Рамона Стюарт - Одержимость кровью
- Название:Одержимость кровью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рамона Стюарт - Одержимость кровью краткое содержание
Одержимость кровью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она кивнула.
В сентябре возле лодочной станции обнаружили Викторию Диас. Они прочли об этом в "Эль Диарио". На этот Тони задержал и допросил патрульный , который, правда, ещё не знал об убийстве. Потом он, конечно же, вспомнил. В Эль-Баррио было несложно вычислить, где проживает подросток с раскосыми глазами, который постоянно носит куртку с поднятым воротником. У полиции хватало информаторов. В тот же вечер на Второй Восточной улице появились двое детективов.
- Но они не нашли его, - покачал она головой.
- Где же он был?
Последовало напряженная пауза.Миссис Перес глядела то на меня,то на дона Педро. Мне показалось, ей не хочется выдавать мне тайну. Убийца он или нет, но это был её ребенок. Я была "англо" , по её стандартам, очень богатой,и чтобы помочь моему брату, она должна была пожертвовать своим сыном.
- Пожалуйста, - попросила я.
Она взглянула на дона Педро, и тот, видимо, что-то понял. Он повернулся ко мне, и его желтые глаза стали суровыми.
- К тому времени он был уже мертв, - сказал он.
ГЛАВА одиннадцатая
Я сидела в полутемной комнате, глядела на картонные коробки с корнями, на статуэтки африканской Санта-Барбары и пыталась проанализировать новость, сообщенную мне доном Педро. Но та не лезла ни в какие ворота. После длинного и запутанного рассказа миссис Перес, после того, как я ,казалось,почти поняла Тони, мне заявили, что его больше нет, и я сознавала, что это означает для Джоэла. Если Тони погиб в конце сентября, он не мог знать Джоэла, который переехал на квартиру только в ноябре. Значит не было никакой встречи с убийцей в подвале, Тони никак не мог участвовать в убийстве Шерри или диктовать свою волю. В убийстве Шерри Джоэл оставался один. Я представила себе подставку для цветов, качающуюся под ней голову Шерри и едва заметный силуэт Джоэла. Меня отвлек шорох ящериц в клетке, и я увидела, что дон Педро и миссис Перес внимательно смотрят на меня. Совершенно неожиданно я взбунтовалась.
- Мертв? - переспросила я. - Но как это может быть? Семнадцатилетние подростки не умирают просто так. Почему ничего об этом не было в газетах?
- Они не знали, - сказал дон Педро. - Они до сих пор не знают.
Он о чем-то переговорил с миссис Перес и повернулся ко мне.
- А теперь, мадам, - сказал он, - слушайте меня внимательно. В ночь убийства Виктории Диас мистер Перес сильно напился. Он был в плохом настроении, возвращаясь домой очень поздно и встретил Тони. Час ночи - это не время для подростка.
Особенно, с биографией Тони. Пьян был его отчим или нет, он, видимо, здорово напугался.
- Он пошел с Тони в его квартиру, там они поругались и началась драка. Тони выхватил нож. Но мистер Перес был сильнее и, к тому же, пьяный. Он ударил его трубой.
- Трубой?
Дон Педро внимательно посмотрел на меня.
- Куском свинцовой трубы. Он всегда носил её с собой. Для защиты от плохих людей.
- Свинцовой трубой?
- Да. Он ударил его очень сильно.
Я начала понимать. Если мистер Перес озверел, он явно не остановился на одном ударе. И от побоев Тони умер.
Но чем больше я проникалась уверенностью,тем отчаяннее из последних сил боролась, чтобы уверить себя в обратном.
- Почему же полиция не нашла тело?
Я подождала, когда он поборет в себе нежелание сообщать подробности.
- Мистер Перес положил тело в ящик, который нашел в подвале, и утопил его в Ист-Ривер, - наконец с неохотой буркнул он. - Он отвез его туда на тележке.
Я представила себе картину этой мрачной ночи. Перес пошел в подвал, нашел большой пустой ящик, затем волок его пять кварталов к реке. Пуэрториканец с тележкой не привлечет внимания в этом районе. Я решила, что он направился прямо к Ист-Ривер-Парк и бросил свой страшный груз в черную воду реки. Парк, конечно, патрулировался, но не слишком тщательно, а простые горожане боялись туда ходить после полуночи. Кроме тела, он, вероятно, положил в ящик какой-нибудь груз, чтобы тот сразу утонул. Скорее всего,уголь из котельной. Это было традиционным нью-йоркским решением проблемы. На дне реки, вероятно, накопились сотни подобных ящиков.
Я придумала ещё одно возражение.
- Но ведь могли услышать драку.
Несколько секунд дон Педро не мог понять, что я имею в виду. Затем очень удивился.
- Эти люди... - начал он, но остановился: он так и не мог перешагнуть пропасть между нашими мирами. Мне пришлось кивнуть, показывая ему, что я поняла. Жители Ист-Виллидж, в большинстве своем пуэрториканцы, хиппи и рокеры, старались не связываться с полицией.
Внезапно заговорила миссис Перес. На глазах у неё появились слезы.
- Она говорит, что ничего не знала об этом некоторое время, - перевел Дон Педро. - Она считала, Тони убежал.
Значит, вот как они проскочили через полицейские допросы. Она просто думала, что Тони удалось скрыться, а потом ждала от него известий. Прошел октябрь, а в ноябре появился Джоэл, и мистер Перес убрал последние следы Тони из квартиры 5Д.
Он забыл только нож лезвием, который забросил на антресоли, когда упаковывал тело Тони в ящик. Видимо, тогда его что-то испугало. Неудивительно, что он так боялся заходить в квартиру в тот день, когда я просила покормить кота Джоэла.
- Она не знала , что случилось,до телефонного звонка.
Я снова запуталась.
- Какого телефонного звонка?
Дон Педро наклонился вперед, лицо его стало похоже на маску.
- Звонка Тони...
Я удивленно взглянула на него,потом на миссис Перес, но они оба молча ждали от меня чего-то.
- Может быть, Тони не умер? Возможно мистер Перес не убил его, но ящик, груз, река...
Дон Педро с нарочитым спокойствием выпрямился.
- Он мертв, - уверенно заявил он. - Он умер в последний день сентября,как я и говорил. После этого прошло время, месяцы... Вы понимаете?
Я неуверенно кивнула.
- Прошлой зимой мистер Перес как-то снял трубку,и это оказался Тони.
Такой поворот мне совсем не понравился. Он поднял руку, пресекая мои возражения.
- Никто не выдавал себя за него. Это был именно Тони. Он говорил о драке, о ящике... Больше никто этого не знал.
Я недоумевающе слушала дона Педро.
- Он сказал, что вернулся, чтобы наказать мистера Переса. - Он помедлил. - Вы понимаете, это был большой шок для его отчима и мистер Перес в тот день сильно напился. А миссис Перес, узнав голос сына,захотела узнать, как он поживает...
Он сделал паузу, пока я представляла пьяный ужас отчима, вызвавший желание желание напиться до бесчувствия.
- Тогда-то Перес и рассказал, что убил Тони. - Он снова сделал паузу. - И в ту же ночь погиб сам.
Я припомнила, что он свалился с крыши. Но пьяница, падающий с крыши, как-то не вязался с воскрешением из мертвых.
- Послушайте, - сказал дон Педро, когда я собиралась возразить. - Той же ночью ему позвонили и сказали, что дверь на крышу стучит от сквозняка. У него было какое-то предчувствие, и он не хотел идти. Но ваш брат настаивал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: