Хиггинс Кларк - Снега
- Название:Снега
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО „Издательство «Новости»“
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-1073-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хиггинс Кларк - Снега краткое содержание
Частный детектив Риган Рейли приехала в Аспен покататься на лыжах и оказалась участницей драматических событий, потрясших тихий заснеженный городок. Кража ценных картин, похищение людей, покушение на убийство — вот неполный перечень преступлений, пресечь которые ей удалось, рискуя собственной жизнью.
* * *Риган Рейли приехала на горный курорт как частное лицо, чтобы покататься на лыжах в свое удовольствие. Но ее ожиданиям не суждено сбыться. Дерзкое похищение дорогой картины, таинственное исчезновение свидетелей, погони, роковая тайна, раскрытая через шестьдесят лет, это лишь малая часть ее бурного "отдыха".
Снега - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Кит, — Риган улыбнулась в ответ, — мне надо кое-что тебе сообщить, но ты должна сначала присесть.
— Почему это?
— Новость может просто сбить тебя с ног.
— На что же мне тут сесть?
— Сядь на унитаз.
Кит забеспокоилась и быстренько уселась на один из «тюльпанов». Она закинула ногу на ногу и уставилась на Риган.
— Риган, что ты мне хочешь сказать? Что случилось?
— Кит, Стюарт — телохранитель Дервуда.
— Телохранитель! Вот врун-то! Почему же он тебе ничего не сказал об этом? — Кит мгновение помедлила, потом на ее лице появилось беспокойство и непонимание. — Так, а зачем же Дервуду телохранитель?
Риган снова загадочно улыбнулась.
— Дервуд не хочет, чтобы люди относились к нему по-особенному только потому, что… что… что…
— Только потому, что?..
— Только потому, что он продал свою компьютерную компанию за… за…
— За сколько же? — завопила Кит.
— За два, два… — Риган явно с трудом выговаривала слова.
— За два миллиона долларов? — спросила Кит с искаженным лицом.
Риган медленно покачала головой:
— Нет, нет, нет. За две сотни миллионов долларов.
От этих слов словно разряд тока пробежал по телу Кит. Она высоко подскочила с унитаза, прямо как ракета. Оттолкнула Риган в сторону и бросилась вон из туалета. Причем бежала она на своих каблуках так быстро, что Риган показалось, что они выбивают из пола искры.
— Дервуд! — принялись кричать Кит на бегу. — Милый, где ты?
Луис носился по ресторану, делая все, чтобы ублажить представителей прессы. Он хотел собрать всех вместе для провозглашения совместного тоста, к тому же журналисты из «Лайф мэгэзин» во что бы то ни стало желали сделать групповой снимок участников торжеств и последовавших событий. Правда, сначала предстояло дать множество индивидуальных интервью. А желающих было более чем достаточно.
В уголке большого зала стояла Ида и давала интервью Джиллу Бруку из компании Си-эн-эн.
— Вы просто мне не поверите, — вся светясь от радости, рассказывала Ида. Неожиданно она как-то искоса взглянула в лицо Джилла, который держал у ее рта микрофон, и спросила тихим голосом: — А может быть, мне лучше смотреть прямо в камеру?
— Нет, — ответил Джилл, — притворитесь, что вы просто разговариваете со мной, и все.
— А, понятно. Так вот я и говорю, что заметила зеленые катышки на брюках того преступника, когда работала в химчистке здесь, в Аспене. И я о них случайно упомянула дома у Кендры Вуд, знаменитой актрисы. Представьте себе, если бы я ничего не сказала, то Риган Рейли не следила бы столь внимательно за действиями возможных преступников и они вполне могли бы совершить очередное преступление…
Марвин Уинкл поправил узел своего галстука. Операторы из группы Синди Адамс как раз завершали подготовку к началу интервью с ним.
— Итак, мистер Уинкл, — наконец обратилась к нему Синди, — все это сегодняшнее происшествие является сплетением отдельных событийных нитей, каждая из которых вполне могла бы составить собственную тему для хорошего ток-шоу. Расскажите же о своем участии в этой обшей драме.
Марвин улыбнулся.
— Знаете ли, Синди, — произнес он довольным тоном, — я получаю от своей работы огромное удовольствие. Я был нанят Джеральдин некоторое время назад для того, чтобы попытаться найти ребенка, которому она дала жизнь пятьдесят шесть лет назад. Родила она его в частной клинике около Питтсбурга. Специальное агентство занялось вопросами усыновления, но Джеральдин так никогда и не узнала, какое именно агентство этим занималось. Некоторые из них уже прекратили свою деятельность. Поэтому поиски шли очень сложно, и только после того, как на днях она сообщила мне, что родился вовсе не один ребенок, а двойня, только после этого мне удалось быстро установить факты и определить, где сейчас находятся ее дети. Что ж, позвольте мне сказать вам еще кое-что. Когда я выяснил, что оба ее ребенка пытались в свое время найти свою мать и, более того, жили какое-то время в Аспене, я бросился покупать авиабилеты и прилетел сюда, чтобы все это рассказать ей лично. А вы ведь знаете, что приобретать авиабилеты без предварительного заказа — дорогое удовольствие. Как бы то ни было, я был уверен, что смогу их быстро найти, как только доберусь до этих мест. — Он рассмеялся. — И все получилось просто замечательно, ведь именно мой автомобиль доставил Джеральдин к месту ее встречи с обоими детьми.
Ибен наклонился поближе к Бесси.
— Знаешь что, сестренка, когда мы стали пленниками на той кровати, мне эта ситуация почему-то все время казалась знакомой. Я так и знал, что когда-то в нашей жизни мы уже лежали рядышком на одной кровати.
Джеральдин слегка стукнула его по затылку. При этом глаза ее весело сверкали.
— Не будь так вульгарен!
Бесси рассмеялась:
— Мне надо позвонить своей кузине и пригласить ее сюда приехать. Она, наверное, беспокоится, что же со мной произошло…
— Чем больше гостей, тем веселее в доме, — согласилась Джеральдин.
В ресторан вбежал Тед Вимс.
— О, Боже мой! — бормотал он. — Боже мой! Боже мой!
Луис обратился к нему:
— Что случилось?
Тед показал на изображение короля Людовика, которое висело над камином.
— Вот! — сказал он. — Все дело в этом! В этом портрете!
— Ну и что же с ним такое? — спросил Луис. — Вам он так нравится?
Тед немного помедлил, чтобы перевести дыхание.
— Я тоже пришел на торжества сегодня вечером и заметил этот портрет, когда вместе с остальными проходил в банкетный зал. Кто-то еще сказал мне, что его только что привезли из сарая Джеральдин Спунфеллоу. Я побежал домой, чтобы проверить ее по своим каталогам произведений искусства и даже позвонил кое-кому из друзей во Францию. Так вот — у меня для вас всех есть просто потрясающие новости! Приготовьтесь их услышать!
С этими словами он подтащил Луиса ближе к портрету короля, о котором говорил, и принялся что-то взволнованно рассказывать, показывая на нем.
Луис пригласил всех к своему столику.
— Знаю, что многие хотели бы еще дать интервью, и никто им в этом мешать не будет, но тем не менее я должен прямо сейчас произнести очень важный тост.
При этих словах двери распахнулись и вошел Ларри.
— А вот и он! — воскликнула Риган. — Не беспокойся, Ларри. Все тут живы и здоровы.
— Эй! — запротестовал Ларри. — Я только что вернулся из пункта «скорой помощи». Кое-кто из гостей выбил себе все передние зубы, пытаясь побыстрее выскочить из банкетного зала, когда тут случилась паника.
— Ну что ж, это позволит тебе окупить дорогу до Аспена и проживание здесь, — весело заметила Риган, передавая дантисту его бокал с шампанским.
— Вероятно, это тот самый тип, что наступил на меня, — сказала Кит, которая сидела за столиком рядом с Дервудом и в его пиджаке на плечах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: