Селия Бреттон - Каинова печать
- Название:Каинова печать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:2000
- ISBN:5-7024-1003-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селия Бреттон - Каинова печать краткое содержание
Попав в автомобильную катастрофу, главный герой романа на какое-то время утрачивает память. Он забыл не только то, что до аварии был обручен и собирался жениться, но даже и свое имя. Страстно влюбленная в него невеста настаивает на регистрации брака прямо в больнице, где он находится после случившегося с ним несчастья. Происходит бракосочетание, и у молодых людей начинается медовый месяц, вернее его видимость. Но есть человек, который все это устроил. Человек, у которого имеются веские причины сделать мужчину мертвецом, а женщину вдовой…
Каинова печать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Марк поглядел вдаль; ярмарка становилась все ближе.
— За диваном? Карла хихикнула.
— Да нет, ничего не было. Мы просто очень много целовались. Это я знаю точно, потому что наутро у меня распухли губы и кожу саднило от твоей бороды. — Она озарила его широкой улыбкой. — Бритым ты нравишься мне больше.
— Когда я был без сознания, ты ничего такого не рассказывала. Просто говорила, что мы встретились.
— Уайтхед, вокруг же были люди! Нужно было сделать эту историю попристойнее.
Он засмеялся.
— Да уж, меня вряд ли вдохновили бы слова «кожу саднило от твоей бороды»!
Теперь он вспомнил: придя на работу после Нового года, Кларк сказал: «Я встретил потрясную девочку. Целуется так, словно завтра никогда не наступит». Тогда он не обратил внимания на слова брата. Кларк вечно болтал о девчонках. Одних он встречал дома, других за границей. И все они вели себя так, словно для постели остался всего один день.
— А что случилось, когда мы проснулись? — осторожно спросил Марк.
— Ты сказал: «С Новым годом! Когда снова встретимся, маленькая?»
— Телячьи нежности… — Марк поморщился. Карла задумалась.
— А ведь верно… Ты больше никогда так меня не называл.
— Наверное, именно эта клетка повредилась в мозгу после аварии.
— Потом ты опохмелился, и мы договорились встретиться в феврале.
— Почему?
— Ты уезжал в дальний рейс от фирмы брата, и до февраля у нас не было возможности увидеться.
— Ах да… — Марк потер лоб и поправил темные очки. Насколько он помнил, в то время у Кларка были только две короткие поездки в Бельгию. Все остальное время он торчал дома и делал долги.
— В январе ты прислал мне открытку из Испании. Писал, что скучаешь.
Марк нахмурился. Единственным сотрудником фирмы, ездившим в январе в Испанию, была Джесси. Судя по всему, Кларк попросил ее бросить открытку.
— Разве ты не помнишь? — Она прикрыла глаза от солнца и посмотрела на Марка.
— Мне приятно слышать об этом от тебя. — Помнить-то он помнил, но совсем не то, что Карла…
— В феврале мы ходили на день рождения к твоему другу Нику. Кажется, это было где-то в Ист-Энде.
К Нику? Значит, этот тип сумел избежать тюрьмы? Ну и чудеса!
— В пивной?
— Угу. — Карла обняла его за талию. — Мы немного поддали, а потом уснули в моей машине. Было холодно.
Марк потер ладонью затылок.
— Леди, вы оказываете на людей дурное влияние.
— Нет, хорошее! Просто пойло было дешевое. Уайтхед засмеялся.
Они стояли обнявшись и смотрели на раскинувшуюся внизу ярмарку.
— Мы как будто перенеслись в другое время. — Карла больше не хотела говорить о прошлом, она стремилась жить настоящим. Ей немедленно потребовалось сфотографироваться на память. — Пикируем, Уайтхед!
— Вы не могли бы пару раз щелкнуть нас? — обратилась Карла к молодому человеку, сторожившему коляску со спящим ребенком.
— Нет проблем. — Он поднес аппарат к лицу. — Это такой аппарат, когда нажимаешь на кнопочку и тут же выезжает карточка?
— Точно.
Марк поднялся на дощатый настил ярко раскрашенной карусели и уселся позади Карлы, выбравшей лошадку с удивленным выражением морды. Ветерок раздул легкую ткань платья и мягко опустил ее на обтянутые джинсами колени Марка. Она слегка обернулась и улыбнулась ему.
— Ты сломаешь Нелли спину.
— Какая еще, к черту, Нелли?
— Так зовут нашу раскрашенную кобылку. — Она показала на уздечку с именем лошади, но Марк в это время любовался изумительными ногами Карлы.
— Да, конечно, — наугад ответил он. Когда карусель завертелась, Марк ухватился одной рукой за изогнутый металлический шест, а другой обнял Карлу за талию. Грянувшая органная музыка помешала ему поворчать по поводу ног жены, выставленных на всеобщее обозрение.
Когда Карла платила за карусель, Марк почувствовал приступ неожиданного раздражения: кассир — типичный сластолюбивый юнец — пожирал ее алчным взглядом. Но ей было все равно, она ничего не замечала. Едва карусель остановилась, как Карла соскользнула со спины Нелли и радостно улыбнулась мужу.
— Тебе не понравилось?
Как она почувствовала?
— Конечно, понравилось. — Может, и понравилось бы, если бы она не кидалась на каждого мужика, у которого в жилах течет кровь, а не вода, и хорошо подвешен язык.
Они сошли с карусели. Карла забрала фотоаппарат у парня с коляской, поблагодарила его и предложила Марку:
— Давай немного побродим.
Лотта, где тебя черти носят именно тогда, когда ты позарез нужна? Марк запустил пятерню в волосы и больно потянул. Почему он так реагирует на Карлу? От каждого ее движения пересыхает в горле, и легче не становится…
— Ты хорошо стреляешь? — Карла потянула его к павильону с ярким тентом в красно-белую полоску. На стойке лежали пневматические ружья, а рядом стояли игрушки — призы за меткость.
«Сшибите все кокосовые орехи — и приз ваш!» — гласил призыв.
Достаточно было посмотреть, как Карла прижимает к плечу приклад, чтобы понять: в мишень она не попадет.
— Подожди. Смотри, как надо. — Он встал позади нее, поправил приклад и палец Карлы, лежавший на курке; их щеки почти касались друг друга. Потом Марк показал ей, как правильно целиться.
— Сэр, может, вы и сами попытаете счастья? — дружелюбно предложил владелец тира.
— После леди. — Неприглядная истина заключалась в том, что Лотты поблизости не было, а Карла была.
Не попав ни в один кокос, расстроенная Карла обернулась к Уайтхеду.
— Ну вот, а я так хотела выиграть какую-нибудь безделушку… — обиженно протянула она.
Марк учел слегка сбитую мушку и поразил все мишени.
— Я промазала нарочно, чтобы ты мог почувствовать себя героем! — сердито заявила Карла, стиснув руки.
— Выбирайте приз, сэр. — Хозяин так удивился, словно ничего подобного здесь раньше не было.
Когда Марк широким жестом показал Карле на прилавок с завернутыми в целлофан игрушками, Карла помотала головой.
Уайтхед схватил ближайшую из них — фантастически уродливое животное, которое было невозможно опознать.
Карла улыбнулась молодому человеку, наблюдавшему за тем, как стреляет Марк. Ребенок в коляске смотрел на плюшевое чудовище как зачарованный.
— Что, малыш, нравится? — Заметив искрящиеся смехом глаза Карлы, Марк нагнулся к коляске.
Детские ручонки потянулись к игрушке, рот растянулся от уха до уха.
— Ну что вы, сэр, не стоит… — смутился молодой отец.
— Конечно, стоит.
Пока взрослые препирались, малыш все решил сам: крошечные пальчики вцепились в игрушку с такой силой, что монстр слабо хрюкнул.
— Спасибо. — Парень слегка покраснел. — Видите ли, я истратил не один фунт, пытаясь получить приз…
Вот это и есть любовь с первого взгляда, подумала Карла, с умилением глядя на мужа. Тот разговаривал с малышом, держал его за ручку, не обращая внимания на то, что его хватают липкие от сластей пальцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: