Сэйтё Мацумото - Черное евангелие

Тут можно читать онлайн Сэйтё Мацумото - Черное евангелие - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Молодая гвардия, год 1967. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черное евангелие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Молодая гвардия
  • Год:
    1967
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сэйтё Мацумото - Черное евангелие краткое содержание

Черное евангелие - описание и краткое содержание, автор Сэйтё Мацумото, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Черное евангелие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черное евангелие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэйтё Мацумото
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы, собственно, зачем ко мне пришли? — ответила Ясуко вопросом на вопрос.

— Да просто хотелось узнать кое-что о нем.

— Что именно?

Сано замялся, но решил, что скрывать причину от такой женщины бесполезно.

— Да вот, говорят, что убитая стюардесса и отец Торбэк были в довольно близких отношениях. Разумеется, это только слухи. Но нам кажется, что отец Торбэк, который был в хороших отношениях с убитой, должен знать подробности ее личной жизни. Поймите нас, репортеров: интерес читателей к этому делу очень велик.

— В таком случае идите в церковь и спросите самого отца Торбэка. Это самое лучшее, что вы можете сделать.

— Понимаете… — Сано замялся, — мы уже были в церкви, но не встретились с ним. Вернее, нам не разрешили с ним встретиться. Вот мы и пришли к вам, как наиболее осведомленной прихожанке.

— А я-то чем могу помочь? Во-первых, я никогда и словом не обмолвилась с этой девушкой, откуда же мне знать, что она была за человек?

— Конечно, если вы не знали убитую, тут делу не поможешь… Но расскажите нам, пожалуйста, об отце Торбэке. Понимаете, хотелось бы иметь о нем более полное представление. Тем более что увидеться с ним очень трудно. Ведь если он бывал здесь, у вас, вероятно, сложилось о нем определенное мнение.

— Не знаю, что вам и сказать… Человек он скромный…

— Так. А еще?

— Ну и все. Серьезный священник, благочестивый…

— Так-с… А правда, что отец Торбэк и Икута Сэцуко были в дружеских отношениях?

Теперь Ясуко говорила уже спокойнее.

— Видите ли, все прихожане дружат со священниками. Только вы не думайте ничего плохого. Эта дружба целомудренная. Вот и у меня часто бывает отец Билье. Мы вместе работаем над переводом, то есть вместе служим богу. Но соседи на это смотрят, наверное, косо. Ужасно противно все это!

— Да, люди чего только не наговорят! — поддержал разговор Сано. — Вот именно поэтому мы и стараемся узнать правду, и только правду. Не могли бы вы все-таки подробнее рассказать об отношениях между Икута Сэцуко и отцом Торбэком?

— Очень жаль, но мне ничего не известно, — ответила Ясуко.

— Простите, может быть, вы знаете, не встречался ли отец Торбэк с убитой вне церкви?

— Боже упаси, никогда! — решительно ответила Ясуко.

— Но госпожа Икута часто получала от него письма в Лондоне, когда училась на курсах стюардесс.

— Ну, очевидно, отец Торбэк переписывался с ней по вопросам веры. Ведь священник обязан опекать верующего и в отъезде.

— И только?

— А что еще? У вас, кажется, у самих какие-то странные мысли на этот счет.

— Нет, что вы, просто ходят разные слухи, и мы только хотели их проверить.

— Слухам верить нельзя. У людей злые языки. Мало ли что люди могут наговорить. Я это знаю по своему горькому опыту, но мне наплевать. Пусть болтают, что с них возьмешь? Если все принимать близко к сердцу, и дня спокойно не проживешь. Болтать языком все мастера, а вот помочь, если тебе трудно, на это не всякий способен. Попробуйте одолжить у соседа сто иен — сразу получишь от ворот поворот…

Вдруг она изменила тон, голос ее зазвучал проникновенно:

— Конечно, всякое может случиться с человеком, иногда и такое, что и во сне не приснится. Как говорится, от судьбы не уйдешь…

Смысл этих слов репортеры в ту минуту не поняли — только значительно позднее они пришли на память Сано.

— А теперь уходите! — вдруг с раздражением сказала Ясуко. — Хватит! Больше я ничего не знаю, а будете приставать с расспросами — собак спущу!

— Ну и баба! — выдохнул Сано, садясь в машину. — А еще христианка!

— Ведьма, а не баба! И все же подозрительная, да и дом у нее какой-то таинственный.

— Святые отцы тут бывают неспроста.

— А чем черт не шутит! Такая ведьма — прекрасный помощник. И злая, и замкнутая, и решительная, да и под рукой всегда. Знаешь, мне кажется, что она этого Торбэка хорошо знает. Вот бы вызвать ее на откровенность?!

— Да, было бы неплохо. А все-таки у нас здорово получилось!

— Ты о чем?

— О нашем маршруте. Ведь Фудзи-сан, как и мы, шел по следам «рено». Но следы эти потерял на полпути. А нам повезло — мы встретили сперва парня, а потом нашли и эту Ясуко. А Фудзисава о ней еще ничего не знает.

— Ничего, пусть локти покусает, а то все скрытничает.

— Выходит, мы напали на более верный след. Только надо сделать так, чтобы никто об этом не пронюхал и не побывал бы у Эбара Ясуко. За домом придется понаблюдать. Слушай, а вдруг этот Торбэк у нее как раз и скрывается?

— Все может быть!

В тот вечер друзья еще не добились полного успеха, но Ясуко для них была неплохой находкой.

Машина газетчиков выехала на шоссе. Сано и Ямагути решили заехать в редакцию. Поэтому они и не заметили, как из церкви святого Гильома выехал темно-вишневый «рено». Задержись репортеры еще на несколько минут, они увидели бы, как к дому Ясуко подъехал «рено» и остановился под густыми кронами деревьев.

Из машины вышел отец Билье, одетый в черную сутану. Заворчавшая было собака, услышав знакомый голос, тотчас же смолкла. Отец Билье тихонько постучал в дверь.

Дом молчал, но вот приоткрылась дверь черного хода. Из проема полоска света озарила лицо гостя.

— Входи быстрей, — нетерпеливо сказала Ясуко.

— Что случилось? — недоуменно посмотрел на нее отец Билье.

— Только что были репортеры. Ты с ними не встретился?

— Репортеры? — Билье всплеснул руками. — И к тебе уже приходили! Вот пройдохи!

Злоба, вспыхнувшая в его глазах, испугала Ясуко.

— Уж не сболтнула ли ты про меня им? — спросил он.

— Боже сохрани! Это они сами пронюхали. И сюда уж добрались, ищейки проклятые! А Бэк-сан что поделывает? — спросила Ясуко.

— Вчера вечером вернулся из Осака!

10

К себе в церковь отец Билье вернулся поздней ночью. Въезжая в ворота, он внимательно огляделся по сторонам. Ему показалось, что впереди мелькнула чья-то тень. Он осторожно ввел машину во двор и поставил в гараж.

Был второй час ночи. Все священники уже давно спали. На верхнем этаже отец Билье тихо постучал в одну из дверей. На стук тут же откликнулись. Хозяин кельи, по-видимому, не спал.

— Это я, открой!

В замке повернули ключ, и дверь приоткрылась.

Отец Билье молча вошел в комнату и запер дверь на замок. Потом уселся на стул. Торбэк с тревогой наблюдал за ним.

Торбэк был бледен. По его воспаленным глазам было видно, что он не спал уже много ночей. Черты его лица заострились. В нем трудно было узнать прежнего молодого и жизнерадостного патера.

— Ты знаешь, к Ясуко сегодня вечером приходили репортеры.

У Торбэка из груди вырвался тихий стон.

— Не понимаю, как только они докопались. Теперь надо быть настороже, — продолжал Билье. — Она, правда, быстро их спровадила, на это она мастак, но все же, если газетчики пронюхали даже про Ясуко, должно быть, им уже известно кое-что и еще…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сэйтё Мацумото читать все книги автора по порядку

Сэйтё Мацумото - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черное евангелие отзывы


Отзывы читателей о книге Черное евангелие, автор: Сэйтё Мацумото. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x