у Гусмана, начинает использовать Софию как рычаг воздействия на ее андалузского друга. И приятное знакомство оборачивается для женщины настоящим кошмаром, в котором даже случайный прохожий может оказаться смертельным врагом…
Ее андалузский друг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Уф! — рассмеялась она, поднявшись по лестнице и стряхивая ладонью капли дождя с одежды. — Боже мой, какой кошмар! Антония Миллер, инспектор криминальной полиции, — представилась женщина, протягивая ей мокрую ладонь.
— София Бринкман, — сказала София.
— Я помешала?
— Нет, присаживайтесь, я как раз завтракала.
София и Антония сидели на веранде. София предложила чаю, Антония с удовольствием согласилась.
— Какой у вас замечательный дом! — сказала она искренне.
— Спасибо, — ответила София. — Нам здесь очень нравится.
София заметила по выражению лица Антонии, что той любопытно, кого она имеет в виду под словом «мы».
— Мы живем здесь вдвоем с сыном, я овдовела много лет назад.
Антония кивнула:
— Понимаю. Сама я не замужем и живу в двухкомнатной квартирке в центре… окнами на юг. Этим летом каждое утро я просыпалась и спрашивала себя, как меня угораздило поселиться в сауне. — Антония потянулась за кусочком хлеба, откусила, посмотрела на цветы и деревья. — С каким удовольствием я жила бы вот так.
София ожидала, пока собеседница перейдет к делу.
— Простите… Я веду следствие по делу об убийстве… Тройное убийство в Васастане, в ресторане «Трастен». Вы наверняка читали о нем в газетах?
София кивнула.
— Чертовски запутанная история. Пока приходится пробираться вслепую. Впрочем, такова моя работа — искать что-то наугад.
Антония отхлебнула глоток из чашки, поставила ее на блюдце.
— Как вы наверняка слышали, произошла трагическая встреча между двумя полицейскими, которая также закончилась убийством.
За пределами веранды булькал дождь.
— Да, я об этом наслышана, и мое имя упоминалось в связи с этим случаем, и теперь вы пришли ко мне, чтобы задать вопросы.
— Да, — кивнула Антония.
— Боюсь, я мало чем могу быть полезна. Но я постараюсь сделать все от меня зависящее.
Антония достала из кармана куртки блокнот, открыла его на новой странице. Во всем поведении Антонии была какая-то простота и естественность. С ней было легко. София все больше проникалась к ней симпатией, и ее саму это пугало.
— Судя по всему, следствие, которое вела Гунилла Страндберг, не привело ни к каким результатам. Она оставила после себя весьма скудные материалы. Но в этих материалах, среди прочего, упоминается ваше имя. — Антония посмотрела на Софию. — Каким образом вы познакомились с Гуниллой?
— Она нашла меня в больнице, где я работаю, в Дандерюде, и рассказала, что ведет следствие по делу об одном человеке, Гекторе Гусмане. Он лежал в моем отделении с переломом ноги после дорожно-транспортного происшествия. Это было в конце мая — начале июня…
Антония внимательно слушала.
— Гунилла задала мне несколько вопросов по поводу его, вот и все.
— Вы хорошо знали Гектора?
— Я познакомилась с ним, когда он лежал у нас в отделении. Иногда так бывает — начинаешь общаться с пациентами, проникаешься к ним симпатией. Нам постоянно напоминают, что мы не должны вступать с ними ни в какие отношения, но все мы люди.
Антония записывала что-то в свой блокнот.
— А потом?
— Она звонила мне несколько раз, задавала вопросы, на которые я не знала ответов. Когда Гектора выписали, он пригласил меня пообедать вместе.
София потянулась вперед, взяла свою чашку, отпила глоток.
— Пригласил пообедать вместе?
София кивнула:
— Да…
Антония задумалась.
— Какой он был?
София посмотрела на Антонию.
— Не знаю, как сказать… милый, воспитанный, светский… Очень приятный человек.
Антония записала в свой блокнот.
— Лейф Рюдбек? — произнесла она неожиданно, не поднимая глаз.
— Что-что?
— Лейф Арне Рюдбек — это имя вам что-нибудь говорит?
София покачала головой:
— Нет. А кто это?
Антония взглянула на Софию, записала что-то в своем блокноте.
— В ресторане «Трастен» мы обнаружили три трупа, а потом, обследуя место, нашли и четвертый. Смерть наступила несколько раньше. Нам только что удалось установить его личность. Его звали Лейф Рюдбек.
— А-а… нет, этого имени я никогда раньше не слышала, — проговорила София.
— А Ларс Винге?
София снова покачала головой:
— Нет, этого имени я тоже не слышала. А это кто?
Антония ответила не сразу.
— Ларс Винге — тот полицейский, который застрелил Гуниллу Страндберг, хотя его имя пока официально не объявлено.
Антония продолжала задавать вопросы. Они были многочисленными и совершенно невинными. Антонии Миллер ничего не было известно, ей не на что было опереться. Она была не в курсе, кто занимался делом Гусмана, ничего не знала о нем самом, как, впрочем, и ни о чем другом… Ей очень хотелось что-то узнать, составить себе какое-нибудь представление. София слышала это по ее голосу, видела по ее деланой сдержанности.
В ответ на все вопросы Антонии София лишь качала головой — она ничего не знает, она всего лишь наивная и честная медсестра.
Их беседу прервал Альберт, выехавший на веранду. При виде загорелого мальчика, сидящего в инвалидном кресле, инспектор криминальной полиции Антония Миллер несколько растерялась.
— Привет, меня зовут Антония! — проговорила она слишком бодрым голосом, поднялась и пожала ему руку.
— Альберт, — ответил он.
София обняла его за плечи.
— Это мой сын. Ему осталась всего неделя до начала нового учебного года. Я уже не раз говорила ему, что пора переходить на нормальный режим… Но тебе, похоже, нет до этого дела, мой дорогой! — добавила она и поцеловала его в лоб.
Примечания
1
Шведский футбольный клуб.
2
Компактный пистолет-пулемет немецкого производства.
3
Армейская универсальная винтовка австрийского производства, стреляющая как одиночными выстрелами, так и очередями.
4
Отель в центре Праги.
5
Площадь в историческом центре Стокгольма.
6
Один из центральных районов Стокгольма.
7
Престижный район в центре Стокгольма.
8
Министерство государственной безопасности ГДР.
9
Панамский диктатор в 1980-е годы.
10
Автоматическая винтовка фирмы «Heckler&Koch».
11
«30 вариаций для клавесина» — произведение И.С. Баха, которое принято называть по имени первого исполнителя, Иоганна Готлиба Гольдберга.
12
Крепкий алкогольный напиток голландского происхождения, можжевеловая водка.
13
Престижный район Стокгольма, расположенный на острове.
14
Приятель, кореш (англ.).
15
Дерьмо! (нем.).
16
Спортивно-концертный комплекс, имеющий форму шара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: