Светлана Алешина - Дипломатическая смерть
- Название:Дипломатическая смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-04-006521-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Алешина - Дипломатическая смерть краткое содержание
«…Вообще как-то вдруг ей стало скучно. Явно нужно что-то срочно придумать.
Лариса подумала, что давно уже к ней никто не приставал на улице, не проявлял никакого интереса. Даже пошлых слов и тех уже никто не молвил в ее адрес!
Когда она бывала в супермаркете, выбирая продукты, и рядом оказывался мужчина, внешность которого приближалась к ее представлению о мужском идеале, ей хотелось, чтобы он коснулся ее, сказал ей какой-нибудь комплимент. Но… На такую шикарную даму боялись, наверное, даже посмотреть. Вернее, тратить свое время на ухаживания. Или просто не хотели уронить себя, потерпев поражение с такой леди.
Так что, несмотря на возникающее желание, Лариса вынужденно оставалась верной женой. И если раньше она этим гордилась, то теперь чувствовала, что именно потому и несчастлива…»
Дипломатическая смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну да, — тут же подтвердила она. — Мурадов Василь Эльдарович — мой отец. А что случилось?
— Как так, Наташа? — продолжал удивляться Андрей.
— Ну, я в девичестве была Мурадовой, — простодушно ответила Наташа. — А Логинова — это моя фамилия по бывшему мужу.
— Почему ты мне раньше ни о чем не говорила?
— Об отце? А зачем? Что бы это изменило?
— Но ты была в курсе, что он знал нашу семью?
— Нет. А вы что, общались с моим отцом? Для меня это большая новость! — Наташа улыбалась во весь рот.
— Мне бы все равно не хотелось обсуждать при ней наши дела, Андрей, — сказал оправившийся после первоначального шока Березников. — Я верю, что ты не строил козни, приведя сюда сеньориту Мурадову. Кстати, может быть, мы приступим к делу? — Березников указал на вход в нотариальную контору.
— Пожалуй, пора, — согласился Андрей.
— Я думаю, дамы останутся здесь и посудачат о своих проблемах, — сказал Березников, не предполагая, что ему смогут возразить.
Лариса пожала плечами, а Наталья просто фыркнула. Березников обнял Андрея за плечи и увлек внутрь здания. Через несколько секунд они скрылись за дверьми с тонированными стеклами.
Наталья вела себя спокойно, несколько раз пыталась заговорить с Ларисой о каких-то женских делах. Лариса отвечала односложно. Словом, разговор получился весьма светским.
Наконец мужчины появились на пороге.
— Все, дело сделано, — констатировал Березников.
— Вопросы наследства урегулированы, — поддержал деда Андрей. — Лед тронулся, теперь поплывем веселее…
Он и сам выглядел значительно жизнерадостнее. Он обнял Наташу, увлек ее за собой, и они вдвоем зашагали в направлении станции метро.
Березников и Лариса шли позади.
— Так все-таки какое решение вы приняли? — спросила она.
— Вы слишком любопытны, я же сказал, что вы узнаете об этом завтра утром. Я отвечу вам на этот вопрос, но не сейчас, — сказал он, глазами указав на Андрея с Наташей, которые, обнявшись, шествовали впереди.
Вдруг Наташа, вырвавшись из объятий Андрея, остановилась и уставилась на него.
— Что? Что ты говоришь? — громко закричала она на всю улицу.
Тем временем Лариса и Березников догнали молодежь.
— В чем проблемы? — поинтересовалась Лариса.
— Он говорит, что мой отец хочет убить господина Морьентеса, — почти истерично выкрикнула Наташа. — Но мой отец цивилизованный человек. Он никогда не занимался и не занимается подобными делами. Он всегда интересовался исключительно культурными связями, он возглавляет серьезную организацию.
Березников снисходительно посмотрел на Наталью.
— Наташа, успокойтесь, — попыталась прервать ее Лариса.
— Как я могу быть спокойной! Как я могу находиться рядом с этим человеком после того, что он мне сказал!
Выпалив эти фразы, Наташа резко развернулась и бросилась почти бегом в противоположном от них направлении. Андрей быстро догнал ее, схватил за плечи, развернул и начал трясти.
