Эндрю Шугар - Джейсон, ты мертв !
- Название:Джейсон, ты мертв !
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Шугар - Джейсон, ты мертв ! краткое содержание
Джейсон, ты мертв ! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Опять воцарилось молчание, они смотрели на маленькое, с виду такое уязвимое, здание. Коллинз ткнул во что-то на заднем плане, когда Терлей сказал:
- И все же оно не так прочно.
- Посмотри на ярко-зеленое здесь и здесь, - он указал на голограмму. Более зеленые, чем остальная растительность, участки, - то, что осталось от 12 мужчин, пытавшихся атаковать. Они дошли до ближайшего зеленого участка, около двух сотен ярдов, прежде чем их расстреляли из автоматов из хижины и здания. Один умудрился добраться обратно, и перед смертью сказал, что их ждали. Часовые узнали, что они были рядом в джунглях. Но он не знал, как.
- Датчики массы, - сказал Терлей.
- Что за дьявол - датчик массы? - все спросили одновременно.
- Маленькие устройства, зарытые в различных местах. Датчик поднимает тревогу при различном весе, обычно большем сотни фунтов, и когда что-то тяжелое двигается над ним или рядом, оно задевает механизм и посылается радиосигнал. Если приемник соединен с сигнализацией, можно установить, какой датчик задет, и шквалом огня уничтожить все в той точке, даже не видя его.
Терлей присмотрелся к голограмме и добавил:
- Возможно, все джунгли вокруг начинены ими.
- Так вот как девочке удалось сбежать, - одновременно сказали Коллинз и Джейсон. Коллинз больше не сказал ничего, а Джейсон добавил:
- Значит, нам нужно идти по дороге.
- Нас изрешетят уже на полпути, - фыркнула Бруни.
- Не обязательно, - возразил Джейсон, в чьей голове уже вырисовывался план. - Нам нужно опасаться двух дюжин часовых, так? - уточнил он у Коллинза.
- Нет, только двенадцати.
- Мне казалось, ты говорил, их 12 внутри и 12 снаружи.
- Было, но внешний отряд ушел пару дней назад. Еще одна причина, почему у нас мало времени. Их обязанностью было доставлять подопытных кроликов, а за последнюю неделю никого не привели. Значит, исследователи нашли ответ и сворачиваются.
- Так внешнее подразделение ушло, гм? - пробормотал Джейсон, подергивая бороду.
- Да. По правде говоря, они шли одной с вами дорогой, и мы тут волновались, что вы на них наткнетесь.
- Так и было, - усмехнулся Терлей. - Мы наткнулись - и пошли дальше.
Коллинз нахмурился, и Джейсон вкратце рассказал ему о случившемся. Коллинз хмурился все больше, все больше мрачнел, и сказал:
- Значит, мы должны напасть в течение двух часов.
Бруни хотела спросить, почему, её остановило саркастическое фыркание Терлея. Но Коллинз ответил.
- До лагеря от пляжа, где гарнизон, - два или три дня. В зависимости от скорости, пусть будет два с половиной. Плюс полдня от лаборатории до лагеря - три дня. Когда патруль не придет однажды ночью, возникнет вопрос, могут выйти на связь в лабораторией и узнать, ушли ли они. Узнав, что да, но задерживаются, пошлют поисковый отряд. Лабораторию известят, они будут настороже, намного затрудняя нападение и проникновение.
Бруни бросила взгляд на Терлея, который только заржал:
- Не смотри так, проклятая баба. Лаборатория могла быть встревожена уже тогда, когда дошла молва о спасении твоего дружка.
- Может, нет, - Терлей утомил Джейсона. - Функции лаборатории не многим известны. Отряд снаружи точно не знал, иначе бы их не отпустили. Даже те, кто внутри, возможно, не очень знают, что происходит. Так почему лабораторию известят о действиях партизан за много миль отсюда? Нет причин.
Терлей передвинул сигару и уставился на Джейсона. Не сумев смутить его, он усмехнулся и сказал:
- Все же это не решает проблему, как попасть внутрь, не сжигая все к черту.
Джейсон тоже усмехнулся, уже чуть менее раздраженный:
- Никаких проблем.
Повернувшись к Коллинзу, он уточнил еще:
- Когда разыскивали Люсию, за забор кого-нибудь пускали?
- Я об этом не знаю. Они получали указания от сержанта у ворот.
- Ладно, её все ещё ищут?
- Нет, поиск прекратился около недели до того, как мы сюда прибыли.
- Может, ты кого-нибудь знаешь из работающих в лаборатории? Особенно из руководителей?
Коллинз, к всеобщему удивлению, кивнул и вытащил из пластиковой папки обыкновенное фото. Подтолкнув его Джейсону, он объяснил:
- Это снял один из повстанцев, когда гражданские только заступали. К сожалению, фото снято обычной камерой, качество неважное - пришлось снимать с расстояния.
Джейсон пристально разглядывал фото; семеро мужчин направляются к зданию, и он был уверен, что знает первого, точно так же, как и второго.
- Человек впереди, - начал объяснять Коллинз, - доктор ...
- Миллард Сент Джон, - прервал Джейсон, вспомнив, где видел его. Как-то он брал интервью у Сент Джона, когда писал книгу об иммунологии.
Коллинз и Бруни растерялись, Джейсон расхохотался:
- Нет, это не экстрасенсорика. Как-то я писал о том, как тело борется с болезнями, и расспрашивал Сент Джона о вирусах. Мы очень долго дискутировали по разным вопросам.
Повернувшись к Коллинзу, Джейсон добавил:
- Так что твое чутье, что мы имеем дело с вирусом, в точку. Потому что ублюдок Сент Джон - один из ведущих специалистов по вирусам, и один из самых уважаемых и известных в этой области.
Коллинз усмехнулся и пожал плечами, как батрак. Бруни и Джейсон дружно рассмеялись. Только Терлей остался угрюмым и молчаливым.
Наконец, Джейсон спросил:
- Ты знаешь второго?
И Коллинз, и Бруни покачали головами, но Терлей хмыкнул:
- Он - мафия.
Удивленно усмехнувшись, Джейсон поправил:
- Ну, не мафия, а рэкетир со Среднего Запада. Его зовут Альфред Лохнер, и его имя пару раз всплывало в материалах о коррупции в крупных городах, которые я делал. Репутация у него довольно крутая.
Потом Джейсон спросил Коллинза:
- Он ещё здесь?
Тот покачал головой:
- Нет, только остальные шесть. Лохнер уехал на следующий день.
- Хорошо, - Джейсон вздохнул, откинулся и нащупал сигарету, - по крайней мере хоть в чем-то Большой Джон прав. Синдикат хочет и здесь приложить руку.
- Но почему такой человек, как Сент Джон, пошел на это? спросила Бруни.
- Может, деньги? Может, возможность экспериментов на людях? Чего он не мог сделать в Штатах, особенно в таких масштабах. Кто знает? Но что очевидно - Сент Джон - наш ключ в лабораторию.
Терлей фыркнул:
- Ты строишь умника, "великого взломщика", но не думаю, что туда есть дорога.
Он передвинул сигару и добавил:
- Кроме как убить сначала несколько придурков.
Джейсон возразил:
- Нет. Наконец что-то идет по-нашему. На нас свалилась удача, и мы не только без проблем попадем в лабораторию, но Сент Джон будет счастлив все показать, все рассказать и безумно захочет сопровождать нас в Институт.
- Ага, - хмыкнул Терлей, - и как мы это сделаем?
- Просто пойдем по дороге, постучим в ворота и спросим Сент Джона. Совсем просто.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: