Линвуд Баркли - Не отворачивайся
- Название:Не отворачивайся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-083076-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линвуд Баркли - Не отворачивайся краткое содержание
Теплый летний день. Парк развлечений «Пять вершин». Но отдых вместе с семьей оборачивается для журналиста Дэвида Харвуда настоящим кошмаром. Исчезает маленький сын, а пока его ищут, пропадает жена Джан. И найти ее не удается ни Дэвиду, ни полиции. Ее похитили? Она сбежала от семьи? Ее убили? Полиция не может найти ответ ни на один из этих вопросов. Дэвид, не раз проводивший журналистские расследования, начинает искать ответы в прошлом своей жены и вдруг понимает, что никогда по-настоящему не знал ее…
Не отворачивайся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты прав.
Несколько минут мы ехали молча.
— Ты точно знаешь, где находится этот мост? — спросил отец.
— Вот он, впереди.
Мост был длиной метров двадцать, не больше, с асфальтовым покрытием, по обе стороны перила. Я остановил автомобиль у обочины и выключил двигатель. В тишине снизу доносился плеск воды. Течение в этом месте было сильное. Мы прошли к центру моста. Я посмотрел вниз. Невысоко, но достаточно, чтобы разбиться насмерть. Тем более что из воды торчало множество острых камней. Дождей в это лето было не много, и речка изрядно обмелела.
Я смотрел в воду как загипнотизированный. Она текла совершенно безмятежно. Отец коснулся моей руки.
— Давай посмотрим с противоположной стороны.
Здесь все было то же самое. Впрочем, если бы сегодня кто-нибудь вздумал броситься с моста, он бы и остался там лежать внизу, и его бы давно заметили.
— Посмотрю внизу, — сказал я.
— Мне пойти с тобой? — спросил отец.
— Оставайся тут.
Я спустился по крутому откосу и обнаружил под мостом несколько пустых банок из-под пива и обертки от еды из «Макдоналдса».
— Есть там что? — крикнул отец.
— Нет, — ответил я и стал взбираться наверх.
— Это хорошо, что мы ничего здесь не нашли, правда?
Я промолчал.
— Ты знаешь, я что подумал? — сказал он. — Она не оставила записки. Обычно самоубийцы перед смертью что-то пишут.
— Так бывает только в кино, — вздохнул я.
Отец пожал плечами.
— Может, Джан решила наконец повидаться с родителями? Да, она давно потеряла с ними связь, но вдруг почувствовала необходимость помириться? Перед тем как лишить себя жизни.
— Вполне вероятно. — Я похлопал его по плечу.
— Видишь, я еще кое-что соображаю.
Глава двенадцатая
Сидя на веранде с бутылкой пива, владелец фирмы «Нагревательные приборы и кондиционеры» Эрни Бертрам наблюдал, как черный автомобиль остановился перед его домом. Он безошибочно определил его как полицейский, хотя на нем не было никаких опознавательных знаков. Оттуда вылез грузный мужчина в белой рубашке с галстуком, постоял немного, достал из кабины пиджак и двинулся к веранде.
— Мистер Бертрам? — спросил он.
— Вы не ошиблись. — Эрни Бертрам встал, поставив бутылку на широкие перила ограждения. — Чем могу быть полезен? — Он собирался добавить «господин полицейский», но поскольку гость был не в форме, промолчал.
— Я детектив Дакуэрт, — произнес мужчина, поднимаясь по ступенькам. — Надеюсь, не потревожил?
Эрни Бертрам показал на плетеное кресло.
— Я только что поужинал. Садитесь.
Дакуэрт сел.
— Хотите пива? — Эрни поставил бутылку на стол.
— Спасибо, но я на работе. Приехал спросить вас кое о чем.
Эрни Бертрам удивленно вскинул брови.
— Пожалуйста.
— Джан Харвуд работает у вас?
— Да.
— Полагаю, сегодня вы с ней не виделись?
— Конечно, нет. Сегодня суббота. Мы встретимся только в понедельник.
Входная дверь чуть приоткрылась. На веранду выглянула невысокая полная женщина в синих эластичных брюках.
— У тебя гости, Эрни?
— Это детектив…
Барри улыбнулся.
— Моя фамилия Дакуэрт, я из полиции.
— Выпить пива он не может, — добавил Бертрам, — так что, Айрин, принеси, пожалуйста, лимонад.
— У меня есть яблочный пирог, — сказала она.
Детектив Дакуэрт немного подумал.
— Пожалуй, я поддамся искушению и съем кусочек.
— С ванильным мороженым?
— Не возражаю.
— Пирог куплен в магазине, — произнес Эрни Бертрам, дождавшись, когда жена закроет дверь, — но вкус как у домашнего.
— Прекрасно.
— Так что там с Джан?
— Она пропала.
— Как пропала?
— Сегодня Джан Харвуд с мужем и сыном поехала в парк «Пять вершин», а в середине дня куда-то исчезла, и с тех пор ее никто не видел.
— Куда же она могла подеваться? — удивился Эрни.
— В том-то и дело, что неизвестно. Когда вы в последний раз ее видели?
— В четверг.
— А вчера?
— Нет, в пятницу она взяла выходной. И вообще последние две недели она часто брала выходные.
— Почему?
Эрни Бертрам пожал плечами.
— Потому что имела право. У нее накопилось много отгулов.
— Она не болела?
— Нет. И я давал ей отгулы, меня это устраивало. Нынешним летом у нас затишье. Плохо, конечно, но что поделаешь. Сезон заканчивается, а за последние две недели не продано ни одного кондиционера. Они пользуются спросом весной и в начале лета, когда начинается жара. А теперь еще этот кризис, и люди думают, прежде чем потратить пару тысяч на новый прибор. И по поводу ремонта обращаются реже.
— Понятно, — кивнул Дакуэрт.
На веранду вышла Айрин Бертрам с подносом, на котором стояла бутылка колы, бокал и блюдце с куском пирога. Рядом шарик мороженого размером с бейсбольный. Эрни посмотрел на жену:
— Представляешь, Джан пропала.
— Как пропала? — спросила Айрин, опускаясь в кресло.
— Поехала с семьей в новый парк с аттракционами и исчезла. — Эрни взглянул на Дакуэрта. — Может, она упала с американских горок?
— Вряд ли, — ответил детектив, откусывая кусочек пирога. — Не могли бы вы описать, какой была миссис Харвуд в последние недели?
— А чего тут описывать? — проговорил Эрни Бертрам, отхлебывая из бутылки пива. — Как обычно.
— Она не показалась вам странной? Подавленной, озабоченной?
Бертрам глотнул еще пива.
— Нет. Но я, знаете ли, постоянно в разъездах, в офисе бываю не часто. Девушки могли бы заниматься там чем угодно, хоть проституцией. Принимали бы клиентов, а я бы ничего не знал.
— Эрни! — укоризненно воскликнула Айрин.
— Шучу. — Он улыбнулся. — У меня работают чудесные девушки.
— Но если бы Джан Харвуд пребывала в последнее время в депрессии, вы бы, наверное, заметили? — спросил Дакуэрт, отправляя в рот очередную порцию пирога.
— Разумеется. — Эрни глотнул пива. — Если кто у нас в офисе и пребывал в депрессии, так Лианн. И это началось не в последнее время, а пять лет назад, когда она только начала работать.
— А миссис Харвуд?
Эрни Бертрам задумался.
— Знаете, я вспоминаю: она действительно в последнее время была какая-то возбужденная.
— То есть?
— Ну взволнованная чем-то. Может, мне это показалось?
Дакуэрт внимательно посмотрел на него.
— Поясните, пожалуйста.
— Когда она в последнее время обращалась ко мне насчет отгулов, складывалось впечатление, будто ее ожидает впереди что-то хорошее. Но это была не депрессия, ни в коем случае, а скорее радостное возбуждение.
— Эрни хорошо разбирается в людях, — заметила Айрин. — До того как стать владельцем фирмы, он сам ходил по домам устанавливать и ремонтировать кондиционеры и печи. Повидал всяких.
— И сколько раз она брала отгулы в последнее время? — спросил Дакуэрт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: