Дик Фрэнсис - Второе дыхание

Тут можно читать онлайн Дик Фрэнсис - Второе дыхание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Второе дыхание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО-Пресс
  • Год:
    2000
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-005371-1
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дик Фрэнсис - Второе дыхание краткое содержание

Второе дыхание - описание и краткое содержание, автор Дик Фрэнсис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир тесен, и в нем намертво переплетаются такие несопоставимые на первый взгляд вещи, как ядерная бомба, прогнозы погоды и лошадь, обещающая стать фавориткой нынешнего сезона. Перри Стюарт, физик по образованию, синоптик по профессии и тайный агент в душе, оказывается участником цепи загадочных событий, связанных и с первым, и со вторым, и с третьим. А начиналось все как шутка: два друга, один из которых пилот-любитель, мечтали пролететь через «глаз» бури — центр тропического урагана.

Второе дыхание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Второе дыхание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дик Фрэнсис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Безнадежно, — сказал Робин. — Эми права.

— Права, права, — согласился я. — Эми разбирается в видеопрокате, и, возможно, в пастеризации молока, и в сейфах тоже.

— То есть?

— Электричества на острове нет, — сказал я.

— Это-то я знаю…

— Так на чем же работает механизм сейфа?

Робин разбирался во всем на свете, кроме естественных наук. Зато в них он не разбирался вовсе. Он нахмурился и ничего не ответил.

— На батарейках! — сказал я.

Я отодвинул маленькую стальную пластину, расположенную под панелью с буквами и цифрами. Там стояли в ряд три самые обыкновенные батарейки, типа АА, такие же, как у меня в фотоаппарате.

— Тут же есть батарейки! — возразил Робин. — А сейф не открывается.

— Тут их только три, — заметил я. — А гнездо рассчитано на четыре.

Я порылся в своей сумке и добыл неначатую упаковку с четырьмя батарейками, которую купил вместе с новым фотоаппаратом. Я вынул из сейфа старые батарейки, вставил на их место четыре новые и задвинул крышку.

Набрал 8262–7563, услышал резкий щелчок, поднял задвижку и отворил дверцу.

Внутри лежала пачка записей Эми и знакомая коричневая папка. Я достал ее, проверил содержимое и церемонно протянул Робину.

— А… а откуда вы знаете, как он открывается? — спросил изумленный Робин.

— Я провел на этом острове четыре дня в полном одиночестве, — объяснил я. — Я этот сейф знаю как свои пять пальцев. Я угадал пароль. Проверил батарейки. Единственное, чего я не мог, — это расшифровать документы.

— Ничего, с документами мы разберемся, — сказал Робин. — Они нам очень пригодятся. Спасибо вам большое.

Эпилог

Анвин пролетел сквозь ураган Шейла.

Он три раза пересек «глаз» на высоте десять тысяч футов и в нужный момент уверенно переключил подачу топлива. В руках Анвина турбовинтовой двухмоторник «Даунсаута», казалось, не замечал давления и силы ветра урагана третьей категории. Анвин диктовал мне данные, которые я записывал.

На этот раз я не плакал. Да, это было круто, но того волнения, что в прошлый раз, я не испытывал.

Робин сидел задумчивый. Его тошнило.

Новообретенная папка лежала у меня в сумке.

Через пару месяцев Робин показал мне несколько коротких записочек, написанных от руки, на иврите, греческом, русском и арабском.

— Они благодарят вас, — сказал Робин.

К тому времени я давно уже вернулся на Би-би-си и купил себе на зиму такой же плащ с пелериной, как у бабушки. А в Кенсингтоне Джон Руперт с радостным изумлением сообщил мне, что его начальство распорядилось повысить Перри Стюарту ранг допуска.

Нам с Призраком, дедушкой-божьим одуванчиком, удалось поведать о могучих бурях и ураганах в захватывающем научно-популярном издании. Позднее я сотнями подписывал эту книгу в школах, не считая пяти сотен, которые я подписал в книжных магазинах.

С Крисом мы теперь видимся редко. После очередной неприятной истории его все же выгнали с Би-би-си невзирая на великолепную викинговскую внешность. Про поезда больше разговору нет. Крис истратил страховку, полученную после аварии в Лутоне, на курсы театрального мастерства и ушел в кино играть суперменов.

Белл время от времени мне звонит и советуется, как с братом. Она по-прежнему мечется между любовью и отчаянием, свадьбу то назначают, то снова отменяют, ничего не известно, все прекрасно.

Моя преданная Джет ван Эльц у меня за спиной сговорилась с моей бабушкой, так что, вернувшись, я обнаружил, что отступать некуда. Вскоре мы дошли до положенных обетов, и я вручил Джет обручальное кольцо и свое сердце.

Казалось бы, все у меня было хорошо. Но где-то внутри меня по-прежнему сидела болезненная память о побоях, нанесенных мне Майклом Фордом. Как я ни старался забыть об этом, ничего не выходило. Я убеждал себя, что быть избитым тупым громилой — это не позор, а всего лишь одна из мелких превратностей судьбы. Но попробуй скажи это ветру!

В опасной двойной жизни Робина тоже произошли перемены. «Объединенная торговая компания» приказала долго жить. Робин набрал новых рекрутов, которые с самого начала были приучены к мысли, что принцип «Сперва действуй, потом докладывай» порочен. И на месте «Объединенной компании» пышным цветом расцвела «Избранная группа».

Эвелин ушла от Робина, оставив прощальную записку.

И вот в один прекрасный день мы с Робином Дарси выехали из его дома в Майами в Таллахасси, столицу Флориды, чтобы участвовать в слушании дела Эми, претендовавшей на владение островом Трокс. Джет осталась дома.

Я доказал, что был на острове. Предъявил фотографии. Рави Чанд с его индийской белозубой улыбкой привел свои аргументы, и Эми лишилась права на остров, но осталась владелицей коров.

На заседание явился Майкл. В его присутствии я все время чувствовал себя не в своей тарелке.

Сейчас Майкл напоминал голодного льва, вышедшего на охоту.

Он ничего не понял из объяснений Рави Чанда насчет антител и в ярости принялся попрекать эксперта мирового уровня происхождением и цветом кожи. Да кто он такой, орал Майкл, чтобы утверждать, будто коровы его жены заразные?!

Я оставил Рави, тщетно пытающегося что-то объяснить насчет технологии пастеризации, и ушел в комнату, где проводились прения. Я взял небольшой термос с сырым, непастеризованным молоком с острова Трокс, насчет которого Эми под присягой заверила, что молоко абсолютно безопасное, вынес его в зал суда, поставил на стол перед Майклом и налил немного молока в стакан.

В конце концов, почему бы не попробовать? Дело того стоило…

Майкл посмотрел на молоко с отвращением, а на меня — с насмешкой, как на слабака, который получил свое и теперь боится, что его снова вздуют.

— Не пейте этого молока! — предупредил я Майкла. — Оно непастеризованное. Вы от него заболеете.

Я говорил чистую правду. Но Майкл мне не поверил. Как я и надеялся.

Майкл не поверил бы мне, даже если бы я сказал, что солнце горячее. Он назло схватил стакан и выпил это молоко.

В тот же вечер Майкл, которому теперь предстояло сделаться второй по счету жертвой паратуберкулеза Чанда — Стюарта, не сдержался и подстрелил человека, забравшегося на территорию усадьбы Фордов. В результате Майклу пришлось отвечать на непростой вопрос: почему пуля, извлеченная из раненого, выпущена из того же пистолета, что и пуля, которой был убит человек, обнаруженный во флоридских болотах, с ногами, наполовину объеденными аллигаторами?

Ну что поделать, видно, у Майкла выдался неудачный день.

Примечания

1

Около 27 градусов по Цельсию.

2

Здесь — мнение, восприятие (франц.).

3

Барограф — прибор, измеряющий атмосферное давление и записывающий эти данные на ленту в виде графика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дик Фрэнсис читать все книги автора по порядку

Дик Фрэнсис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второе дыхание отзывы


Отзывы читателей о книге Второе дыхание, автор: Дик Фрэнсис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x