— Это же правда! — кричал он. — Я же ничего не имею против тебя. Но твой отец действительно хотел убить моего деда.
— Он — твой дед? — Наталья сделала совсем круглые глаза.
— Да, и я был свидетелем этого… Лариса, скажите же ей, что это правда! — он развернулся в ее сторону.
— Наташа, выслушайте все спокойно, прошу вас, — ровным голосом сказала Лариса. — Ваш папа, к сожалению, не только возглавляет Общество российско-испанской дружбы, но и осуществляет другую деятельность, которая, скажем так, не совсем вписывается в рамки закона.
— В какие рамки? Какого закона? — продолжала биться в истерике Наташа. — Мой папа — не киллер какой-нибудь!
— Да, конечно, — тут же согласилась с ней Лариса. — Для таких дел у него есть другие люди. Для вас это, конечно, удар, но такова правда… Поверьте, Андрей никоим образом не хотел вас обидеть. Вы не имеете никакого отношения к деятельности отца, в это мы верим, но, как ни печально, иногда стоит взглянуть в глаза правде. Когда нибудь это должно было случиться. Или вы всю жизнь хотели прожить этакой «девочкой-припевочкой»?
— Откуда вы все знаете? И кто вообще этот человек? — продолжая кричать, несмотря на увещевания, Наташа указала на Березникова.
— Наташа, я же тебе уже сказал — он мой дед, — встрял в разговор Андрей.
— Хорошо, хорошо, — замахала она руками. — Я не буду сейчас это с вами обсуждать.
— Прекрасно, — отреагировал Андрей. — Только не уходи.
Наташа замолчала и медленно направилась в ту сторону, куда первоначально и лежал их путь. Андрей взял ее за руку, и она не воспротивилась этому. Словом, мир между молодыми был восстановлен.
— Жалко все-таки девочку, — сказала Лариса Березникову. — Узнать такое про своего отца…
Березников неопределенно пожал плечами.
— Думаю, что скоро ее придется жалеть еще больше, — осторожно, выдавая слова порциями, сказал он.
— Почему?
— Меня, например, больше волнует судьба моего внука.
— Вам кажется, что он в ненадежных руках? — с некоторой ехидцей, показывая на Наталью, спросила Лариса.
В ее словах прозвучал намек на ревность, испытываемую дедом к девушке своего внука.
— Я не об этом… Надо же, чтобы за убийство Колобродова понесли наказание те люди, которые действительно виновны.
— Андрей что-то говорил о том, что вы подставили художника… И вроде бы он даже являлся вашим другом, по крайней мере, в советском прошлом. У меня это не укладывается в голове.
— Ну, что было тогда — это вообще не стоит обсуждать, — сухо сказал Березников. — И я не буду с вами об этом говорить. Жить прошлым нельзя — это плохо кончается.
— И все же зачем? Зачем вы его подставили?
Березников остановился и внимательно посмотрел на Ларису, словно пытался решить, стоит ему дальше говорить или нет. Наконец он разжал губы и произнес:
— У меня был разговор с Мурадовым. И я понял, что этот человек решил меня устранить. Я не был точно уверен, произойдет ли это на даче Колобродова, но решил подстраховаться. Это был уже выработанный рефлекс человека, который большую часть своей жизни занимался тем, что спасал свою шкуру и скрывался.
— Рефлекс разведчика? Разумеется, он себя прекрасно оправдал, — горько усмехнувшись, сказала Лариса.
— Если хотите, да, — сухо ответил Березников.
— А зачем вы пригласили внуков в бар «Хамелеон»? Это что — тоже старческая сентиментальность?
— Нет. Это имело вполне рациональное объяснение. Хотя мои внуки этого и не заметили. Я хотел на них посмотреть, оценить, кто из них сможет стать достойным наследником, который приумножит семейное достояние, — гордо приосанившись, уподобляясь аристократу, заявил Березников. — И, посмотрев на Дениса с Андреем, я решил, что не стоит делить наследство между двумя братьями. Кормить нужно ту лошадь, которая везет. В данном случае этой лошадью является Андрей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: